Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
But [1161] the children [5207] of the kingdom [932] shall be cast out [1544] into [1519] outer [1857] darkness [4655]: there [1563] shall be [2071] weeping [2805] and [2532] gnashing [1030] of teeth [3599]. |
But the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth. |
King James |
But [1161] the children [5207] of the kingdom [932] shall be cast out [1544] into [1519] outer [1857] darkness [4655]: there [1563] shall be [2071] weeping [2805] and [2532] gnashing [1030] of teeth [3599]. |
but the sons of the kingdom shall be cast forth into the outer darkness: there shall be the weeping and the gnashing of teeth. |
American Standard |
But [1161] the children [5207] of the kingdom [932] shall be cast out [1544] into [1519] outer [1857] darkness [4655]: there [1563] shall be [2071] weeping [2805] and [2532] gnashing [1030] of teeth [3599]. |
But the sons of the kingdom will be put out into the dark, and there will be weeping and cries of pain. |
Basic English |
But [1161] the children [5207] of the kingdom [932] shall be cast out [1544] into [1519] outer [1857] darkness [4655]: there [1563] shall be [2071] weeping [2805] and [2532] gnashing [1030] of teeth [3599]. |
But the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth. |
Updated King James |
But [1161] the children [5207] of the kingdom [932] shall be cast out [1544] into [1519] outer [1857] darkness [4655]: there [1563] shall be [2071] weeping [2805] and [2532] gnashing [1030] of teeth [3599]. |
but the sons of the reign shall be cast forth to the outer darkness -- there shall be the weeping and the gnashing of the teeth.' |
Young's Literal |
But [1161] the children [5207] of the kingdom [932] shall be cast out [1544] into [1519] outer [1857] darkness [4655]: there [1563] shall be [2071] weeping [2805] and [2532] gnashing [1030] of teeth [3599]. |
but the sons of the kingdom shall be cast out into the outer darkness: there shall be the weeping and the gnashing of teeth. |
Darby |
But [1161] the children [5207] of the kingdom [932] shall be cast out [1544] into [1519] outer [1857] darkness [4655]: there [1563] shall be [2071] weeping [2805] and [2532] gnashing [1030] of teeth [3599]. |
But the children of the kingdom shall be cast out into utter darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth. |
Webster |
But [1161] the children [5207] of the kingdom [932] shall be cast out [1544] into [1519] outer [1857] darkness [4655]: there [1563] shall be [2071] weeping [2805] and [2532] gnashing [1030] of teeth [3599]. |
but the children of the Kingdom will be thrown out into the outer darkness. There will be weeping and gnashing of teeth." |
World English |
But [1161] the children [5207] of the kingdom [932] shall be cast out [1544] into [1519] outer [1857] darkness [4655]: there [1563] shall be [2071] weeping [2805] and [2532] gnashing [1030] of teeth [3599]. |
But the children of the kingdom shall be cast out into the exterior darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth. |
Douay Rheims |
But [1161] the children [5207] of the kingdom [932] shall be cast out [1544] into [1519] outer [1857] darkness [4655]: there [1563] shall be [2071] weeping [2805] and [2532] gnashing [1030] of teeth [3599]. |
filii autem regni eicientur in tenebras exteriores ibi erit fletus et stridor dentium |
Jerome's Vulgate |
But [1161] the children [5207] of the kingdom [932] shall be cast out [1544] into [1519] outer [1857] darkness [4655]: there [1563] shall be [2071] weeping [2805] and [2532] gnashing [1030] of teeth [3599]. |
but the children of the Kingdom will be thrown out into the outer darkness. There will be weeping and gnashing of teeth." |
Hebrew Names |
But [1161] the children [5207] of the kingdom [932] shall be cast out [1544] into [1519] outer [1857] darkness [4655]: there [1563] shall be [2071] weeping [2805] and [2532] gnashing [1030] of teeth [3599]. |
Mas los hijos del reino serán echados á las tinieblas de afuera: allí será el lloro y el crujir de dientes. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
But [1161] the children [5207] of the kingdom [932] shall be cast out [1544] into [1519] outer [1857] darkness [4655]: there [1563] shall be [2071] weeping [2805] and [2532] gnashing [1030] of teeth [3599]. |
mas los hijos del Reino serán echados en las tinieblas de afuera; allí será el lloro y el crujir de dientes. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
But [1161] the children [5207] of the kingdom [932] shall be cast out [1544] into [1519] outer [1857] darkness [4655]: there [1563] shall be [2071] weeping [2805] and [2532] gnashing [1030] of teeth [3599]. |
but the sons of the kingdom will be cast out into the outer darkness; in that place there will be weeping and gnashing of teeth." |
New American Standard Bible© |
But [1161] the children [5207] of the kingdom [932] shall be cast out [1544] into [1519] outer [1857] darkness [4655]: there [1563] shall be [2071] weeping [2805] and [2532] gnashing [1030] of teeth [3599]. |
While the sons and heirs of the kingdom will be driven out into the darkness outside, where there will be weeping and grinding of teeth. See: Ps. 107:2, 3; Isa. 49:12; 59:19; Mal. 1:11. |
Amplified Bible© |
But [1161] the children [5207] of the kingdom [932] shall be cast out [1544] into [1519] outer [1857] darkness [4655]: there [1563] shall be [2071] weeping [2805] and [2532] gnashing [1030] of teeth [3599]. |
Mais les fils du royaume seront jetés dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents. |
Louis Segond - 1910 (French) |
But [1161] the children [5207] of the kingdom [932] shall be cast out [1544] into [1519] outer [1857] darkness [4655]: there [1563] shall be [2071] weeping [2805] and [2532] gnashing [1030] of teeth [3599]. |
mais les fils du royaume seront jetés dans les ténèbres de dehors: là seront les pleurs et les grincements de dents. |
John Darby (French) |
But [1161] the children [5207] of the kingdom [932] shall be cast out [1544] into [1519] outer [1857] darkness [4655]: there [1563] shall be [2071] weeping [2805] and [2532] gnashing [1030] of teeth [3599]. |
mas os filhos do reino serão lançados nas trevas exteriores; ali haverá choro e ranger de dentes. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |