Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 22:67 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Lu 22:67 [1487] Art [1488] thou [4771] the Christ [5547]? tell [2036] us [2254]. And [1161] he said [2036] unto them [846], If [1437] I tell [2036] you [5213], ye will [4100] not [3364] believe [4100]:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
[1487] Art [1488] thou [4771] the Christ [5547]? tell [2036] us [2254]. And [1161] he said [2036] unto them [846], If [1437] I tell [2036] you [5213], ye will [4100] not [3364] believe [4100]: Art thou the Christ? tell us. And he said unto them, If I tell you, ye will not believe: King James
[1487] Art [1488] thou [4771] the Christ [5547]? tell [2036] us [2254]. And [1161] he said [2036] unto them [846], If [1437] I tell [2036] you [5213], ye will [4100] not [3364] believe [4100]: If thou art the Christ, tell us. But he said unto them, If I tell you, ye will not believe: American Standard
[1487] Art [1488] thou [4771] the Christ [5547]? tell [2036] us [2254]. And [1161] he said [2036] unto them [846], If [1437] I tell [2036] you [5213], ye will [4100] not [3364] believe [4100]: If you are the Christ, say so. But he said, If I say so you will not have belief; Basic English
[1487] Art [1488] thou [4771] the Christ [5547]? tell [2036] us [2254]. And [1161] he said [2036] unto them [846], If [1437] I tell [2036] you [5213], ye will [4100] not [3364] believe [4100]: Are you the Christ? tell us. And he said unto them, If I tell you, all of you will not believe: Updated King James
[1487] Art [1488] thou [4771] the Christ [5547]? tell [2036] us [2254]. And [1161] he said [2036] unto them [846], If [1437] I tell [2036] you [5213], ye will [4100] not [3364] believe [4100]: saying, `If thou be the Christ, tell us.' And he said to them, `If I may tell you, ye will not believe; Young's Literal
[1487] Art [1488] thou [4771] the Christ [5547]? tell [2036] us [2254]. And [1161] he said [2036] unto them [846], If [1437] I tell [2036] you [5213], ye will [4100] not [3364] believe [4100]: If thou art the Christ, tell us. And he said to them, If I tell you, ye will not at all believe; Darby
[1487] Art [1488] thou [4771] the Christ [5547]? tell [2036] us [2254]. And [1161] he said [2036] unto them [846], If [1437] I tell [2036] you [5213], ye will [4100] not [3364] believe [4100]: Saying, Art thou the Christ? tell us. And he said to them, If I tell you, ye will not believe. Webster
[1487] Art [1488] thou [4771] the Christ [5547]? tell [2036] us [2254]. And [1161] he said [2036] unto them [846], If [1437] I tell [2036] you [5213], ye will [4100] not [3364] believe [4100]: "If you are the Christ, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, World English
[1487] Art [1488] thou [4771] the Christ [5547]? tell [2036] us [2254]. And [1161] he said [2036] unto them [846], If [1437] I tell [2036] you [5213], ye will [4100] not [3364] believe [4100]: And he saith to them: If I shall tell you, you will not believe me. Douay Rheims
[1487] Art [1488] thou [4771] the Christ [5547]? tell [2036] us [2254]. And [1161] he said [2036] unto them [846], If [1437] I tell [2036] you [5213], ye will [4100] not [3364] believe [4100]: et ait illis si vobis dixero non creditis mihi Jerome's Vulgate
[1487] Art [1488] thou [4771] the Christ [5547]? tell [2036] us [2254]. And [1161] he said [2036] unto them [846], If [1437] I tell [2036] you [5213], ye will [4100] not [3364] believe [4100]: "If you are the Messiah, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe, Hebrew Names
[1487] Art [1488] thou [4771] the Christ [5547]? tell [2036] us [2254]. And [1161] he said [2036] unto them [846], If [1437] I tell [2036] you [5213], ye will [4100] not [3364] believe [4100]: Diciendo: ¿Eres tú el Cristo? dínos lo. Y les dijo: Si os lo dijere, no creeréis; Reina Valera - 1909 (Spanish)
[1487] Art [1488] thou [4771] the Christ [5547]? tell [2036] us [2254]. And [1161] he said [2036] unto them [846], If [1437] I tell [2036] you [5213], ye will [4100] not [3364] believe [4100]: diciendo: ¿Eres tú el Cristo? Dínoslo. Y les dijo: Si os lo dijere, no creeríais; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
[1487] Art [1488] thou [4771] the Christ [5547]? tell [2036] us [2254]. And [1161] he said [2036] unto them [846], If [1437] I tell [2036] you [5213], ye will [4100] not [3364] believe [4100]: "If You are the Christ, tell us." But He said to them, "If I tell you, you will not believe; New American Standard Bible©
[1487] Art [1488] thou [4771] the Christ [5547]? tell [2036] us [2254]. And [1161] he said [2036] unto them [846], If [1437] I tell [2036] you [5213], ye will [4100] not [3364] believe [4100]: If You are the Christ (the Messiah), tell us. But He said to them, If I tell you, you will not believe (trust in, cleave to, and rely on what I say), Amplified Bible©
[1487] Art [1488] thou [4771] the Christ [5547]? tell [2036] us [2254]. And [1161] he said [2036] unto them [846], If [1437] I tell [2036] you [5213], ye will [4100] not [3364] believe [4100]: Ils dirent: Si tu es le Christ, dis-le nous. Jésus leur répondit: Si je vous le dis, vous ne le croirez pas; Louis Segond - 1910 (French)
[1487] Art [1488] thou [4771] the Christ [5547]? tell [2036] us [2254]. And [1161] he said [2036] unto them [846], If [1437] I tell [2036] you [5213], ye will [4100] not [3364] believe [4100]: disant: Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit: Si je vous le disais, vous ne le croiriez point; John Darby (French)
[1487] Art [1488] thou [4771] the Christ [5547]? tell [2036] us [2254]. And [1161] he said [2036] unto them [846], If [1437] I tell [2036] you [5213], ye will [4100] not [3364] believe [4100]: Se tu és o Cristo, dize-no-lo. Replicou-lhes ele: Se eu vo-lo disser, não o crereis;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top