Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And [2532] he said [2036], Of a truth [230] I say [3004] unto you [5213], that [3754] this [3778] poor [4434] widow [5503] hath cast [906] in more than [4119] they all [3956]: |
And he said, Of a truth I say unto you, that this poor widow hath cast in more than they all: |
King James |
And [2532] he said [2036], Of a truth [230] I say [3004] unto you [5213], that [3754] this [3778] poor [4434] widow [5503] hath cast [906] in more than [4119] they all [3956]: |
And he said, Of a truth I say unto you, This poor widow cast in more than they all: |
American Standard |
And [2532] he said [2036], Of a truth [230] I say [3004] unto you [5213], that [3754] this [3778] poor [4434] widow [5503] hath cast [906] in more than [4119] they all [3956]: |
And he said, Truly I say to you, This poor widow has given more than all of them: |
Basic English |
And [2532] he said [2036], Of a truth [230] I say [3004] unto you [5213], that [3754] this [3778] poor [4434] widow [5503] hath cast [906] in more than [4119] they all [3956]: |
And he said, Truthfully I say unto you, that this poor widow has cast in more than they all: |
Updated King James |
And [2532] he said [2036], Of a truth [230] I say [3004] unto you [5213], that [3754] this [3778] poor [4434] widow [5503] hath cast [906] in more than [4119] they all [3956]: |
and he said, `Truly I say to you, that this poor widow did cast in more than all; |
Young's Literal |
And [2532] he said [2036], Of a truth [230] I say [3004] unto you [5213], that [3754] this [3778] poor [4434] widow [5503] hath cast [906] in more than [4119] they all [3956]: |
And he said, Verily I say unto you, that this poor widow has cast in more than all; |
Darby |
And [2532] he said [2036], Of a truth [230] I say [3004] unto you [5213], that [3754] this [3778] poor [4434] widow [5503] hath cast [906] in more than [4119] they all [3956]: |
And he said, Of a truth I say to you, that this poor widow hath cast in more than they all. |
Webster |
And [2532] he said [2036], Of a truth [230] I say [3004] unto you [5213], that [3754] this [3778] poor [4434] widow [5503] hath cast [906] in more than [4119] they all [3956]: |
He said, "Truly I tell you, this poor widow put in more than all of them, |
World English |
And [2532] he said [2036], Of a truth [230] I say [3004] unto you [5213], that [3754] this [3778] poor [4434] widow [5503] hath cast [906] in more than [4119] they all [3956]: |
And he said: Verily I say to you, that this poor widow hath cast in more than they all: |
Douay Rheims |
And [2532] he said [2036], Of a truth [230] I say [3004] unto you [5213], that [3754] this [3778] poor [4434] widow [5503] hath cast [906] in more than [4119] they all [3956]: |
et dixit vere dico vobis quia vidua haec pauper plus quam omnes misit |
Jerome's Vulgate |
And [2532] he said [2036], Of a truth [230] I say [3004] unto you [5213], that [3754] this [3778] poor [4434] widow [5503] hath cast [906] in more than [4119] they all [3956]: |
He said, "Truly I tell you, this poor widow put in more than all of them, |
Hebrew Names |
And [2532] he said [2036], Of a truth [230] I say [3004] unto you [5213], that [3754] this [3778] poor [4434] widow [5503] hath cast [906] in more than [4119] they all [3956]: |
Y dijo: De verdad os digo, que esta pobre viuda echó más que todos: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And [2532] he said [2036], Of a truth [230] I say [3004] unto you [5213], that [3754] this [3778] poor [4434] widow [5503] hath cast [906] in more than [4119] they all [3956]: |
Y dijo: De verdad os digo, que esta pobre viuda echó más que todos; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And [2532] he said [2036], Of a truth [230] I say [3004] unto you [5213], that [3754] this [3778] poor [4434] widow [5503] hath cast [906] in more than [4119] they all [3956]: |
And He said, "Truly I say to you, this poor widow put in more than all of them; |
New American Standard Bible© |
And [2532] he said [2036], Of a truth [230] I say [3004] unto you [5213], that [3754] this [3778] poor [4434] widow [5503] hath cast [906] in more than [4119] they all [3956]: |
And He said, Truly I say to you, this poor widow has put in more than all of them; |
Amplified Bible© |
And [2532] he said [2036], Of a truth [230] I say [3004] unto you [5213], that [3754] this [3778] poor [4434] widow [5503] hath cast [906] in more than [4119] they all [3956]: |
Et il dit: Je vous le dis en vérité, cette pauvre veuve a mis plus que tous les autres; |
Louis Segond - 1910 (French) |
And [2532] he said [2036], Of a truth [230] I say [3004] unto you [5213], that [3754] this [3778] poor [4434] widow [5503] hath cast [906] in more than [4119] they all [3956]: |
Et il dit: En vérité, je vous dis que cette pauvre veuve a jeté plus que tous les autres; |
John Darby (French) |
And [2532] he said [2036], Of a truth [230] I say [3004] unto you [5213], that [3754] this [3778] poor [4434] widow [5503] hath cast [906] in more than [4119] they all [3956]: |
e disse: Em verdade vos digo que esta pobre viúva deu mais do que todos; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |