Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 2:12 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mt 2:12 And [2532] being warned of God [5537] in [2596] a dream [3677] that they should [344] not [3361] return [344] to [4314] Herod [2264], they departed [402] into [1519] their own [846] country [5561] another [1223] [243] way [3598].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [2532] being warned of God [5537] in [2596] a dream [3677] that they should [344] not [3361] return [344] to [4314] Herod [2264], they departed [402] into [1519] their own [846] country [5561] another [1223] [243] way [3598]. And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way. King James
And [2532] being warned of God [5537] in [2596] a dream [3677] that they should [344] not [3361] return [344] to [4314] Herod [2264], they departed [402] into [1519] their own [846] country [5561] another [1223] [243] way [3598]. And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way. American Standard
And [2532] being warned of God [5537] in [2596] a dream [3677] that they should [344] not [3361] return [344] to [4314] Herod [2264], they departed [402] into [1519] their own [846] country [5561] another [1223] [243] way [3598]. And it was made clear to them by God in a dream that they were not to go back to Herod; so they went into their country by another way. Basic English
And [2532] being warned of God [5537] in [2596] a dream [3677] that they should [344] not [3361] return [344] to [4314] Herod [2264], they departed [402] into [1519] their own [846] country [5561] another [1223] [243] way [3598]. And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way. Updated King James
And [2532] being warned of God [5537] in [2596] a dream [3677] that they should [344] not [3361] return [344] to [4314] Herod [2264], they departed [402] into [1519] their own [846] country [5561] another [1223] [243] way [3598]. and having been divinely warned in a dream not to turn back unto Herod, through another way they withdrew to their own region. Young's Literal
And [2532] being warned of God [5537] in [2596] a dream [3677] that they should [344] not [3361] return [344] to [4314] Herod [2264], they departed [402] into [1519] their own [846] country [5561] another [1223] [243] way [3598]. And being divinely instructed in a dream not to return to Herod, they departed into their own country another way. Darby
And [2532] being warned of God [5537] in [2596] a dream [3677] that they should [344] not [3361] return [344] to [4314] Herod [2264], they departed [402] into [1519] their own [846] country [5561] another [1223] [243] way [3598]. And being warned by God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way. Webster
And [2532] being warned of God [5537] in [2596] a dream [3677] that they should [344] not [3361] return [344] to [4314] Herod [2264], they departed [402] into [1519] their own [846] country [5561] another [1223] [243] way [3598]. Being warned in a dream that they shouldn't return to Herod, they went back to their own country another way. World English
And [2532] being warned of God [5537] in [2596] a dream [3677] that they should [344] not [3361] return [344] to [4314] Herod [2264], they departed [402] into [1519] their own [846] country [5561] another [1223] [243] way [3598]. And having received an answer in sleep that they should not return to Herod, they went back another way into their country. Douay Rheims
And [2532] being warned of God [5537] in [2596] a dream [3677] that they should [344] not [3361] return [344] to [4314] Herod [2264], they departed [402] into [1519] their own [846] country [5561] another [1223] [243] way [3598]. et responso accepto in somnis ne redirent ad Herodem per aliam viam reversi sunt in regionem suam Jerome's Vulgate
And [2532] being warned of God [5537] in [2596] a dream [3677] that they should [344] not [3361] return [344] to [4314] Herod [2264], they departed [402] into [1519] their own [846] country [5561] another [1223] [243] way [3598]. Being warned in a dream that they shouldn't return to Herod, they went back to their own country another way. Hebrew Names
And [2532] being warned of God [5537] in [2596] a dream [3677] that they should [344] not [3361] return [344] to [4314] Herod [2264], they departed [402] into [1519] their own [846] country [5561] another [1223] [243] way [3598]. Y siendo avisados por revelación en sueños que no volviesen á Herodes, se volvieron á su tierra por otro camino. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [2532] being warned of God [5537] in [2596] a dream [3677] that they should [344] not [3361] return [344] to [4314] Herod [2264], they departed [402] into [1519] their own [846] country [5561] another [1223] [243] way [3598]. Y siendo avisados por revelación Divino en sueños que no volviesen a Herodes, se volvieron a su tierra por otro camino. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [2532] being warned of God [5537] in [2596] a dream [3677] that they should [344] not [3361] return [344] to [4314] Herod [2264], they departed [402] into [1519] their own [846] country [5561] another [1223] [243] way [3598]. And having been warned by God in a dream not to return to Herod, the magi left for their own country by another way. New American Standard Bible©
And [2532] being warned of God [5537] in [2596] a dream [3677] that they should [344] not [3361] return [344] to [4314] Herod [2264], they departed [402] into [1519] their own [846] country [5561] another [1223] [243] way [3598]. And receiving an answer to their asking, they were divinely instructed and warned in a dream not to go back to Herod; so they departed to their own country by a different way. Amplified Bible©
And [2532] being warned of God [5537] in [2596] a dream [3677] that they should [344] not [3361] return [344] to [4314] Herod [2264], they departed [402] into [1519] their own [846] country [5561] another [1223] [243] way [3598]. Puis, divinement avertis en songe de ne pas retourner vers Hérode, ils regagnèrent leur pays par un autre chemin. Louis Segond - 1910 (French)
And [2532] being warned of God [5537] in [2596] a dream [3677] that they should [344] not [3361] return [344] to [4314] Herod [2264], they departed [402] into [1519] their own [846] country [5561] another [1223] [243] way [3598]. Et étant avertis divinement, en songe, de ne pas retourner vers Hérode, ils se retirèrent dans leur pays par un autre chemin. John Darby (French)
And [2532] being warned of God [5537] in [2596] a dream [3677] that they should [344] not [3361] return [344] to [4314] Herod [2264], they departed [402] into [1519] their own [846] country [5561] another [1223] [243] way [3598]. Ora, sendo por divina revelação avisados em sonhos para não voltarem a Herodes, regressaram à sua terra por outro caminho.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top