Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Mark 13:33 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mr 13:33 Take ye heed [991], watch [69] and [2532] pray [4336]: for [1063] ye know [1492] not [3756] when [4219] the time [2540] is [2076].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Take ye heed [991], watch [69] and [2532] pray [4336]: for [1063] ye know [1492] not [3756] when [4219] the time [2540] is [2076]. Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is. King James
Take ye heed [991], watch [69] and [2532] pray [4336]: for [1063] ye know [1492] not [3756] when [4219] the time [2540] is [2076]. Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is. American Standard
Take ye heed [991], watch [69] and [2532] pray [4336]: for [1063] ye know [1492] not [3756] when [4219] the time [2540] is [2076]. Take care, keep watch with prayer: for you are not certain when the time will be. Basic English
Take ye heed [991], watch [69] and [2532] pray [4336]: for [1063] ye know [1492] not [3756] when [4219] the time [2540] is [2076]. Take all of you heed, watch and pray: for all of you know not when the time is. Updated King James
Take ye heed [991], watch [69] and [2532] pray [4336]: for [1063] ye know [1492] not [3756] when [4219] the time [2540] is [2076]. Take heed, watch and pray, for ye have not known when the time is; Young's Literal
Take ye heed [991], watch [69] and [2532] pray [4336]: for [1063] ye know [1492] not [3756] when [4219] the time [2540] is [2076]. Take heed, watch and pray, for ye do not know when the time is: Darby
Take ye heed [991], watch [69] and [2532] pray [4336]: for [1063] ye know [1492] not [3756] when [4219] the time [2540] is [2076]. Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is. Webster
Take ye heed [991], watch [69] and [2532] pray [4336]: for [1063] ye know [1492] not [3756] when [4219] the time [2540] is [2076]. Watch, keep alert, and pray; for you don't know when the time is. World English
Take ye heed [991], watch [69] and [2532] pray [4336]: for [1063] ye know [1492] not [3756] when [4219] the time [2540] is [2076]. Take ye heed, watch and pray. For ye know not when the time is. Douay Rheims
Take ye heed [991], watch [69] and [2532] pray [4336]: for [1063] ye know [1492] not [3756] when [4219] the time [2540] is [2076]. videte vigilate et orate nescitis enim quando tempus sit Jerome's Vulgate
Take ye heed [991], watch [69] and [2532] pray [4336]: for [1063] ye know [1492] not [3756] when [4219] the time [2540] is [2076]. Watch, keep alert, and pray; for you don't know when the time is. Hebrew Names
Take ye heed [991], watch [69] and [2532] pray [4336]: for [1063] ye know [1492] not [3756] when [4219] the time [2540] is [2076]. Mirad, velad y orad: porque no sabéis cuándo será el tiempo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Take ye heed [991], watch [69] and [2532] pray [4336]: for [1063] ye know [1492] not [3756] when [4219] the time [2540] is [2076]. Mirad, velad y orad; porque no sabéis cuándo será el tiempo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Take ye heed [991], watch [69] and [2532] pray [4336]: for [1063] ye know [1492] not [3756] when [4219] the time [2540] is [2076]. "Take heed, keep on the alert; for you do not know when the appointed time will come. New American Standard Bible©
Take ye heed [991], watch [69] and [2532] pray [4336]: for [1063] ye know [1492] not [3756] when [4219] the time [2540] is [2076]. Be on your guard [constantly alert], and watch and pray; for you do not know when the time will come. Amplified Bible©
Take ye heed [991], watch [69] and [2532] pray [4336]: for [1063] ye know [1492] not [3756] when [4219] the time [2540] is [2076]. Prenez garde, veillez et priez; car vous ne savez quand ce temps viendra. Louis Segond - 1910 (French)
Take ye heed [991], watch [69] and [2532] pray [4336]: for [1063] ye know [1492] not [3756] when [4219] the time [2540] is [2076]. Prenez garde, veillez et priez, car vous ne savez pas quand ce temps sera. John Darby (French)
Take ye heed [991], watch [69] and [2532] pray [4336]: for [1063] ye know [1492] not [3756] when [4219] the time [2540] is [2076]. Olhai! vigiai! porque não sabeis quando chegará o tempo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top