Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 5:42 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mt 5:42 Give [1325] to him that asketh [154] thee [4571], and [2532] from him that would [2309] borrow [1155] of [575] thee [4675] turn [654] not [3361] thou away [654].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Give [1325] to him that asketh [154] thee [4571], and [2532] from him that would [2309] borrow [1155] of [575] thee [4675] turn [654] not [3361] thou away [654]. Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away. King James
Give [1325] to him that asketh [154] thee [4571], and [2532] from him that would [2309] borrow [1155] of [575] thee [4675] turn [654] not [3361] thou away [654]. Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away. American Standard
Give [1325] to him that asketh [154] thee [4571], and [2532] from him that would [2309] borrow [1155] of [575] thee [4675] turn [654] not [3361] thou away [654]. Give to him who comes with a request, and keep not your property from him who would for a time make use of it. Basic English
Give [1325] to him that asketh [154] thee [4571], and [2532] from him that would [2309] borrow [1155] of [575] thee [4675] turn [654] not [3361] thou away [654]. Give to him that asks you, and from him that would borrow of you turn not you away. Updated King James
Give [1325] to him that asketh [154] thee [4571], and [2532] from him that would [2309] borrow [1155] of [575] thee [4675] turn [654] not [3361] thou away [654]. to him who is asking of thee be giving, and him who is willing to borrow from thee thou mayest not turn away. Young's Literal
Give [1325] to him that asketh [154] thee [4571], and [2532] from him that would [2309] borrow [1155] of [575] thee [4675] turn [654] not [3361] thou away [654]. To him that asks of thee give, and from him that desires to borrow of thee turn not away. Darby
Give [1325] to him that asketh [154] thee [4571], and [2532] from him that would [2309] borrow [1155] of [575] thee [4675] turn [654] not [3361] thou away [654]. Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee, turn not thou away. Webster
Give [1325] to him that asketh [154] thee [4571], and [2532] from him that would [2309] borrow [1155] of [575] thee [4675] turn [654] not [3361] thou away [654]. Give to him who asks you, and don't turn away him who desires to borrow from you. World English
Give [1325] to him that asketh [154] thee [4571], and [2532] from him that would [2309] borrow [1155] of [575] thee [4675] turn [654] not [3361] thou away [654]. Give to him that asketh of thee and from him that would borrow of thee turn not away. Douay Rheims
Give [1325] to him that asketh [154] thee [4571], and [2532] from him that would [2309] borrow [1155] of [575] thee [4675] turn [654] not [3361] thou away [654]. qui petit a te da ei et volenti mutuari a te ne avertaris Jerome's Vulgate
Give [1325] to him that asketh [154] thee [4571], and [2532] from him that would [2309] borrow [1155] of [575] thee [4675] turn [654] not [3361] thou away [654]. Give to him who asks you, and don't turn away him who desires to borrow from you. Hebrew Names
Give [1325] to him that asketh [154] thee [4571], and [2532] from him that would [2309] borrow [1155] of [575] thee [4675] turn [654] not [3361] thou away [654]. Al que te pidiere, dale; y al que quisiere tomar de ti prestado, no se lo rehuses. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Give [1325] to him that asketh [154] thee [4571], and [2532] from him that would [2309] borrow [1155] of [575] thee [4675] turn [654] not [3361] thou away [654]. Al que te pidiere, dale; y al que quisiere tomar de ti prestado, no se lo rehuses. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Give [1325] to him that asketh [154] thee [4571], and [2532] from him that would [2309] borrow [1155] of [575] thee [4675] turn [654] not [3361] thou away [654]. "Give to him who asks of you, and do not turn away from him who wants to borrow from you. New American Standard Bible©
Give [1325] to him that asketh [154] thee [4571], and [2532] from him that would [2309] borrow [1155] of [575] thee [4675] turn [654] not [3361] thou away [654]. Give to him who keeps on begging from you, and do not turn away from him who would borrow [at interest] from you. See: Deut. 15:8; Prov. 24:29. Amplified Bible©
Give [1325] to him that asketh [154] thee [4571], and [2532] from him that would [2309] borrow [1155] of [575] thee [4675] turn [654] not [3361] thou away [654]. Donne à celui qui te demande, et ne te détourne pas de celui qui veut emprunter de toi. Louis Segond - 1910 (French)
Give [1325] to him that asketh [154] thee [4571], and [2532] from him that would [2309] borrow [1155] of [575] thee [4675] turn [654] not [3361] thou away [654]. Donne à qui te demande, et ne te détourne pas de qui veut emprunter de toi. John Darby (French)
Give [1325] to him that asketh [154] thee [4571], and [2532] from him that would [2309] borrow [1155] of [575] thee [4675] turn [654] not [3361] thou away [654]. Dá a quem te pedir, e não voltes as costas ao que quiser que lhe emprestes.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top