Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And [2532] set up [2007] over [1883] his [846] head [2776] his [846] accusation [156] written [1125], THIS [3778] IS [2076] JESUS [2424] THE KING [935] OF THE JEWS [2453]. |
And set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS. |
King James |
And [2532] set up [2007] over [1883] his [846] head [2776] his [846] accusation [156] written [1125], THIS [3778] IS [2076] JESUS [2424] THE KING [935] OF THE JEWS [2453]. |
And they set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS. |
American Standard |
And [2532] set up [2007] over [1883] his [846] head [2776] his [846] accusation [156] written [1125], THIS [3778] IS [2076] JESUS [2424] THE KING [935] OF THE JEWS [2453]. |
And they put up over his head the statement of his crime in writing, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS. |
Basic English |
And [2532] set up [2007] over [1883] his [846] head [2776] his [846] accusation [156] written [1125], THIS [3778] IS [2076] JESUS [2424] THE KING [935] OF THE JEWS [2453]. |
And set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS. |
Updated King James |
And [2532] set up [2007] over [1883] his [846] head [2776] his [846] accusation [156] written [1125], THIS [3778] IS [2076] JESUS [2424] THE KING [935] OF THE JEWS [2453]. |
and they put up over his head, his accusation written, `This is Jesus, the king of the Jews.' |
Young's Literal |
And [2532] set up [2007] over [1883] his [846] head [2776] his [846] accusation [156] written [1125], THIS [3778] IS [2076] JESUS [2424] THE KING [935] OF THE JEWS [2453]. |
And they set up over his head his accusation written: This is Jesus, the King of the Jews. |
Darby |
And [2532] set up [2007] over [1883] his [846] head [2776] his [846] accusation [156] written [1125], THIS [3778] IS [2076] JESUS [2424] THE KING [935] OF THE JEWS [2453]. |
And set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS. |
Webster |
And [2532] set up [2007] over [1883] his [846] head [2776] his [846] accusation [156] written [1125], THIS [3778] IS [2076] JESUS [2424] THE KING [935] OF THE JEWS [2453]. |
They set up over his head the accusation against him written, "THIS IS JESUS, THE KING OF THE JEWS." |
World English |
And [2532] set up [2007] over [1883] his [846] head [2776] his [846] accusation [156] written [1125], THIS [3778] IS [2076] JESUS [2424] THE KING [935] OF THE JEWS [2453]. |
And they put over his head his cause written: THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS. |
Douay Rheims |
And [2532] set up [2007] over [1883] his [846] head [2776] his [846] accusation [156] written [1125], THIS [3778] IS [2076] JESUS [2424] THE KING [935] OF THE JEWS [2453]. |
et inposuerunt super caput eius causam ipsius scriptam hic est Iesus rex Iudaeorum |
Jerome's Vulgate |
And [2532] set up [2007] over [1883] his [846] head [2776] his [846] accusation [156] written [1125], THIS [3778] IS [2076] JESUS [2424] THE KING [935] OF THE JEWS [2453]. |
They set up over his head the accusation against him written, "THIS IS YESHUA, THE KING OF THE JEWS." |
Hebrew Names |
And [2532] set up [2007] over [1883] his [846] head [2776] his [846] accusation [156] written [1125], THIS [3778] IS [2076] JESUS [2424] THE KING [935] OF THE JEWS [2453]. |
Y pusieron sobre su cabeza su causa escrita: ESTE ES JESUS EL REY DE LOS JUDIOS. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And [2532] set up [2007] over [1883] his [846] head [2776] his [846] accusation [156] written [1125], THIS [3778] IS [2076] JESUS [2424] THE KING [935] OF THE JEWS [2453]. |
Y pusieron sobre su cabeza su causa escrita: ESTE ES JESUS EL REY DE LOS JUDIOS. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And [2532] set up [2007] over [1883] his [846] head [2776] his [846] accusation [156] written [1125], THIS [3778] IS [2076] JESUS [2424] THE KING [935] OF THE JEWS [2453]. |
And above His head they put up the charge against Him which read, "THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS." |
New American Standard Bible© |
And [2532] set up [2007] over [1883] his [846] head [2776] his [846] accusation [156] written [1125], THIS [3778] IS [2076] JESUS [2424] THE KING [935] OF THE JEWS [2453]. |
And over His head they put the accusation against Him (the cause of His death), which read, This is Jesus, the King of the Jews. |
Amplified Bible© |
And [2532] set up [2007] over [1883] his [846] head [2776] his [846] accusation [156] written [1125], THIS [3778] IS [2076] JESUS [2424] THE KING [935] OF THE JEWS [2453]. |
Pour indiquer le sujet de sa condamnation, on écrivit au-dessus de sa tête: Celui-ci est Jésus, le roi des Juifs. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And [2532] set up [2007] over [1883] his [846] head [2776] his [846] accusation [156] written [1125], THIS [3778] IS [2076] JESUS [2424] THE KING [935] OF THE JEWS [2453]. |
Et ils placèrent au-dessus de sa tête son accusation écrite: Celui-ci est Jésus, le roi des Juifs. |
John Darby (French) |
And [2532] set up [2007] over [1883] his [846] head [2776] his [846] accusation [156] written [1125], THIS [3778] IS [2076] JESUS [2424] THE KING [935] OF THE JEWS [2453]. |
Puseram-lhe por cima da cabeça a sua acusação escrita: ESTE É JESUS, O REI DOS JUDEUS. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |