Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 8:22 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mt 8:22 But [1161] Jesus [2424] said [2036] unto him [846], Follow [190] me [3427]; and [2532] let [863] the dead [3498] bury [2290] their [1438] dead [3498].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But [1161] Jesus [2424] said [2036] unto him [846], Follow [190] me [3427]; and [2532] let [863] the dead [3498] bury [2290] their [1438] dead [3498]. But Jesus said unto him, Follow me; and let the dead bury their dead. King James
But [1161] Jesus [2424] said [2036] unto him [846], Follow [190] me [3427]; and [2532] let [863] the dead [3498] bury [2290] their [1438] dead [3498]. But Jesus saith unto him, Follow me; and leave the dead to bury their own dead. American Standard
But [1161] Jesus [2424] said [2036] unto him [846], Follow [190] me [3427]; and [2532] let [863] the dead [3498] bury [2290] their [1438] dead [3498]. But Jesus said to him, Come after me; and let the dead take care of their dead. Basic English
But [1161] Jesus [2424] said [2036] unto him [846], Follow [190] me [3427]; and [2532] let [863] the dead [3498] bury [2290] their [1438] dead [3498]. But Jesus said unto him, Follow me; and let the dead bury their dead. Updated King James
But [1161] Jesus [2424] said [2036] unto him [846], Follow [190] me [3427]; and [2532] let [863] the dead [3498] bury [2290] their [1438] dead [3498]. and Jesus said to him, `Follow me, and suffer the dead to bury their own dead.' Young's Literal
But [1161] Jesus [2424] said [2036] unto him [846], Follow [190] me [3427]; and [2532] let [863] the dead [3498] bury [2290] their [1438] dead [3498]. But Jesus said to him, Follow me, and leave the dead to bury their own dead. Darby
But [1161] Jesus [2424] said [2036] unto him [846], Follow [190] me [3427]; and [2532] let [863] the dead [3498] bury [2290] their [1438] dead [3498]. But Jesus said to him, Follow me; and let the dead bury their dead. Webster
But [1161] Jesus [2424] said [2036] unto him [846], Follow [190] me [3427]; and [2532] let [863] the dead [3498] bury [2290] their [1438] dead [3498]. But Jesus said to him, "Follow me, and leave the dead to bury their own dead." World English
But [1161] Jesus [2424] said [2036] unto him [846], Follow [190] me [3427]; and [2532] let [863] the dead [3498] bury [2290] their [1438] dead [3498]. But Jesus said to him: Follow me, and let the dead bury their dead. Douay Rheims
But [1161] Jesus [2424] said [2036] unto him [846], Follow [190] me [3427]; and [2532] let [863] the dead [3498] bury [2290] their [1438] dead [3498]. Iesus autem ait illi sequere me et dimitte mortuos sepelire mortuos suos Jerome's Vulgate
But [1161] Jesus [2424] said [2036] unto him [846], Follow [190] me [3427]; and [2532] let [863] the dead [3498] bury [2290] their [1438] dead [3498]. But Yeshua said to him, "Follow me, and leave the dead to bury their own dead." Hebrew Names
But [1161] Jesus [2424] said [2036] unto him [846], Follow [190] me [3427]; and [2532] let [863] the dead [3498] bury [2290] their [1438] dead [3498]. Y Jesús le dijo: Sígueme; deja que los muertos entierren á sus muertos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But [1161] Jesus [2424] said [2036] unto him [846], Follow [190] me [3427]; and [2532] let [863] the dead [3498] bury [2290] their [1438] dead [3498]. Y Jesús le dijo: Sígueme; deja que los muertos entierren a sus muertos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But [1161] Jesus [2424] said [2036] unto him [846], Follow [190] me [3427]; and [2532] let [863] the dead [3498] bury [2290] their [1438] dead [3498]. But Jesus said to him, "Follow Me, and allow the dead to bury their own dead." New American Standard Bible©
But [1161] Jesus [2424] said [2036] unto him [846], Follow [190] me [3427]; and [2532] let [863] the dead [3498] bury [2290] their [1438] dead [3498]. But Jesus said to him, Follow Me, and leave the dead [in sin] to bury their own dead. Amplified Bible©
But [1161] Jesus [2424] said [2036] unto him [846], Follow [190] me [3427]; and [2532] let [863] the dead [3498] bury [2290] their [1438] dead [3498]. Mais Jésus lui répondit: Suis-moi, et laisse les morts ensevelir leurs morts. Louis Segond - 1910 (French)
But [1161] Jesus [2424] said [2036] unto him [846], Follow [190] me [3427]; and [2532] let [863] the dead [3498] bury [2290] their [1438] dead [3498]. Mais Jésus lui dit: Suis-moi, et laisse les morts ensevelir leurs morts. John Darby (French)
But [1161] Jesus [2424] said [2036] unto him [846], Follow [190] me [3427]; and [2532] let [863] the dead [3498] bury [2290] their [1438] dead [3498]. Jesus, porém, respondeu-lhe: Segue-me, e deixa os mortos sepultar os seus próprios mortos.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top