Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 19:11 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mt 19:11 But [1161] he said [2036] unto them [846], All [3956] men cannot [3756] receive [5562] this [5126] saying [3056], save [235] they to whom [3739] it is given [1325].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But [1161] he said [2036] unto them [846], All [3956] men cannot [3756] receive [5562] this [5126] saying [3056], save [235] they to whom [3739] it is given [1325]. But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. King James
But [1161] he said [2036] unto them [846], All [3956] men cannot [3756] receive [5562] this [5126] saying [3056], save [235] they to whom [3739] it is given [1325]. But he said unto them, Not all men can receive this saying, but they to whom it is given. American Standard
But [1161] he said [2036] unto them [846], All [3956] men cannot [3756] receive [5562] this [5126] saying [3056], save [235] they to whom [3739] it is given [1325]. But he said to them, Not all men are able to take in this saying, but only those to whom it is given. Basic English
But [1161] he said [2036] unto them [846], All [3956] men cannot [3756] receive [5562] this [5126] saying [3056], save [235] they to whom [3739] it is given [1325]. But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. Updated King James
But [1161] he said [2036] unto them [846], All [3956] men cannot [3756] receive [5562] this [5126] saying [3056], save [235] they to whom [3739] it is given [1325]. And he said to them, `All do not receive this word, but those to whom it hath been given; Young's Literal
But [1161] he said [2036] unto them [846], All [3956] men cannot [3756] receive [5562] this [5126] saying [3056], save [235] they to whom [3739] it is given [1325]. And he said to them, All cannot receive this word, but those to whom it has been given; Darby
But [1161] he said [2036] unto them [846], All [3956] men cannot [3756] receive [5562] this [5126] saying [3056], save [235] they to whom [3739] it is given [1325]. But he said to them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. Webster
But [1161] he said [2036] unto them [846], All [3956] men cannot [3756] receive [5562] this [5126] saying [3056], save [235] they to whom [3739] it is given [1325]. But he said to them, "Not all men can receive this saying, but those to whom it is given. World English
But [1161] he said [2036] unto them [846], All [3956] men cannot [3756] receive [5562] this [5126] saying [3056], save [235] they to whom [3739] it is given [1325]. Who said to them: All men take not this word, but they to whom it is given. Douay Rheims
But [1161] he said [2036] unto them [846], All [3956] men cannot [3756] receive [5562] this [5126] saying [3056], save [235] they to whom [3739] it is given [1325]. qui dixit non omnes capiunt verbum istud sed quibus datum est Jerome's Vulgate
But [1161] he said [2036] unto them [846], All [3956] men cannot [3756] receive [5562] this [5126] saying [3056], save [235] they to whom [3739] it is given [1325]. But he said to them, "Not all men can receive this saying, but those to whom it is given. Hebrew Names
But [1161] he said [2036] unto them [846], All [3956] men cannot [3756] receive [5562] this [5126] saying [3056], save [235] they to whom [3739] it is given [1325]. Entonces él les dijo: No todos reciben esta palabra, sino aquellos á quienes es dado. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But [1161] he said [2036] unto them [846], All [3956] men cannot [3756] receive [5562] this [5126] saying [3056], save [235] they to whom [3739] it is given [1325]. Entonces él les dijo: No todos pueden recibir esta palabra, sino aquellos a quienes es dado. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But [1161] he said [2036] unto them [846], All [3956] men cannot [3756] receive [5562] this [5126] saying [3056], save [235] they to whom [3739] it is given [1325]. But He said to them, "Not all men can accept this statement, but only those to whom it has been given. New American Standard Bible©
But [1161] he said [2036] unto them [846], All [3956] men cannot [3756] receive [5562] this [5126] saying [3056], save [235] they to whom [3739] it is given [1325]. But He said to them, Not all men can accept this saying, but it is for those to whom [the capacity to receive] it has been given. Amplified Bible©
But [1161] he said [2036] unto them [846], All [3956] men cannot [3756] receive [5562] this [5126] saying [3056], save [235] they to whom [3739] it is given [1325]. Il leur répondit: Tous ne comprennent pas cette parole, mais seulement ceux à qui cela est donné. Louis Segond - 1910 (French)
But [1161] he said [2036] unto them [846], All [3956] men cannot [3756] receive [5562] this [5126] saying [3056], save [235] they to whom [3739] it is given [1325]. Mais il leur dit: Tous ne reçoivent pas cette parole, mais ceux à qui il est donné; John Darby (French)
But [1161] he said [2036] unto them [846], All [3956] men cannot [3756] receive [5562] this [5126] saying [3056], save [235] they to whom [3739] it is given [1325]. Ele, porém, lhes disse: Nem todos podem aceitar esta palavra, mas somente aqueles a quem é dado.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top