Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 21:36 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mt 21:36 Again [3825], he sent [649] other [243] servants [1401] more [4119] than the first [4413]: and [2532] they did [4160] unto them [846] likewise [5615].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Again [3825], he sent [649] other [243] servants [1401] more [4119] than the first [4413]: and [2532] they did [4160] unto them [846] likewise [5615]. Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise. King James
Again [3825], he sent [649] other [243] servants [1401] more [4119] than the first [4413]: and [2532] they did [4160] unto them [846] likewise [5615]. Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them in like manner. American Standard
Again [3825], he sent [649] other [243] servants [1401] more [4119] than the first [4413]: and [2532] they did [4160] unto them [846] likewise [5615]. Again, he sent other servants more in number than the first: and they did the same to them. Basic English
Again [3825], he sent [649] other [243] servants [1401] more [4119] than the first [4413]: and [2532] they did [4160] unto them [846] likewise [5615]. Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise. Updated King James
Again [3825], he sent [649] other [243] servants [1401] more [4119] than the first [4413]: and [2532] they did [4160] unto them [846] likewise [5615]. `Again he sent other servants more than the first, and they did to them in the same manner. Young's Literal
Again [3825], he sent [649] other [243] servants [1401] more [4119] than the first [4413]: and [2532] they did [4160] unto them [846] likewise [5615]. Again he sent other bondmen more than the first, and they did to them in like manner. Darby
Again [3825], he sent [649] other [243] servants [1401] more [4119] than the first [4413]: and [2532] they did [4160] unto them [846] likewise [5615]. Again he sent other servants more than the first: and they did to them in like manner. Webster
Again [3825], he sent [649] other [243] servants [1401] more [4119] than the first [4413]: and [2532] they did [4160] unto them [846] likewise [5615]. Again, he sent other servants more than the first: and they treated them the same way. World English
Again [3825], he sent [649] other [243] servants [1401] more [4119] than the first [4413]: and [2532] they did [4160] unto them [846] likewise [5615]. Again he sent other servants more than the former; and they did to them in like manner. Douay Rheims
Again [3825], he sent [649] other [243] servants [1401] more [4119] than the first [4413]: and [2532] they did [4160] unto them [846] likewise [5615]. iterum misit alios servos plures prioribus et fecerunt illis similiter Jerome's Vulgate
Again [3825], he sent [649] other [243] servants [1401] more [4119] than the first [4413]: and [2532] they did [4160] unto them [846] likewise [5615]. Again, he sent other servants more than the first: and they treated them the same way. Hebrew Names
Again [3825], he sent [649] other [243] servants [1401] more [4119] than the first [4413]: and [2532] they did [4160] unto them [846] likewise [5615]. Envió de nuevo otros siervos, más que los primeros; é hicieron con ellos de la misma manera. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Again [3825], he sent [649] other [243] servants [1401] more [4119] than the first [4413]: and [2532] they did [4160] unto them [846] likewise [5615]. Envió de nuevo otros siervos, más que los primeros; e hicieron con ellos de la misma manera. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Again [3825], he sent [649] other [243] servants [1401] more [4119] than the first [4413]: and [2532] they did [4160] unto them [846] likewise [5615]. "Again he sent another group of slaves larger than the first; and they did the same thing to them. New American Standard Bible©
Again [3825], he sent [649] other [243] servants [1401] more [4119] than the first [4413]: and [2532] they did [4160] unto them [846] likewise [5615]. Again he sent other servants, more than the first time, and they treated them the same way. Amplified Bible©
Again [3825], he sent [649] other [243] servants [1401] more [4119] than the first [4413]: and [2532] they did [4160] unto them [846] likewise [5615]. Il envoya encore d`autres serviteurs, en plus grand nombre que les premiers; et les vignerons les traitèrent de la même manière. Louis Segond - 1910 (French)
Again [3825], he sent [649] other [243] servants [1401] more [4119] than the first [4413]: and [2532] they did [4160] unto them [846] likewise [5615]. Il envoya encore d'autres esclaves en plus grand nombre que les premiers, et il leur firent de même. John Darby (French)
Again [3825], he sent [649] other [243] servants [1401] more [4119] than the first [4413]: and [2532] they did [4160] unto them [846] likewise [5615]. Depois enviou ainda outros servos, em maior número do que os primeiros; e fizeram-lhes o mesmo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top