Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 3:17 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mt 3:17 And [2532] lo [2400] a voice [5456] from [1537] heaven [3772], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207], in [1722] whom [3739] I am well pleased [2106].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [2532] lo [2400] a voice [5456] from [1537] heaven [3772], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207], in [1722] whom [3739] I am well pleased [2106]. And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased. King James
And [2532] lo [2400] a voice [5456] from [1537] heaven [3772], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207], in [1722] whom [3739] I am well pleased [2106]. and lo, a voice out of the heavens, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased. American Standard
And [2532] lo [2400] a voice [5456] from [1537] heaven [3772], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207], in [1722] whom [3739] I am well pleased [2106]. And a voice came out of heaven, saying, This is my dearly loved Son, with whom I am well pleased. Basic English
And [2532] lo [2400] a voice [5456] from [1537] heaven [3772], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207], in [1722] whom [3739] I am well pleased [2106]. And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased. Updated King James
And [2532] lo [2400] a voice [5456] from [1537] heaven [3772], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207], in [1722] whom [3739] I am well pleased [2106]. and lo, a voice out of the heavens, saying, `This is My Son -- the Beloved, in whom I did delight.' Young's Literal
And [2532] lo [2400] a voice [5456] from [1537] heaven [3772], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207], in [1722] whom [3739] I am well pleased [2106]. and behold, a voice out of the heavens saying, This is my beloved Son, in whom I have found my delight. Darby
And [2532] lo [2400] a voice [5456] from [1537] heaven [3772], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207], in [1722] whom [3739] I am well pleased [2106]. And lo, a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased. Webster
And [2532] lo [2400] a voice [5456] from [1537] heaven [3772], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207], in [1722] whom [3739] I am well pleased [2106]. Behold, a voice out of the heavens said, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased." World English
And [2532] lo [2400] a voice [5456] from [1537] heaven [3772], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207], in [1722] whom [3739] I am well pleased [2106]. And behold a voice from heaven, saying: This is my beloved Son, in whom I am well pleased. Douay Rheims
And [2532] lo [2400] a voice [5456] from [1537] heaven [3772], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207], in [1722] whom [3739] I am well pleased [2106]. et ecce vox de caelis dicens hic est Filius meus dilectus in quo mihi conplacui Jerome's Vulgate
And [2532] lo [2400] a voice [5456] from [1537] heaven [3772], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207], in [1722] whom [3739] I am well pleased [2106]. Behold, a voice out of the heavens said, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased." Hebrew Names
And [2532] lo [2400] a voice [5456] from [1537] heaven [3772], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207], in [1722] whom [3739] I am well pleased [2106]. Y he aquí una voz de los cielos que decía: Este es mi Hijo amado, en el cual tengo contentamiento. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [2532] lo [2400] a voice [5456] from [1537] heaven [3772], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207], in [1722] whom [3739] I am well pleased [2106]. Y he aquí una voz de los cielos que decía: Este es mi Hijo amado, en el cual tengo contentamiento. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [2532] lo [2400] a voice [5456] from [1537] heaven [3772], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207], in [1722] whom [3739] I am well pleased [2106]. and behold, a voice out of the heavens said, "This is My beloved Son, in whom I am well-pleased." New American Standard Bible©
And [2532] lo [2400] a voice [5456] from [1537] heaven [3772], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207], in [1722] whom [3739] I am well pleased [2106]. And behold, a voice from heaven said, This is My Son, My Beloved, in Whom I delight! See: Ps. 2:7; Isa. 42:1. Amplified Bible©
And [2532] lo [2400] a voice [5456] from [1537] heaven [3772], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207], in [1722] whom [3739] I am well pleased [2106]. Et voici, une voix fit entendre des cieux ces paroles: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j`ai mis toute mon affection. Louis Segond - 1910 (French)
And [2532] lo [2400] a voice [5456] from [1537] heaven [3772], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207], in [1722] whom [3739] I am well pleased [2106]. Et voici une voix qui venait des cieux, disant: Celui-ci est mon fils bien-aimé, en qui j'ai trouvé mon plaisir. John Darby (French)
And [2532] lo [2400] a voice [5456] from [1537] heaven [3772], saying [3004], This [3778] is [2076] my [3450] beloved [27] Son [5207], in [1722] whom [3739] I am well pleased [2106]. e eis que uma voz dos céus dizia: Este é o meu Filho amado, em quem me comprazo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top