Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 17:4 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mt 17:4 Then [1161] answered [611] Peter [4074], and said [2036] unto Jesus [2424], Lord [2962], it is [2076] good [2570] for us [2248] to be [1511] here [5602]: if [1487] thou wilt [2309], let us make [4160] here [5602] three [5140] tabernacles [4633]; one [3391] for thee [4671], and [2532] one [3391] for Moses [3475], and [2532] one [3391] for Elias [2243].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then [1161] answered [611] Peter [4074], and said [2036] unto Jesus [2424], Lord [2962], it is [2076] good [2570] for us [2248] to be [1511] here [5602]: if [1487] thou wilt [2309], let us make [4160] here [5602] three [5140] tabernacles [4633]; one [3391] for thee [4671], and [2532] one [3391] for Moses [3475], and [2532] one [3391] for Elias [2243]. Then answered Peter, and said unto Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, let us make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias. King James
Then [1161] answered [611] Peter [4074], and said [2036] unto Jesus [2424], Lord [2962], it is [2076] good [2570] for us [2248] to be [1511] here [5602]: if [1487] thou wilt [2309], let us make [4160] here [5602] three [5140] tabernacles [4633]; one [3391] for thee [4671], and [2532] one [3391] for Moses [3475], and [2532] one [3391] for Elias [2243]. And Peter answered, and said unto Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, I will make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah. American Standard
Then [1161] answered [611] Peter [4074], and said [2036] unto Jesus [2424], Lord [2962], it is [2076] good [2570] for us [2248] to be [1511] here [5602]: if [1487] thou wilt [2309], let us make [4160] here [5602] three [5140] tabernacles [4633]; one [3391] for thee [4671], and [2532] one [3391] for Moses [3475], and [2532] one [3391] for Elias [2243]. And Peter made answer and said to Jesus, Lord, it is good for us to be here: if you will let me, I will make here three tents, one for you, and one for Moses, and one for Elijah. Basic English
Then [1161] answered [611] Peter [4074], and said [2036] unto Jesus [2424], Lord [2962], it is [2076] good [2570] for us [2248] to be [1511] here [5602]: if [1487] thou wilt [2309], let us make [4160] here [5602] three [5140] tabernacles [4633]; one [3391] for thee [4671], and [2532] one [3391] for Moses [3475], and [2532] one [3391] for Elias [2243]. Then answered Peter, and said unto Jesus, Lord, it is good for us to be here: if you will, let us make here three tabernacles; one for you, and one for Moses, and one for Elijah. Updated King James
Then [1161] answered [611] Peter [4074], and said [2036] unto Jesus [2424], Lord [2962], it is [2076] good [2570] for us [2248] to be [1511] here [5602]: if [1487] thou wilt [2309], let us make [4160] here [5602] three [5140] tabernacles [4633]; one [3391] for thee [4671], and [2532] one [3391] for Moses [3475], and [2532] one [3391] for Elias [2243]. And Peter answering said to Jesus, `Sir, it is good to us to be here; if thou wilt, we may make here three booths -- for thee one, and for Moses one, and one for Elijah.' Young's Literal
Then [1161] answered [611] Peter [4074], and said [2036] unto Jesus [2424], Lord [2962], it is [2076] good [2570] for us [2248] to be [1511] here [5602]: if [1487] thou wilt [2309], let us make [4160] here [5602] three [5140] tabernacles [4633]; one [3391] for thee [4671], and [2532] one [3391] for Moses [3475], and [2532] one [3391] for Elias [2243]. And Peter answering said to Jesus, Lord, it is good we should be here. If thou wilt, let us make here three tabernacles: for thee one, and for Moses one, and one for Elias. Darby
Then [1161] answered [611] Peter [4074], and said [2036] unto Jesus [2424], Lord [2962], it is [2076] good [2570] for us [2248] to be [1511] here [5602]: if [1487] thou wilt [2309], let us make [4160] here [5602] three [5140] tabernacles [4633]; one [3391] for thee [4671], and [2532] one [3391] for Moses [3475], and [2532] one [3391] for Elias [2243]. Then answered Peter, and said to Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, let us make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah. Webster
Then [1161] answered [611] Peter [4074], and said [2036] unto Jesus [2424], Lord [2962], it is [2076] good [2570] for us [2248] to be [1511] here [5602]: if [1487] thou wilt [2309], let us make [4160] here [5602] three [5140] tabernacles [4633]; one [3391] for thee [4671], and [2532] one [3391] for Moses [3475], and [2532] one [3391] for Elias [2243]. Peter answered, and said to Jesus, "Lord, it is good for us to be here. If you want, let's make three tents here: one for you, one for Moses, and one for Elijah." World English
Then [1161] answered [611] Peter [4074], and said [2036] unto Jesus [2424], Lord [2962], it is [2076] good [2570] for us [2248] to be [1511] here [5602]: if [1487] thou wilt [2309], let us make [4160] here [5602] three [5140] tabernacles [4633]; one [3391] for thee [4671], and [2532] one [3391] for Moses [3475], and [2532] one [3391] for Elias [2243]. And Peter answering, said to Jesus: Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, let us make here three tabernacles, one for thee, and one for Moses, and one for Elias. Douay Rheims
Then [1161] answered [611] Peter [4074], and said [2036] unto Jesus [2424], Lord [2962], it is [2076] good [2570] for us [2248] to be [1511] here [5602]: if [1487] thou wilt [2309], let us make [4160] here [5602] three [5140] tabernacles [4633]; one [3391] for thee [4671], and [2532] one [3391] for Moses [3475], and [2532] one [3391] for Elias [2243]. respondens autem Petrus dixit ad Iesum Domine bonum est nos hic esse si vis faciamus hic tria tabernacula tibi unum et Mosi unum et Heliae unum Jerome's Vulgate
Then [1161] answered [611] Peter [4074], and said [2036] unto Jesus [2424], Lord [2962], it is [2076] good [2570] for us [2248] to be [1511] here [5602]: if [1487] thou wilt [2309], let us make [4160] here [5602] three [5140] tabernacles [4633]; one [3391] for thee [4671], and [2532] one [3391] for Moses [3475], and [2532] one [3391] for Elias [2243]. Peter answered, and said to Yeshua, "Lord, it is good for us to be here. If you want, let's make three tents here: one for you, one for Moses, and one for Elijah." Hebrew Names
Then [1161] answered [611] Peter [4074], and said [2036] unto Jesus [2424], Lord [2962], it is [2076] good [2570] for us [2248] to be [1511] here [5602]: if [1487] thou wilt [2309], let us make [4160] here [5602] three [5140] tabernacles [4633]; one [3391] for thee [4671], and [2532] one [3391] for Moses [3475], and [2532] one [3391] for Elias [2243]. Y respondiendo Pedro, dijo á Jesús: Señor, bien es que nos quedemos aquí: si quieres, hagamos aquí tres pabellones: para ti uno, y para Moisés otro, y otro para Elías. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then [1161] answered [611] Peter [4074], and said [2036] unto Jesus [2424], Lord [2962], it is [2076] good [2570] for us [2248] to be [1511] here [5602]: if [1487] thou wilt [2309], let us make [4160] here [5602] three [5140] tabernacles [4633]; one [3391] for thee [4671], and [2532] one [3391] for Moses [3475], and [2532] one [3391] for Elias [2243]. Y respondiendo Pedro, dijo a Jesús: Señor, bien es que nos quedemos aquí; si quieres, hagamos aquí tres tabernáculos: para ti uno, y para Moisés otro, y otro para Elías. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then [1161] answered [611] Peter [4074], and said [2036] unto Jesus [2424], Lord [2962], it is [2076] good [2570] for us [2248] to be [1511] here [5602]: if [1487] thou wilt [2309], let us make [4160] here [5602] three [5140] tabernacles [4633]; one [3391] for thee [4671], and [2532] one [3391] for Moses [3475], and [2532] one [3391] for Elias [2243]. Peter said to Jesus, "Lord, it is good for us to be here; if You wish, I will make three tabernacles here, one for You, and one for Moses, and one for Elijah." New American Standard Bible©
Then [1161] answered [611] Peter [4074], and said [2036] unto Jesus [2424], Lord [2962], it is [2076] good [2570] for us [2248] to be [1511] here [5602]: if [1487] thou wilt [2309], let us make [4160] here [5602] three [5140] tabernacles [4633]; one [3391] for thee [4671], and [2532] one [3391] for Moses [3475], and [2532] one [3391] for Elias [2243]. Then Peter began to speak and said to Jesus, Lord, it is good and delightful that we are here; if You approve, I will put up three booths here--one for You and one for Moses and one for Elijah. Amplified Bible©
Then [1161] answered [611] Peter [4074], and said [2036] unto Jesus [2424], Lord [2962], it is [2076] good [2570] for us [2248] to be [1511] here [5602]: if [1487] thou wilt [2309], let us make [4160] here [5602] three [5140] tabernacles [4633]; one [3391] for thee [4671], and [2532] one [3391] for Moses [3475], and [2532] one [3391] for Elias [2243]. Pierre, prenant la parole, dit à Jésus: Seigneur, il est bon que nous soyons ici; si tu le veux, je dresserai ici trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Élie. Louis Segond - 1910 (French)
Then [1161] answered [611] Peter [4074], and said [2036] unto Jesus [2424], Lord [2962], it is [2076] good [2570] for us [2248] to be [1511] here [5602]: if [1487] thou wilt [2309], let us make [4160] here [5602] three [5140] tabernacles [4633]; one [3391] for thee [4671], and [2532] one [3391] for Moses [3475], and [2532] one [3391] for Elias [2243]. Et Pierre, répondant, dit à Jésus: Seigneur, il est bon que nous soyons ici; si tu le veux, faisons ici trois tentes: une pour toi, et une pour Moïse, et une pour Élie. John Darby (French)
Then [1161] answered [611] Peter [4074], and said [2036] unto Jesus [2424], Lord [2962], it is [2076] good [2570] for us [2248] to be [1511] here [5602]: if [1487] thou wilt [2309], let us make [4160] here [5602] three [5140] tabernacles [4633]; one [3391] for thee [4671], and [2532] one [3391] for Moses [3475], and [2532] one [3391] for Elias [2243]. Pedro, tomando a palavra, disse a Jesus: Senhor, bom é estarmos aqui; se queres, farei aqui três cabanas, uma para ti, outra para Moisés, e outra para Elias.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top