Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And [1161] in [1722] the sixth [1623] month [3376] the angel [32] Gabriel [1043] was sent [649] from [5259] God [2316] unto [1519] a city [4172] of Galilee [1056], named [3739] [3686] Nazareth [3478], |
And in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a city of Galilee, named Nazareth, |
King James |
And [1161] in [1722] the sixth [1623] month [3376] the angel [32] Gabriel [1043] was sent [649] from [5259] God [2316] unto [1519] a city [4172] of Galilee [1056], named [3739] [3686] Nazareth [3478], |
Now in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a city of Galilee, named Nazareth, |
American Standard |
And [1161] in [1722] the sixth [1623] month [3376] the angel [32] Gabriel [1043] was sent [649] from [5259] God [2316] unto [1519] a city [4172] of Galilee [1056], named [3739] [3686] Nazareth [3478], |
Now in the sixth month the angel Gabriel was sent from God to a town in Galilee, named Nazareth, |
Basic English |
And [1161] in [1722] the sixth [1623] month [3376] the angel [32] Gabriel [1043] was sent [649] from [5259] God [2316] unto [1519] a city [4172] of Galilee [1056], named [3739] [3686] Nazareth [3478], |
And in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a city of Galilee, named Nazareth, |
Updated King James |
And [1161] in [1722] the sixth [1623] month [3376] the angel [32] Gabriel [1043] was sent [649] from [5259] God [2316] unto [1519] a city [4172] of Galilee [1056], named [3739] [3686] Nazareth [3478], |
And in the sixth month was the messenger Gabriel sent by God, to a city of Galilee, the name of which `is' Nazareth, |
Young's Literal |
And [1161] in [1722] the sixth [1623] month [3376] the angel [32] Gabriel [1043] was sent [649] from [5259] God [2316] unto [1519] a city [4172] of Galilee [1056], named [3739] [3686] Nazareth [3478], |
But in the sixth month, the angel Gabriel was sent of God to a city of Galilee, of which the name was Nazareth, |
Darby |
And [1161] in [1722] the sixth [1623] month [3376] the angel [32] Gabriel [1043] was sent [649] from [5259] God [2316] unto [1519] a city [4172] of Galilee [1056], named [3739] [3686] Nazareth [3478], |
And in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God to a city of Galilee, named Nazareth, |
Webster |
And [1161] in [1722] the sixth [1623] month [3376] the angel [32] Gabriel [1043] was sent [649] from [5259] God [2316] unto [1519] a city [4172] of Galilee [1056], named [3739] [3686] Nazareth [3478], |
Now in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God to a city of Galilee, named Nazareth, |
World English |
And [1161] in [1722] the sixth [1623] month [3376] the angel [32] Gabriel [1043] was sent [649] from [5259] God [2316] unto [1519] a city [4172] of Galilee [1056], named [3739] [3686] Nazareth [3478], |
And in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God into a city of Galilee, called Nazareth, |
Douay Rheims |
And [1161] in [1722] the sixth [1623] month [3376] the angel [32] Gabriel [1043] was sent [649] from [5259] God [2316] unto [1519] a city [4172] of Galilee [1056], named [3739] [3686] Nazareth [3478], |
in mense autem sexto missus est angelus Gabrihel a Deo in civitatem Galilaeae cui nomen Nazareth |
Jerome's Vulgate |
And [1161] in [1722] the sixth [1623] month [3376] the angel [32] Gabriel [1043] was sent [649] from [5259] God [2316] unto [1519] a city [4172] of Galilee [1056], named [3739] [3686] Nazareth [3478], |
Now in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God to a city of Galilee, named Nazareth, |
Hebrew Names |
And [1161] in [1722] the sixth [1623] month [3376] the angel [32] Gabriel [1043] was sent [649] from [5259] God [2316] unto [1519] a city [4172] of Galilee [1056], named [3739] [3686] Nazareth [3478], |
Y al sexto mes, el ángel Gabriel fué enviado de Dios á una ciudad de Galilea, llamada Nazaret, |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And [1161] in [1722] the sixth [1623] month [3376] the angel [32] Gabriel [1043] was sent [649] from [5259] God [2316] unto [1519] a city [4172] of Galilee [1056], named [3739] [3686] Nazareth [3478], |
Y al sexto mes, el ángel Gabriel fue enviado de Dios a una ciudad de Galilea, llamada Nazaret, |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And [1161] in [1722] the sixth [1623] month [3376] the angel [32] Gabriel [1043] was sent [649] from [5259] God [2316] unto [1519] a city [4172] of Galilee [1056], named [3739] [3686] Nazareth [3478], |
Now in the sixth month the angel Gabriel was sent from God to a city in Galilee called Nazareth, |
New American Standard Bible© |
And [1161] in [1722] the sixth [1623] month [3376] the angel [32] Gabriel [1043] was sent [649] from [5259] God [2316] unto [1519] a city [4172] of Galilee [1056], named [3739] [3686] Nazareth [3478], |
Now in the sixth month [after that], the angel Gabriel was sent from God to a town of Galilee named Nazareth, |
Amplified Bible© |
And [1161] in [1722] the sixth [1623] month [3376] the angel [32] Gabriel [1043] was sent [649] from [5259] God [2316] unto [1519] a city [4172] of Galilee [1056], named [3739] [3686] Nazareth [3478], |
Au sixième mois, l`ange Gabriel fut envoyé par Dieu dans une ville de Galilée, appelée Nazareth, |
Louis Segond - 1910 (French) |
And [1161] in [1722] the sixth [1623] month [3376] the angel [32] Gabriel [1043] was sent [649] from [5259] God [2316] unto [1519] a city [4172] of Galilee [1056], named [3739] [3686] Nazareth [3478], |
¶ Et au sixième mois, l'ange Gabriel fut envoyé par Dieu dans une ville de Galilée, nommée Nazareth, |
John Darby (French) |
And [1161] in [1722] the sixth [1623] month [3376] the angel [32] Gabriel [1043] was sent [649] from [5259] God [2316] unto [1519] a city [4172] of Galilee [1056], named [3739] [3686] Nazareth [3478], |
Ora, no sexto mês, foi o anjo Gabriel enviado por Deus a uma cidade da Galiléia, chamada Nazaré, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |