Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Mark 2:2 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mr 2:2 And [2532] straightway [2112] many [4183] were gathered together [4863], insomuch that [5620] there was [5562] no [3371] room to receive [5562] them, no, not so much [3366] as about [4314] the door [2374]: and [2532] he preached [2980] the word [3056] unto them [846].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [2532] straightway [2112] many [4183] were gathered together [4863], insomuch that [5620] there was [5562] no [3371] room to receive [5562] them, no, not so much [3366] as about [4314] the door [2374]: and [2532] he preached [2980] the word [3056] unto them [846]. And straightway many were gathered together, insomuch that there was no room to receive them, no, not so much as about the door: and he preached the word unto them. King James
And [2532] straightway [2112] many [4183] were gathered together [4863], insomuch that [5620] there was [5562] no [3371] room to receive [5562] them, no, not so much [3366] as about [4314] the door [2374]: and [2532] he preached [2980] the word [3056] unto them [846]. And many were gathered together, so that there was no longer room for them, no, not even about the door: and he spake the word unto them. American Standard
And [2532] straightway [2112] many [4183] were gathered together [4863], insomuch that [5620] there was [5562] no [3371] room to receive [5562] them, no, not so much [3366] as about [4314] the door [2374]: and [2532] he preached [2980] the word [3056] unto them [846]. And a great number had come together, so that there was no longer room for them, no, not even about the door: and he gave them teaching. Basic English
And [2532] straightway [2112] many [4183] were gathered together [4863], insomuch that [5620] there was [5562] no [3371] room to receive [5562] them, no, not so much [3366] as about [4314] the door [2374]: and [2532] he preached [2980] the word [3056] unto them [846]. And immediately many were gathered together, insomuch that there was no room to receive them, no, not so much as about the door: and he preached the word unto them. Updated King James
And [2532] straightway [2112] many [4183] were gathered together [4863], insomuch that [5620] there was [5562] no [3371] room to receive [5562] them, no, not so much [3366] as about [4314] the door [2374]: and [2532] he preached [2980] the word [3056] unto them [846]. and immediately many were gathered together, so that there was no more room, not even at the door, and he was speaking to them the word. Young's Literal
And [2532] straightway [2112] many [4183] were gathered together [4863], insomuch that [5620] there was [5562] no [3371] room to receive [5562] them, no, not so much [3366] as about [4314] the door [2374]: and [2532] he preached [2980] the word [3056] unto them [846]. and straightway many were gathered together, so that there was no longer any room, not even at the door; and he spoke the word to them. Darby
And [2532] straightway [2112] many [4183] were gathered together [4863], insomuch that [5620] there was [5562] no [3371] room to receive [5562] them, no, not so much [3366] as about [4314] the door [2374]: and [2532] he preached [2980] the word [3056] unto them [846]. And forthwith many were assembled, so that there was no room to receive them, no not so much as about the door: and he preached the word to them. Webster
And [2532] straightway [2112] many [4183] were gathered together [4863], insomuch that [5620] there was [5562] no [3371] room to receive [5562] them, no, not so much [3366] as about [4314] the door [2374]: and [2532] he preached [2980] the word [3056] unto them [846]. Immediately many were gathered together, so that there was no more room, not even around the door; and he spoke the word to them. World English
And [2532] straightway [2112] many [4183] were gathered together [4863], insomuch that [5620] there was [5562] no [3371] room to receive [5562] them, no, not so much [3366] as about [4314] the door [2374]: and [2532] he preached [2980] the word [3056] unto them [846]. And it was heard that he was in the house, and many came together, so that there was no room; no, not even at the door; and he spoke to them the word. Douay Rheims
And [2532] straightway [2112] many [4183] were gathered together [4863], insomuch that [5620] there was [5562] no [3371] room to receive [5562] them, no, not so much [3366] as about [4314] the door [2374]: and [2532] he preached [2980] the word [3056] unto them [846]. et auditum est quod in domo esset et convenerunt multi ita ut non caperet neque ad ianuam et loquebatur eis verbum Jerome's Vulgate
And [2532] straightway [2112] many [4183] were gathered together [4863], insomuch that [5620] there was [5562] no [3371] room to receive [5562] them, no, not so much [3366] as about [4314] the door [2374]: and [2532] he preached [2980] the word [3056] unto them [846]. Immediately many were gathered together, so that there was no more room, not even around the door; and he spoke the word to them. Hebrew Names
And [2532] straightway [2112] many [4183] were gathered together [4863], insomuch that [5620] there was [5562] no [3371] room to receive [5562] them, no, not so much [3366] as about [4314] the door [2374]: and [2532] he preached [2980] the word [3056] unto them [846]. Y luego se juntaron á él muchos, que ya no cabían ni aun á la puerta; y les predicaba la palabra. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [2532] straightway [2112] many [4183] were gathered together [4863], insomuch that [5620] there was [5562] no [3371] room to receive [5562] them, no, not so much [3366] as about [4314] the door [2374]: and [2532] he preached [2980] the word [3056] unto them [846]. Y luego se juntaron a él muchos, que ya no cabían ni aun a la puerta; y les predicaba la Palabra. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [2532] straightway [2112] many [4183] were gathered together [4863], insomuch that [5620] there was [5562] no [3371] room to receive [5562] them, no, not so much [3366] as about [4314] the door [2374]: and [2532] he preached [2980] the word [3056] unto them [846]. And many were gathered together, so that there was no longer room, not even near the door; and He was speaking the word to them. New American Standard Bible©
And [2532] straightway [2112] many [4183] were gathered together [4863], insomuch that [5620] there was [5562] no [3371] room to receive [5562] them, no, not so much [3366] as about [4314] the door [2374]: and [2532] he preached [2980] the word [3056] unto them [846]. And so many people gathered together there that there was no longer room [for them], not even around the door; and He was discussing the Word. Amplified Bible©
And [2532] straightway [2112] many [4183] were gathered together [4863], insomuch that [5620] there was [5562] no [3371] room to receive [5562] them, no, not so much [3366] as about [4314] the door [2374]: and [2532] he preached [2980] the word [3056] unto them [846]. et il s`assembla un si grand nombre de personnes que l`espace devant la porte ne pouvait plus les contenir. Il leur annonçait la parole. Louis Segond - 1910 (French)
And [2532] straightway [2112] many [4183] were gathered together [4863], insomuch that [5620] there was [5562] no [3371] room to receive [5562] them, no, not so much [3366] as about [4314] the door [2374]: and [2532] he preached [2980] the word [3056] unto them [846]. Et aussitôt beaucoup de gens s'y assemblèrent, de sorte qu'il ne se trouva plus de place, même auprès de la porte; et il leur annonçait la parole. John Darby (French)
And [2532] straightway [2112] many [4183] were gathered together [4863], insomuch that [5620] there was [5562] no [3371] room to receive [5562] them, no, not so much [3366] as about [4314] the door [2374]: and [2532] he preached [2980] the word [3056] unto them [846]. Ajuntaram-se, pois, muitos, a ponta de não caberem nem mesmo diante da porta; e ele lhes anunciava a palavra.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top