Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Simon [4613] the Canaanite [2581], and [2532] Judas [2455] Iscariot [2469], who [3588] also [2532] betrayed [3860] him [846]. |
Simon the Canaanite, and Judas Iscariot, who also betrayed him. |
King James |
Simon [4613] the Canaanite [2581], and [2532] Judas [2455] Iscariot [2469], who [3588] also [2532] betrayed [3860] him [846]. |
Simon the Cananaean, and Judas Iscariot, who also betrayed him. |
American Standard |
Simon [4613] the Canaanite [2581], and [2532] Judas [2455] Iscariot [2469], who [3588] also [2532] betrayed [3860] him [846]. |
Simon the Zealot, and Judas Iscariot, who was false to him. |
Basic English |
Simon [4613] the Canaanite [2581], and [2532] Judas [2455] Iscariot [2469], who [3588] also [2532] betrayed [3860] him [846]. |
Simon the Canaanite, and Judas Iscariot, who also betrayed him. |
Updated King James |
Simon [4613] the Canaanite [2581], and [2532] Judas [2455] Iscariot [2469], who [3588] also [2532] betrayed [3860] him [846]. |
Simon the Cananite, and Judas Iscariot, who did also deliver him up. |
Young's Literal |
Simon [4613] the Canaanite [2581], and [2532] Judas [2455] Iscariot [2469], who [3588] also [2532] betrayed [3860] him [846]. |
Simon the Cananaean, and Judas the Iscariote, who also delivered him up. |
Darby |
Simon [4613] the Canaanite [2581], and [2532] Judas [2455] Iscariot [2469], who [3588] also [2532] betrayed [3860] him [846]. |
Simon the Canaanite, and Judas Iscariot, who also betrayed him. |
Webster |
Simon [4613] the Canaanite [2581], and [2532] Judas [2455] Iscariot [2469], who [3588] also [2532] betrayed [3860] him [846]. |
Simon the Canaanite; and Judas Iscariot, who also betrayed him. |
World English |
Simon [4613] the Canaanite [2581], and [2532] Judas [2455] Iscariot [2469], who [3588] also [2532] betrayed [3860] him [846]. |
Simon the Cananean, and Judas Iscariot, who also betrayed him. |
Douay Rheims |
Simon [4613] the Canaanite [2581], and [2532] Judas [2455] Iscariot [2469], who [3588] also [2532] betrayed [3860] him [846]. |
Simon Cananeus et Iudas Scariotes qui et tradidit eum |
Jerome's Vulgate |
Simon [4613] the Canaanite [2581], and [2532] Judas [2455] Iscariot [2469], who [3588] also [2532] betrayed [3860] him [846]. |
Simon the Canaanite; and Judah Iscariot, who also betrayed him. |
Hebrew Names |
Simon [4613] the Canaanite [2581], and [2532] Judas [2455] Iscariot [2469], who [3588] also [2532] betrayed [3860] him [846]. |
Simón el Cananita y Judas Iscariote, que también le entregó. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Simon [4613] the Canaanite [2581], and [2532] Judas [2455] Iscariot [2469], who [3588] also [2532] betrayed [3860] him [846]. |
Simón el cananeo y Judas Iscariote, que también le entregó. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Simon [4613] the Canaanite [2581], and [2532] Judas [2455] Iscariot [2469], who [3588] also [2532] betrayed [3860] him [846]. |
Simon the Zealot, and Judas Iscariot, the one who betrayed Him. |
New American Standard Bible© |
Simon [4613] the Canaanite [2581], and [2532] Judas [2455] Iscariot [2469], who [3588] also [2532] betrayed [3860] him [846]. |
Simon the Cananaean, and Judas Iscariot, who also betrayed Him. |
Amplified Bible© |
Simon [4613] the Canaanite [2581], and [2532] Judas [2455] Iscariot [2469], who [3588] also [2532] betrayed [3860] him [846]. |
Simon le Cananite, et Judas l`Iscariot, celui qui livra Jésus. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Simon [4613] the Canaanite [2581], and [2532] Judas [2455] Iscariot [2469], who [3588] also [2532] betrayed [3860] him [846]. |
Simon le Cananéen, et Judas l'Iscariote, qui aussi le livra. |
John Darby (French) |
Simon [4613] the Canaanite [2581], and [2532] Judas [2455] Iscariot [2469], who [3588] also [2532] betrayed [3860] him [846]. |
Simão Cananeu, e Judas Iscariotes, aquele que o traiu. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |