Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 7:30 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Lu 7:30 But [1161] the Pharisees [5330] and [2532] lawyers [3544] rejected [114] the counsel [1012] of God [2316] against [1519] themselves [1438], being [907] not [3361] baptized [907] of [5259] him [846].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But [1161] the Pharisees [5330] and [2532] lawyers [3544] rejected [114] the counsel [1012] of God [2316] against [1519] themselves [1438], being [907] not [3361] baptized [907] of [5259] him [846]. But the Pharisees and lawyers rejected the counsel of God against themselves, being not baptized of him. King James
But [1161] the Pharisees [5330] and [2532] lawyers [3544] rejected [114] the counsel [1012] of God [2316] against [1519] themselves [1438], being [907] not [3361] baptized [907] of [5259] him [846]. But the Pharisees and the lawyers rejected for themselves the counsel of God, being not baptized of him. American Standard
But [1161] the Pharisees [5330] and [2532] lawyers [3544] rejected [114] the counsel [1012] of God [2316] against [1519] themselves [1438], being [907] not [3361] baptized [907] of [5259] him [846]. But the Pharisees and the teachers of the law were against the purpose of God for themselves, not having had his baptism.) Basic English
But [1161] the Pharisees [5330] and [2532] lawyers [3544] rejected [114] the counsel [1012] of God [2316] against [1519] themselves [1438], being [907] not [3361] baptized [907] of [5259] him [846]. But the Pharisees and lawyers rejected the counsel of God against themselves, being not baptized of him. Updated King James
But [1161] the Pharisees [5330] and [2532] lawyers [3544] rejected [114] the counsel [1012] of God [2316] against [1519] themselves [1438], being [907] not [3361] baptized [907] of [5259] him [846]. but the Pharisees, and the lawyers, the counsel of God did put away for themselves, not having been baptized by him. Young's Literal
But [1161] the Pharisees [5330] and [2532] lawyers [3544] rejected [114] the counsel [1012] of God [2316] against [1519] themselves [1438], being [907] not [3361] baptized [907] of [5259] him [846]. but the Pharisees and the lawyers rendered null as to themselves the counsel of God, not having been baptised by him.) Darby
But [1161] the Pharisees [5330] and [2532] lawyers [3544] rejected [114] the counsel [1012] of God [2316] against [1519] themselves [1438], being [907] not [3361] baptized [907] of [5259] him [846]. But the Pharisees and lawyers rejected the counsel of God against themselves, being not baptized by him. Webster
But [1161] the Pharisees [5330] and [2532] lawyers [3544] rejected [114] the counsel [1012] of God [2316] against [1519] themselves [1438], being [907] not [3361] baptized [907] of [5259] him [846]. But the Pharisees and the lawyers rejected the counsel of God, not being baptized by him themselves. World English
But [1161] the Pharisees [5330] and [2532] lawyers [3544] rejected [114] the counsel [1012] of God [2316] against [1519] themselves [1438], being [907] not [3361] baptized [907] of [5259] him [846]. But the Pharisees and the lawyers despised the counsel of God against themselves, being not baptized by him. Douay Rheims
But [1161] the Pharisees [5330] and [2532] lawyers [3544] rejected [114] the counsel [1012] of God [2316] against [1519] themselves [1438], being [907] not [3361] baptized [907] of [5259] him [846]. Pharisaei autem et legis periti consilium Dei spreverunt in semet ipsos non baptizati ab eo Jerome's Vulgate
But [1161] the Pharisees [5330] and [2532] lawyers [3544] rejected [114] the counsel [1012] of God [2316] against [1519] themselves [1438], being [907] not [3361] baptized [907] of [5259] him [846]. But the Pharisees and the Torah scholars rejected the counsel of God, not being immersed by him themselves. Hebrew Names
But [1161] the Pharisees [5330] and [2532] lawyers [3544] rejected [114] the counsel [1012] of God [2316] against [1519] themselves [1438], being [907] not [3361] baptized [907] of [5259] him [846]. Mas los Fariseos y los sabios de la ley, desecharon el consejo de Dios contra sí mismos, no siendo bautizados de él. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But [1161] the Pharisees [5330] and [2532] lawyers [3544] rejected [114] the counsel [1012] of God [2316] against [1519] themselves [1438], being [907] not [3361] baptized [907] of [5259] him [846]. Mas los fariseos y los sabios de la ley, desecharon el consejo de Dios contra sí mismos, no siendo bautizados de él. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But [1161] the Pharisees [5330] and [2532] lawyers [3544] rejected [114] the counsel [1012] of God [2316] against [1519] themselves [1438], being [907] not [3361] baptized [907] of [5259] him [846]. But the Pharisees and the lawyers rejected God's purpose for themselves, not having been baptized by John. New American Standard Bible©
But [1161] the Pharisees [5330] and [2532] lawyers [3544] rejected [114] the counsel [1012] of God [2316] against [1519] themselves [1438], being [907] not [3361] baptized [907] of [5259] him [846]. But the Pharisees and the lawyers [of the Mosaic Law] annulled and rejected and brought to nothing God's purpose concerning themselves, by [refusing and] not being baptized by him [John]. Amplified Bible©
But [1161] the Pharisees [5330] and [2532] lawyers [3544] rejected [114] the counsel [1012] of God [2316] against [1519] themselves [1438], being [907] not [3361] baptized [907] of [5259] him [846]. mais les pharisiens et les docteurs de la loi, en ne se faisant pas baptiser par lui, ont rendu nul à leur égard le dessein de Dieu. Louis Segond - 1910 (French)
But [1161] the Pharisees [5330] and [2532] lawyers [3544] rejected [114] the counsel [1012] of God [2316] against [1519] themselves [1438], being [907] not [3361] baptized [907] of [5259] him [846]. mais les pharisiens et les docteurs de la loi rejetaient contre eux-mêmes le conseil de Dieu, n'ayant pas été baptisés par lui.) John Darby (French)
But [1161] the Pharisees [5330] and [2532] lawyers [3544] rejected [114] the counsel [1012] of God [2316] against [1519] themselves [1438], being [907] not [3361] baptized [907] of [5259] him [846]. Mas os fariseus e os doutores da lei rejeitaram o conselho de Deus quando a si mesmos, não sendo batizados por ele.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top