Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 12:41 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mt 12:41 The men [435] of Nineveh [3536] shall rise [450] in [1722] judgment [2920] with [3326] this [5026] generation [1074], and [2532] shall condemn [2632] it [846]: because [3754] they repented [3340] at [1519] the preaching [2782] of Jonas [2495]; and [2532], behold [2400], a greater than [4119] Jonas [2495] is here [5602].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The men [435] of Nineveh [3536] shall rise [450] in [1722] judgment [2920] with [3326] this [5026] generation [1074], and [2532] shall condemn [2632] it [846]: because [3754] they repented [3340] at [1519] the preaching [2782] of Jonas [2495]; and [2532], behold [2400], a greater than [4119] Jonas [2495] is here [5602]. The men of Nineveh shall rise in judgment with this generation, and shall condemn it: because they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas is here. King James
The men [435] of Nineveh [3536] shall rise [450] in [1722] judgment [2920] with [3326] this [5026] generation [1074], and [2532] shall condemn [2632] it [846]: because [3754] they repented [3340] at [1519] the preaching [2782] of Jonas [2495]; and [2532], behold [2400], a greater than [4119] Jonas [2495] is here [5602]. The men of Nineveh shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonah; and behold, a greater than Jonah is here. American Standard
The men [435] of Nineveh [3536] shall rise [450] in [1722] judgment [2920] with [3326] this [5026] generation [1074], and [2532] shall condemn [2632] it [846]: because [3754] they repented [3340] at [1519] the preaching [2782] of Jonas [2495]; and [2532], behold [2400], a greater than [4119] Jonas [2495] is here [5602]. The men of Nineveh will come up in the day of judging and give their decision against this generation: because they were turned from their sins at the preaching of Jonah; and now a greater than Jonah is here. Basic English
The men [435] of Nineveh [3536] shall rise [450] in [1722] judgment [2920] with [3326] this [5026] generation [1074], and [2532] shall condemn [2632] it [846]: because [3754] they repented [3340] at [1519] the preaching [2782] of Jonas [2495]; and [2532], behold [2400], a greater than [4119] Jonas [2495] is here [5602]. The men of Nineveh shall rise in judgment with this generation, and shall condemn it: because they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas is here. Updated King James
The men [435] of Nineveh [3536] shall rise [450] in [1722] judgment [2920] with [3326] this [5026] generation [1074], and [2532] shall condemn [2632] it [846]: because [3754] they repented [3340] at [1519] the preaching [2782] of Jonas [2495]; and [2532], behold [2400], a greater than [4119] Jonas [2495] is here [5602]. `Men of Nineveh shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it, for they reformed at the proclamation of Jonah, and lo, a greater than Jonah here! Young's Literal
The men [435] of Nineveh [3536] shall rise [450] in [1722] judgment [2920] with [3326] this [5026] generation [1074], and [2532] shall condemn [2632] it [846]: because [3754] they repented [3340] at [1519] the preaching [2782] of Jonas [2495]; and [2532], behold [2400], a greater than [4119] Jonas [2495] is here [5602]. Ninevites shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonas; and behold, more than Jonas is here. Darby
The men [435] of Nineveh [3536] shall rise [450] in [1722] judgment [2920] with [3326] this [5026] generation [1074], and [2532] shall condemn [2632] it [846]: because [3754] they repented [3340] at [1519] the preaching [2782] of Jonas [2495]; and [2532], behold [2400], a greater than [4119] Jonas [2495] is here [5602]. The men of Nineveh shall rise in judgment with this generation, and shall condemn it: because they repented at the preaching of Jonah; and behold, a greater than Jonah is here. Webster
The men [435] of Nineveh [3536] shall rise [450] in [1722] judgment [2920] with [3326] this [5026] generation [1074], and [2532] shall condemn [2632] it [846]: because [3754] they repented [3340] at [1519] the preaching [2782] of Jonas [2495]; and [2532], behold [2400], a greater than [4119] Jonas [2495] is here [5602]. The men of Nineveh will stand up in the judgment with this generation, and will condemn it, for they repented at the preaching of Jonah; and behold, someone greater than Jonah is here. World English
The men [435] of Nineveh [3536] shall rise [450] in [1722] judgment [2920] with [3326] this [5026] generation [1074], and [2532] shall condemn [2632] it [846]: because [3754] they repented [3340] at [1519] the preaching [2782] of Jonas [2495]; and [2532], behold [2400], a greater than [4119] Jonas [2495] is here [5602]. The men of Ninive shall rise in judgment with this generation, and shall condemn it: because they did penance at the preaching of Jonas. And behold a greater than Jonas here. Douay Rheims
The men [435] of Nineveh [3536] shall rise [450] in [1722] judgment [2920] with [3326] this [5026] generation [1074], and [2532] shall condemn [2632] it [846]: because [3754] they repented [3340] at [1519] the preaching [2782] of Jonas [2495]; and [2532], behold [2400], a greater than [4119] Jonas [2495] is here [5602]. viri ninevitae surgent in iudicio cum generatione ista et condemnabunt eam quia paenitentiam egerunt in praedicatione Ionae et ecce plus quam Iona hic Jerome's Vulgate
The men [435] of Nineveh [3536] shall rise [450] in [1722] judgment [2920] with [3326] this [5026] generation [1074], and [2532] shall condemn [2632] it [846]: because [3754] they repented [3340] at [1519] the preaching [2782] of Jonas [2495]; and [2532], behold [2400], a greater than [4119] Jonas [2495] is here [5602]. The men of Nineveh will stand up in the judgment with this generation, and will condemn it, for they repented at the proclaiming of Jonah; and behold, someone greater than Jonah is here. Hebrew Names
The men [435] of Nineveh [3536] shall rise [450] in [1722] judgment [2920] with [3326] this [5026] generation [1074], and [2532] shall condemn [2632] it [846]: because [3754] they repented [3340] at [1519] the preaching [2782] of Jonas [2495]; and [2532], behold [2400], a greater than [4119] Jonas [2495] is here [5602]. Los hombres de Nínive se levantarán en el juicio con esta generación, y la condenarán; porque ellos se arrepintieron á la predicación de Jonás; y he aquí más que Jonás en este lugar. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The men [435] of Nineveh [3536] shall rise [450] in [1722] judgment [2920] with [3326] this [5026] generation [1074], and [2532] shall condemn [2632] it [846]: because [3754] they repented [3340] at [1519] the preaching [2782] of Jonas [2495]; and [2532], behold [2400], a greater than [4119] Jonas [2495] is here [5602]. Los hombres de Nínive se levantarán en el juicio con esta generación, y la condenarán; porque ellos se arrepintieron a la predicación de Jonás; y he aquí más que Jonás en este lugar. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The men [435] of Nineveh [3536] shall rise [450] in [1722] judgment [2920] with [3326] this [5026] generation [1074], and [2532] shall condemn [2632] it [846]: because [3754] they repented [3340] at [1519] the preaching [2782] of Jonas [2495]; and [2532], behold [2400], a greater than [4119] Jonas [2495] is here [5602]. "The men of Nineveh will stand up with this generation at the judgment, and will condemn it because they repented at the preaching of Jonah; and behold, something greater than Jonah is here. New American Standard Bible©
The men [435] of Nineveh [3536] shall rise [450] in [1722] judgment [2920] with [3326] this [5026] generation [1074], and [2532] shall condemn [2632] it [846]: because [3754] they repented [3340] at [1519] the preaching [2782] of Jonas [2495]; and [2532], behold [2400], a greater than [4119] Jonas [2495] is here [5602]. The men of Nineveh will stand up at the judgment with this generation and condemn it; for they repented at the preaching of Jonah, and behold, Someone more and greater than Jonah is here! See: Jonah 3:5. Amplified Bible©
The men [435] of Nineveh [3536] shall rise [450] in [1722] judgment [2920] with [3326] this [5026] generation [1074], and [2532] shall condemn [2632] it [846]: because [3754] they repented [3340] at [1519] the preaching [2782] of Jonas [2495]; and [2532], behold [2400], a greater than [4119] Jonas [2495] is here [5602]. Les hommes de Ninive se lèveront, au jour du jugement, avec cette génération et la condamneront, parce qu`ils se repentirent à la prédication de Jonas; et voici, il y a ici plus que Jonas. Louis Segond - 1910 (French)
The men [435] of Nineveh [3536] shall rise [450] in [1722] judgment [2920] with [3326] this [5026] generation [1074], and [2532] shall condemn [2632] it [846]: because [3754] they repented [3340] at [1519] the preaching [2782] of Jonas [2495]; and [2532], behold [2400], a greater than [4119] Jonas [2495] is here [5602]. Des hommes de Ninive se lèveront au jugement avec cette génération et la condamneront, car ils se sont repentis à la prédication de Jonas, et voici, il y a ici plus que Jonas. John Darby (French)
The men [435] of Nineveh [3536] shall rise [450] in [1722] judgment [2920] with [3326] this [5026] generation [1074], and [2532] shall condemn [2632] it [846]: because [3754] they repented [3340] at [1519] the preaching [2782] of Jonas [2495]; and [2532], behold [2400], a greater than [4119] Jonas [2495] is here [5602]. Os ninivitas se levantarão no juízo com esta geração, e a condenarão; porque se arrependeram com a pregação de Jonas. E eis aqui quem é maior do que Jonas.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top