Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
That [3704] thou appear [5316] not [3361] unto men [444] to fast [3522], but [235] unto thy [4675] Father [3962] which [3588] is in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962], which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927], shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
That thou appear not unto men to fast, but unto thy Father which is in secret: and thy Father, which seeth in secret, shall reward thee openly. |
King James |
That [3704] thou appear [5316] not [3361] unto men [444] to fast [3522], but [235] unto thy [4675] Father [3962] which [3588] is in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962], which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927], shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
that thou be not seen of men to fast, but of thy Father who is in secret: and thy Father, who seeth in secret, shall recompense thee. |
American Standard |
That [3704] thou appear [5316] not [3361] unto men [444] to fast [3522], but [235] unto thy [4675] Father [3962] which [3588] is in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962], which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927], shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
So that no one may see that you are going without food, but your Father in secret; and your Father, who sees in secret, will give you your reward. |
Basic English |
That [3704] thou appear [5316] not [3361] unto men [444] to fast [3522], but [235] unto thy [4675] Father [3962] which [3588] is in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962], which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927], shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
That you appear not unto men to fast, but unto your Father which is in secret: and your Father, which sees in secret, shall reward you openly. |
Updated King James |
That [3704] thou appear [5316] not [3361] unto men [444] to fast [3522], but [235] unto thy [4675] Father [3962] which [3588] is in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962], which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927], shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
that thou mayest not appear to men fasting, but to thy Father who `is' in secret, and thy Father, who is seeing in secret, shall reward thee manifestly. |
Young's Literal |
That [3704] thou appear [5316] not [3361] unto men [444] to fast [3522], but [235] unto thy [4675] Father [3962] which [3588] is in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962], which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927], shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
so that thou mayest not appear fasting unto men, but to thy Father who is in secret; and thy Father who sees in secret shall render it to thee. |
Darby |
That [3704] thou appear [5316] not [3361] unto men [444] to fast [3522], but [235] unto thy [4675] Father [3962] which [3588] is in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962], which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927], shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
That thou mayest not appear to men to fast, but to thy Father, who is in secret: and thy Father, who seeth in secret, shall reward thee openly. |
Webster |
That [3704] thou appear [5316] not [3361] unto men [444] to fast [3522], but [235] unto thy [4675] Father [3962] which [3588] is in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962], which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927], shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
so that you are not seen by men to be fasting, but by your Father who is in secret, and your Father, who sees in secret, will reward you. |
World English |
That [3704] thou appear [5316] not [3361] unto men [444] to fast [3522], but [235] unto thy [4675] Father [3962] which [3588] is in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962], which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927], shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
That thou appear not to men to fast, but to thy Father who is in secret: and thy Father who seeth in secret, will repay thee. |
Douay Rheims |
That [3704] thou appear [5316] not [3361] unto men [444] to fast [3522], but [235] unto thy [4675] Father [3962] which [3588] is in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962], which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927], shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
ne videaris hominibus ieiunans sed Patri tuo qui est in abscondito et Pater tuus qui videt in abscondito reddet tibi |
Jerome's Vulgate |
That [3704] thou appear [5316] not [3361] unto men [444] to fast [3522], but [235] unto thy [4675] Father [3962] which [3588] is in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962], which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927], shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
so that you are not seen by men to be fasting, but by your Father who is in secret, and your Father, who sees in secret, will reward you. |
Hebrew Names |
That [3704] thou appear [5316] not [3361] unto men [444] to fast [3522], but [235] unto thy [4675] Father [3962] which [3588] is in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962], which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927], shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
Para no parecer á los hombres que ayunas, sino á tu Padre que está en secreto: y tu Padre que ve en secreto, te recompensará en público. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
That [3704] thou appear [5316] not [3361] unto men [444] to fast [3522], but [235] unto thy [4675] Father [3962] which [3588] is in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962], which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927], shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
para no mostrar a los hombres que ayunas, sino a tu Padre que está en secreto; y tu Padre que ve en secreto, te pagará en público. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
That [3704] thou appear [5316] not [3361] unto men [444] to fast [3522], but [235] unto thy [4675] Father [3962] which [3588] is in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962], which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927], shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
so that your fasting will not be noticed by men, but by your Father who is in secret; and your Father who sees what is done in secret will reward you. |
New American Standard Bible© |
That [3704] thou appear [5316] not [3361] unto men [444] to fast [3522], but [235] unto thy [4675] Father [3962] which [3588] is in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962], which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927], shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
So that your fasting may not be noticed by men but by your Father, Who sees in secret; and your Father, Who sees in secret, will reward you in the open. |
Amplified Bible© |
That [3704] thou appear [5316] not [3361] unto men [444] to fast [3522], but [235] unto thy [4675] Father [3962] which [3588] is in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962], which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927], shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
afin de ne pas montrer aux hommes que tu jeûnes, mais à ton Père qui est là dans le lieu secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra. |
Louis Segond - 1910 (French) |
That [3704] thou appear [5316] not [3361] unto men [444] to fast [3522], but [235] unto thy [4675] Father [3962] which [3588] is in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962], which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927], shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
en sorte qu'il ne paraisse pas aux hommes que tu jeûnes, mais à ton Père qui demeure dans le secret; et ton Père qui voit dans le secret, te récompensera. |
John Darby (French) |
That [3704] thou appear [5316] not [3361] unto men [444] to fast [3522], but [235] unto thy [4675] Father [3962] which [3588] is in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962], which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927], shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
para não mostrar aos homens que estás jejuando, mas a teu Pai, que está em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, te recompensará. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |