Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Mark 12:18 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mr 12:18 Then [2532] come [2064] unto [4314] him [846] the Sadducees [4523], which [3748] say [3004] there is [1511] no [3361] resurrection [386]; and [2532] they asked [1905] him [846], saying [3004],

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then [2532] come [2064] unto [4314] him [846] the Sadducees [4523], which [3748] say [3004] there is [1511] no [3361] resurrection [386]; and [2532] they asked [1905] him [846], saying [3004], Then come unto him the Sadducees, which say there is no resurrection; and they asked him, saying, King James
Then [2532] come [2064] unto [4314] him [846] the Sadducees [4523], which [3748] say [3004] there is [1511] no [3361] resurrection [386]; and [2532] they asked [1905] him [846], saying [3004], And there come unto him Sadducees, who say that there is no resurrection; and they asked him, saying, American Standard
Then [2532] come [2064] unto [4314] him [846] the Sadducees [4523], which [3748] say [3004] there is [1511] no [3361] resurrection [386]; and [2532] they asked [1905] him [846], saying [3004], And there came to him Sadducees, who say there is no coming back from the dead; and they put a question to him, saying, Basic English
Then [2532] come [2064] unto [4314] him [846] the Sadducees [4523], which [3748] say [3004] there is [1511] no [3361] resurrection [386]; and [2532] they asked [1905] him [846], saying [3004], Then come unto him the Sadducees, which say there is no resurrection; and they asked him, saying, Updated King James
Then [2532] come [2064] unto [4314] him [846] the Sadducees [4523], which [3748] say [3004] there is [1511] no [3361] resurrection [386]; and [2532] they asked [1905] him [846], saying [3004], And the Sadducees come unto him, who say there is not a rising again, and they questioned him, saying, Young's Literal
Then [2532] come [2064] unto [4314] him [846] the Sadducees [4523], which [3748] say [3004] there is [1511] no [3361] resurrection [386]; and [2532] they asked [1905] him [846], saying [3004], And Sadducees come to him, that say there is no resurrection; and they demanded of him saying, Darby
Then [2532] come [2064] unto [4314] him [846] the Sadducees [4523], which [3748] say [3004] there is [1511] no [3361] resurrection [386]; and [2532] they asked [1905] him [846], saying [3004], Then come to him the Sadducees, who say there is no resurrection; and they asked him, saying, Webster
Then [2532] come [2064] unto [4314] him [846] the Sadducees [4523], which [3748] say [3004] there is [1511] no [3361] resurrection [386]; and [2532] they asked [1905] him [846], saying [3004], There came to him Sadducees, who say that there is no resurrection. They asked him, saying, World English
Then [2532] come [2064] unto [4314] him [846] the Sadducees [4523], which [3748] say [3004] there is [1511] no [3361] resurrection [386]; and [2532] they asked [1905] him [846], saying [3004], And there came to him the Sadducees, who say there is no resurrection; and they asked him, saying: Douay Rheims
Then [2532] come [2064] unto [4314] him [846] the Sadducees [4523], which [3748] say [3004] there is [1511] no [3361] resurrection [386]; and [2532] they asked [1905] him [846], saying [3004], et venerunt ad eum Sadducaei qui dicunt resurrectionem non esse et interrogabant eum dicentes Jerome's Vulgate
Then [2532] come [2064] unto [4314] him [846] the Sadducees [4523], which [3748] say [3004] there is [1511] no [3361] resurrection [386]; and [2532] they asked [1905] him [846], saying [3004], There came to him Sadducees, who say that there is no resurrection. They asked him, saying, Hebrew Names
Then [2532] come [2064] unto [4314] him [846] the Sadducees [4523], which [3748] say [3004] there is [1511] no [3361] resurrection [386]; and [2532] they asked [1905] him [846], saying [3004], Entonces vienen á el los Saduceos, que dicen que no hay resurrección, y le preguntaron, diciendo: Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then [2532] come [2064] unto [4314] him [846] the Sadducees [4523], which [3748] say [3004] there is [1511] no [3361] resurrection [386]; and [2532] they asked [1905] him [846], saying [3004], Entonces vienen a él los saduceos, que dicen que no hay resurrección, y le preguntaron, diciendo: Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then [2532] come [2064] unto [4314] him [846] the Sadducees [4523], which [3748] say [3004] there is [1511] no [3361] resurrection [386]; and [2532] they asked [1905] him [846], saying [3004], Some Sadducees (who say that there is no resurrection) came to Jesus, and began questioning Him, saying, New American Standard Bible©
Then [2532] come [2064] unto [4314] him [846] the Sadducees [4523], which [3748] say [3004] there is [1511] no [3361] resurrection [386]; and [2532] they asked [1905] him [846], saying [3004], And [some] Sadducees came to Him, [of that party] who say there is no resurrection, and they asked Him a question, saying, Amplified Bible©
Then [2532] come [2064] unto [4314] him [846] the Sadducees [4523], which [3748] say [3004] there is [1511] no [3361] resurrection [386]; and [2532] they asked [1905] him [846], saying [3004], Les sadducéens, qui disent qu`il n`y a point de résurrection, vinrent auprès de Jésus, et lui firent cette question: Louis Segond - 1910 (French)
Then [2532] come [2064] unto [4314] him [846] the Sadducees [4523], which [3748] say [3004] there is [1511] no [3361] resurrection [386]; and [2532] they asked [1905] him [846], saying [3004], ¶ Et les sadducéens, qui disent qu'il n'y a pas de résurrection, viennent à lui; et ils l'interrogèrent, disant: John Darby (French)
Then [2532] come [2064] unto [4314] him [846] the Sadducees [4523], which [3748] say [3004] there is [1511] no [3361] resurrection [386]; and [2532] they asked [1905] him [846], saying [3004], Então se aproximaram dele alguns dos saduceus, que dizem não haver ressurreição, e lhe perguntaram, dizendo:    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top