Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 11:25 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mt 11:25 At [1722] that [1565] time [2540] Jesus [2424] answered [611] and said [2036], I thank [1843] thee [4671], O Father [3962], Lord [2962] of heaven [3772] and [2532] earth [1093], because [3754] thou hast hid [613] these things [5023] from [575] the wise [4680] and [2532] prudent [4908], and [2532] hast revealed [601] them [846] unto babes [3516].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
At [1722] that [1565] time [2540] Jesus [2424] answered [611] and said [2036], I thank [1843] thee [4671], O Father [3962], Lord [2962] of heaven [3772] and [2532] earth [1093], because [3754] thou hast hid [613] these things [5023] from [575] the wise [4680] and [2532] prudent [4908], and [2532] hast revealed [601] them [846] unto babes [3516]. At that time Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes. King James
At [1722] that [1565] time [2540] Jesus [2424] answered [611] and said [2036], I thank [1843] thee [4671], O Father [3962], Lord [2962] of heaven [3772] and [2532] earth [1093], because [3754] thou hast hid [613] these things [5023] from [575] the wise [4680] and [2532] prudent [4908], and [2532] hast revealed [601] them [846] unto babes [3516]. At that season Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou didst hide these things from the wise and understanding, and didst reveal them unto babes: American Standard
At [1722] that [1565] time [2540] Jesus [2424] answered [611] and said [2036], I thank [1843] thee [4671], O Father [3962], Lord [2962] of heaven [3772] and [2532] earth [1093], because [3754] thou hast hid [613] these things [5023] from [575] the wise [4680] and [2532] prudent [4908], and [2532] hast revealed [601] them [846] unto babes [3516]. At that time Jesus made answer and said, I give praise to you, O Father, Lord of heaven and earth, because you have kept these things secret from the wise and the men of learning, and have made them clear to little children. Basic English
At [1722] that [1565] time [2540] Jesus [2424] answered [611] and said [2036], I thank [1843] thee [4671], O Father [3962], Lord [2962] of heaven [3772] and [2532] earth [1093], because [3754] thou hast hid [613] these things [5023] from [575] the wise [4680] and [2532] prudent [4908], and [2532] hast revealed [601] them [846] unto babes [3516]. At that time Jesus answered and said, I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, because you have hid these things from the wise and prudent, and have revealed them unto babes. Updated King James
At [1722] that [1565] time [2540] Jesus [2424] answered [611] and said [2036], I thank [1843] thee [4671], O Father [3962], Lord [2962] of heaven [3772] and [2532] earth [1093], because [3754] thou hast hid [613] these things [5023] from [575] the wise [4680] and [2532] prudent [4908], and [2532] hast revealed [601] them [846] unto babes [3516]. At that time Jesus answering said, `I do confess to Thee, Father, Lord of the heavens and of the earth, that thou didst hide these things from wise and understanding ones, and didst reveal them to babes. Young's Literal
At [1722] that [1565] time [2540] Jesus [2424] answered [611] and said [2036], I thank [1843] thee [4671], O Father [3962], Lord [2962] of heaven [3772] and [2532] earth [1093], because [3754] thou hast hid [613] these things [5023] from [575] the wise [4680] and [2532] prudent [4908], and [2532] hast revealed [601] them [846] unto babes [3516]. At that time, Jesus answering said, I praise thee, Father, Lord of the heaven and of the earth, that thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them to babes. Darby
At [1722] that [1565] time [2540] Jesus [2424] answered [611] and said [2036], I thank [1843] thee [4671], O Father [3962], Lord [2962] of heaven [3772] and [2532] earth [1093], because [3754] thou hast hid [613] these things [5023] from [575] the wise [4680] and [2532] prudent [4908], and [2532] hast revealed [601] them [846] unto babes [3516]. At that time Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them to babes. Webster
At [1722] that [1565] time [2540] Jesus [2424] answered [611] and said [2036], I thank [1843] thee [4671], O Father [3962], Lord [2962] of heaven [3772] and [2532] earth [1093], because [3754] thou hast hid [613] these things [5023] from [575] the wise [4680] and [2532] prudent [4908], and [2532] hast revealed [601] them [846] unto babes [3516]. At that time, Jesus answered, "I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you hid these things from the wise and understanding, and revealed them to infants. World English
At [1722] that [1565] time [2540] Jesus [2424] answered [611] and said [2036], I thank [1843] thee [4671], O Father [3962], Lord [2962] of heaven [3772] and [2532] earth [1093], because [3754] thou hast hid [613] these things [5023] from [575] the wise [4680] and [2532] prudent [4908], and [2532] hast revealed [601] them [846] unto babes [3516]. At that time Jesus answered and said: I confess to thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them to the little ones. Douay Rheims
At [1722] that [1565] time [2540] Jesus [2424] answered [611] and said [2036], I thank [1843] thee [4671], O Father [3962], Lord [2962] of heaven [3772] and [2532] earth [1093], because [3754] thou hast hid [613] these things [5023] from [575] the wise [4680] and [2532] prudent [4908], and [2532] hast revealed [601] them [846] unto babes [3516]. in illo tempore respondens Iesus dixit confiteor tibi Pater Domine caeli et terrae quia abscondisti haec a sapientibus et prudentibus et revelasti ea parvulis Jerome's Vulgate
At [1722] that [1565] time [2540] Jesus [2424] answered [611] and said [2036], I thank [1843] thee [4671], O Father [3962], Lord [2962] of heaven [3772] and [2532] earth [1093], because [3754] thou hast hid [613] these things [5023] from [575] the wise [4680] and [2532] prudent [4908], and [2532] hast revealed [601] them [846] unto babes [3516]. At that time, Yeshua answered, "I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you hid these things from the wise and understanding, and revealed them to infants. Hebrew Names
At [1722] that [1565] time [2540] Jesus [2424] answered [611] and said [2036], I thank [1843] thee [4671], O Father [3962], Lord [2962] of heaven [3772] and [2532] earth [1093], because [3754] thou hast hid [613] these things [5023] from [575] the wise [4680] and [2532] prudent [4908], and [2532] hast revealed [601] them [846] unto babes [3516]. En aquel tiempo, respondiendo Jesús, dijo: Te alabo, Padre, Señor del cielo y de la tierra, que hayas escondido estas cosas de los sabios y de los entendidos, y las hayas revelado á los niños. Reina Valera - 1909 (Spanish)
At [1722] that [1565] time [2540] Jesus [2424] answered [611] and said [2036], I thank [1843] thee [4671], O Father [3962], Lord [2962] of heaven [3772] and [2532] earth [1093], because [3754] thou hast hid [613] these things [5023] from [575] the wise [4680] and [2532] prudent [4908], and [2532] hast revealed [601] them [846] unto babes [3516]. En aquel tiempo, respondiendo Jesús, dijo: Te alabo, Padre, Señor del cielo y de la tierra, que hayas escondido esto de los sabios y de los entendidos, y lo hayas revelado a los niños. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
At [1722] that [1565] time [2540] Jesus [2424] answered [611] and said [2036], I thank [1843] thee [4671], O Father [3962], Lord [2962] of heaven [3772] and [2532] earth [1093], because [3754] thou hast hid [613] these things [5023] from [575] the wise [4680] and [2532] prudent [4908], and [2532] hast revealed [601] them [846] unto babes [3516]. At that time Jesus said, "I praise You, Father, Lord of heaven and earth, that You have hidden these things from the wise and intelligent and have revealed them to infants. New American Standard Bible©
At [1722] that [1565] time [2540] Jesus [2424] answered [611] and said [2036], I thank [1843] thee [4671], O Father [3962], Lord [2962] of heaven [3772] and [2532] earth [1093], because [3754] thou hast hid [613] these things [5023] from [575] the wise [4680] and [2532] prudent [4908], and [2532] hast revealed [601] them [846] unto babes [3516]. At that time Jesus began to say, I thank You, Father, Lord of heaven and earth [and I acknowledge openly and joyfully to Your honor], that You have hidden these things from the wise and clever and learned, and revealed them to babies [to the childish, untaught, and unskilled]. Amplified Bible©
At [1722] that [1565] time [2540] Jesus [2424] answered [611] and said [2036], I thank [1843] thee [4671], O Father [3962], Lord [2962] of heaven [3772] and [2532] earth [1093], because [3754] thou hast hid [613] these things [5023] from [575] the wise [4680] and [2532] prudent [4908], and [2532] hast revealed [601] them [846] unto babes [3516]. En ce temps-là, Jésus prit la parole, et dit: Je te loue, Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants. Louis Segond - 1910 (French)
At [1722] that [1565] time [2540] Jesus [2424] answered [611] and said [2036], I thank [1843] thee [4671], O Father [3962], Lord [2962] of heaven [3772] and [2532] earth [1093], because [3754] thou hast hid [613] these things [5023] from [575] the wise [4680] and [2532] prudent [4908], and [2532] hast revealed [601] them [846] unto babes [3516]. ¶ En ce temps-là, Jésus répondit et dit: Je te loue, ô Père, Seigneur du ciel et de la terre, parce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et que tu les as révélées aux petits enfants. John Darby (French)
At [1722] that [1565] time [2540] Jesus [2424] answered [611] and said [2036], I thank [1843] thee [4671], O Father [3962], Lord [2962] of heaven [3772] and [2532] earth [1093], because [3754] thou hast hid [613] these things [5023] from [575] the wise [4680] and [2532] prudent [4908], and [2532] hast revealed [601] them [846] unto babes [3516]. Naquele tempo falou Jesus, dizendo: Graças te dou, ó Pai, Senhor do céu e da terra, porque ocultaste estas coisas aos sábios e entendidos, e as revelaste aos pequeninos.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top