Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 18:4 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mt 18:4 Whosoever [3748] therefore [3767] shall humble [5013] himself [1438] as [5613] this [5124] little child [3813], the same [3778] is [2076] greatest [3187] in [1722] the kingdom [932] of heaven [3772].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Whosoever [3748] therefore [3767] shall humble [5013] himself [1438] as [5613] this [5124] little child [3813], the same [3778] is [2076] greatest [3187] in [1722] the kingdom [932] of heaven [3772]. Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of heaven. King James
Whosoever [3748] therefore [3767] shall humble [5013] himself [1438] as [5613] this [5124] little child [3813], the same [3778] is [2076] greatest [3187] in [1722] the kingdom [932] of heaven [3772]. Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same is the greatest in the kingdom of heaven. American Standard
Whosoever [3748] therefore [3767] shall humble [5013] himself [1438] as [5613] this [5124] little child [3813], the same [3778] is [2076] greatest [3187] in [1722] the kingdom [932] of heaven [3772]. Whoever, then, will make himself as low as this little child, the same is the greatest in the kingdom of heaven. Basic English
Whosoever [3748] therefore [3767] shall humble [5013] himself [1438] as [5613] this [5124] little child [3813], the same [3778] is [2076] greatest [3187] in [1722] the kingdom [932] of heaven [3772]. Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of heaven. Updated King James
Whosoever [3748] therefore [3767] shall humble [5013] himself [1438] as [5613] this [5124] little child [3813], the same [3778] is [2076] greatest [3187] in [1722] the kingdom [932] of heaven [3772]. whoever then may humble himself as this child, he is the greater in the reign of the heavens. Young's Literal
Whosoever [3748] therefore [3767] shall humble [5013] himself [1438] as [5613] this [5124] little child [3813], the same [3778] is [2076] greatest [3187] in [1722] the kingdom [932] of heaven [3772]. Whoever therefore shall humble himself as this little child, he is the greatest in the kingdom of the heavens; Darby
Whosoever [3748] therefore [3767] shall humble [5013] himself [1438] as [5613] this [5124] little child [3813], the same [3778] is [2076] greatest [3187] in [1722] the kingdom [932] of heaven [3772]. Whoever therefore shall humble himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of heaven. Webster
Whosoever [3748] therefore [3767] shall humble [5013] himself [1438] as [5613] this [5124] little child [3813], the same [3778] is [2076] greatest [3187] in [1722] the kingdom [932] of heaven [3772]. Whoever therefore humbles himself as this little child, the same is the greatest in the Kingdom of Heaven. World English
Whosoever [3748] therefore [3767] shall humble [5013] himself [1438] as [5613] this [5124] little child [3813], the same [3778] is [2076] greatest [3187] in [1722] the kingdom [932] of heaven [3772]. Whosoever therefore shall humble himself as this little child, he is the greater in the kingdom of heaven. Douay Rheims
Whosoever [3748] therefore [3767] shall humble [5013] himself [1438] as [5613] this [5124] little child [3813], the same [3778] is [2076] greatest [3187] in [1722] the kingdom [932] of heaven [3772]. quicumque ergo humiliaverit se sicut parvulus iste hic est maior in regno caelorum Jerome's Vulgate
Whosoever [3748] therefore [3767] shall humble [5013] himself [1438] as [5613] this [5124] little child [3813], the same [3778] is [2076] greatest [3187] in [1722] the kingdom [932] of heaven [3772]. Whoever therefore humbles himself as this little child, the same is the greatest in the Kingdom of Heaven. Hebrew Names
Whosoever [3748] therefore [3767] shall humble [5013] himself [1438] as [5613] this [5124] little child [3813], the same [3778] is [2076] greatest [3187] in [1722] the kingdom [932] of heaven [3772]. Así que, cualquiera que se humillare como este niño, éste es el mayor en el reino de los cielos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Whosoever [3748] therefore [3767] shall humble [5013] himself [1438] as [5613] this [5124] little child [3813], the same [3778] is [2076] greatest [3187] in [1722] the kingdom [932] of heaven [3772]. Así que, cualquiera que se abajare como este niño, éste es el mayor en el Reino de los cielos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Whosoever [3748] therefore [3767] shall humble [5013] himself [1438] as [5613] this [5124] little child [3813], the same [3778] is [2076] greatest [3187] in [1722] the kingdom [932] of heaven [3772]. "Whoever then humbles himself as this child, he is the greatest in the kingdom of heaven. New American Standard Bible©
Whosoever [3748] therefore [3767] shall humble [5013] himself [1438] as [5613] this [5124] little child [3813], the same [3778] is [2076] greatest [3187] in [1722] the kingdom [932] of heaven [3772]. Whoever will humble himself therefore and become like this little child [trusting, lowly, loving, forgiving] is greatest in the kingdom of heaven. Amplified Bible©
Whosoever [3748] therefore [3767] shall humble [5013] himself [1438] as [5613] this [5124] little child [3813], the same [3778] is [2076] greatest [3187] in [1722] the kingdom [932] of heaven [3772]. C`est pourquoi, quiconque se rendra humble comme ce petit enfant sera le plus grand dans le royaume des cieux. Louis Segond - 1910 (French)
Whosoever [3748] therefore [3767] shall humble [5013] himself [1438] as [5613] this [5124] little child [3813], the same [3778] is [2076] greatest [3187] in [1722] the kingdom [932] of heaven [3772]. Quiconque donc s'abaissera comme ce petit enfant, celui-là est le plus grand dans le royaume des cieux; John Darby (French)
Whosoever [3748] therefore [3767] shall humble [5013] himself [1438] as [5613] this [5124] little child [3813], the same [3778] is [2076] greatest [3187] in [1722] the kingdom [932] of heaven [3772]. Portanto, quem se tornar humilde como esta criança, esse é o maior no reino dos céus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top