Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Mark 2:18 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mr 2:18 And [2532] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] used [2258] to fast [3522]: and [2532] they come [2064] and [2532] say [3004] unto him [846], Why do [1302] [3522] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] fast [3522], but [1161] thy [4674] disciples [3101] fast [3522] not [3756]?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [2532] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] used [2258] to fast [3522]: and [2532] they come [2064] and [2532] say [3004] unto him [846], Why do [1302] [3522] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] fast [3522], but [1161] thy [4674] disciples [3101] fast [3522] not [3756]? And the disciples of John and of the Pharisees used to fast: and they come and say unto him, Why do the disciples of John and of the Pharisees fast, but thy disciples fast not? King James
And [2532] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] used [2258] to fast [3522]: and [2532] they come [2064] and [2532] say [3004] unto him [846], Why do [1302] [3522] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] fast [3522], but [1161] thy [4674] disciples [3101] fast [3522] not [3756]? And John's disciples and the Pharisees were fasting: and they come and say unto him, Why do John's disciples and the disciples of the Pharisees fast, but thy disciples fast not? American Standard
And [2532] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] used [2258] to fast [3522]: and [2532] they come [2064] and [2532] say [3004] unto him [846], Why do [1302] [3522] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] fast [3522], but [1161] thy [4674] disciples [3101] fast [3522] not [3756]? And John's disciples and the Pharisees were taking no food: and they came and said to him, Why do John's disciples and the disciples of the Pharisees go without food, but your disciples do not? Basic English
And [2532] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] used [2258] to fast [3522]: and [2532] they come [2064] and [2532] say [3004] unto him [846], Why do [1302] [3522] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] fast [3522], but [1161] thy [4674] disciples [3101] fast [3522] not [3756]? And the disciples of John and of the Pharisees used to fast: and they come and say unto him, Why do the disciples of John and of the Pharisees fast, but your disciples fast not? Updated King James
And [2532] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] used [2258] to fast [3522]: and [2532] they come [2064] and [2532] say [3004] unto him [846], Why do [1302] [3522] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] fast [3522], but [1161] thy [4674] disciples [3101] fast [3522] not [3756]? And the disciples of John and those of the Pharisees were fasting, and they come and say to him, `Wherefore do the disciples of John and those of the Pharisees fast, and thy disciples do not fast?' Young's Literal
And [2532] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] used [2258] to fast [3522]: and [2532] they come [2064] and [2532] say [3004] unto him [846], Why do [1302] [3522] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] fast [3522], but [1161] thy [4674] disciples [3101] fast [3522] not [3756]? And the disciples of John and the Pharisees were fasting; and they come and say to him, Why do the disciples of John and the disciples of the Pharisees fast, but thy disciples fast not? Darby
And [2532] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] used [2258] to fast [3522]: and [2532] they come [2064] and [2532] say [3004] unto him [846], Why do [1302] [3522] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] fast [3522], but [1161] thy [4674] disciples [3101] fast [3522] not [3756]? And the disciples of John, and of the Pharisees, used to fast: and they come, and say to him, Why do the disciples of John, and of the Pharisees fast, but thy disciples fast not? Webster
And [2532] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] used [2258] to fast [3522]: and [2532] they come [2064] and [2532] say [3004] unto him [846], Why do [1302] [3522] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] fast [3522], but [1161] thy [4674] disciples [3101] fast [3522] not [3756]? John's disciples and the Pharisees were fasting, and they came and asked him, "Why do John's disciples and the disciples of the Pharisees fast, but your disciples don't fast?" World English
And [2532] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] used [2258] to fast [3522]: and [2532] they come [2064] and [2532] say [3004] unto him [846], Why do [1302] [3522] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] fast [3522], but [1161] thy [4674] disciples [3101] fast [3522] not [3756]? And the disiples of John and the Pharisees used to fast; and they come and say to him: Why do the disciples of John and of the Pharisees fast; but thy disciples do not fast? Douay Rheims
And [2532] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] used [2258] to fast [3522]: and [2532] they come [2064] and [2532] say [3004] unto him [846], Why do [1302] [3522] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] fast [3522], but [1161] thy [4674] disciples [3101] fast [3522] not [3756]? et erant discipuli Iohannis et Pharisaei ieiunantes et veniunt et dicunt illi cur discipuli Iohannis et Pharisaeorum ieiunant tui autem discipuli non ieiunant Jerome's Vulgate
And [2532] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] used [2258] to fast [3522]: and [2532] they come [2064] and [2532] say [3004] unto him [846], Why do [1302] [3522] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] fast [3522], but [1161] thy [4674] disciples [3101] fast [3522] not [3756]? Yochanan's disciples and the Pharisees were fasting, and they came and asked him, "Why do Yochanan's disciples and the disciples of the Pharisees fast, but your disciples don't fast?" Hebrew Names
And [2532] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] used [2258] to fast [3522]: and [2532] they come [2064] and [2532] say [3004] unto him [846], Why do [1302] [3522] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] fast [3522], but [1161] thy [4674] disciples [3101] fast [3522] not [3756]? Y los discípulos de Juan, y de los Fariseos ayunaban; y vienen, y le dicen: ¿Por qué los discípulos de Juan y los de los Fariseos ayunan, y tus discípulos no ayunan? Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [2532] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] used [2258] to fast [3522]: and [2532] they come [2064] and [2532] say [3004] unto him [846], Why do [1302] [3522] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] fast [3522], but [1161] thy [4674] disciples [3101] fast [3522] not [3756]? Y los discípulos de Juan, y de los fariseos ayunaban; y vienen, y le dicen: ¿Por qué los discípulos de Juan y los de los fariseos ayunan, y tus discípulos no ayunan? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [2532] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] used [2258] to fast [3522]: and [2532] they come [2064] and [2532] say [3004] unto him [846], Why do [1302] [3522] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] fast [3522], but [1161] thy [4674] disciples [3101] fast [3522] not [3756]? John's disciples and the Pharisees were fasting; and they came and said to Him, "Why do John's disciples and the disciples of the Pharisees fast, but Your disciples do not fast?" New American Standard Bible©
And [2532] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] used [2258] to fast [3522]: and [2532] they come [2064] and [2532] say [3004] unto him [846], Why do [1302] [3522] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] fast [3522], but [1161] thy [4674] disciples [3101] fast [3522] not [3756]? Now John's disciples and the Pharisees were observing a fast; and [some people] came and asked Jesus, Why are John's disciples and the disciples of the Pharisees fasting, but Your disciples are not doing so? Amplified Bible©
And [2532] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] used [2258] to fast [3522]: and [2532] they come [2064] and [2532] say [3004] unto him [846], Why do [1302] [3522] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] fast [3522], but [1161] thy [4674] disciples [3101] fast [3522] not [3756]? Les disciples de Jean et les pharisiens jeûnaient. Ils vinrent dire à Jésus: Pourquoi les disciples de Jean et ceux des pharisiens jeûnent-ils, tandis que tes disciples ne jeûnent point? Louis Segond - 1910 (French)
And [2532] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] used [2258] to fast [3522]: and [2532] they come [2064] and [2532] say [3004] unto him [846], Why do [1302] [3522] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] fast [3522], but [1161] thy [4674] disciples [3101] fast [3522] not [3756]? ¶ Et les disciples de Jean et les pharisiens jeûnaient; et ils viennent et lui disent: Pourquoi les disciples de Jean et ceux des pharisiens jeûnent-ils, mais tes disciples ne jeûnent pas? John Darby (French)
And [2532] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] used [2258] to fast [3522]: and [2532] they come [2064] and [2532] say [3004] unto him [846], Why do [1302] [3522] the disciples [3101] of John [2491] and [2532] of the Pharisees [5330] fast [3522], but [1161] thy [4674] disciples [3101] fast [3522] not [3756]? Ora, os discípulos de João e os fariseus estavam jejuando; e foram perguntar-lhe: Por que jejuam os discípulos de João e os dos fariseus, mas os teus discípulos não jejuam?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top