Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 10:33 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mt 10:33 But [1161] whosoever [3748] shall [302] deny [720] me [3165] before [1715] men [444], him [846] will I also [2504] deny [720] before [1715] my [3450] Father [3962] which [3588] is in [1722] heaven [3772].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But [1161] whosoever [3748] shall [302] deny [720] me [3165] before [1715] men [444], him [846] will I also [2504] deny [720] before [1715] my [3450] Father [3962] which [3588] is in [1722] heaven [3772]. But whosoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father which is in heaven. King James
But [1161] whosoever [3748] shall [302] deny [720] me [3165] before [1715] men [444], him [846] will I also [2504] deny [720] before [1715] my [3450] Father [3962] which [3588] is in [1722] heaven [3772]. But whosoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father who is in heaven. American Standard
But [1161] whosoever [3748] shall [302] deny [720] me [3165] before [1715] men [444], him [846] will I also [2504] deny [720] before [1715] my [3450] Father [3962] which [3588] is in [1722] heaven [3772]. But if anyone says before men that he has no knowledge of me, I will say that I have no knowledge of him before my Father in heaven. Basic English
But [1161] whosoever [3748] shall [302] deny [720] me [3165] before [1715] men [444], him [846] will I also [2504] deny [720] before [1715] my [3450] Father [3962] which [3588] is in [1722] heaven [3772]. But whosoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father which is in heaven. Updated King James
But [1161] whosoever [3748] shall [302] deny [720] me [3165] before [1715] men [444], him [846] will I also [2504] deny [720] before [1715] my [3450] Father [3962] which [3588] is in [1722] heaven [3772]. and whoever shall deny me before men, I also will deny him before my Father who is in the heavens. Young's Literal
But [1161] whosoever [3748] shall [302] deny [720] me [3165] before [1715] men [444], him [846] will I also [2504] deny [720] before [1715] my [3450] Father [3962] which [3588] is in [1722] heaven [3772]. But who soever shall deny me before men, him will I also deny before my Father who is in the heavens. Darby
But [1161] whosoever [3748] shall [302] deny [720] me [3165] before [1715] men [444], him [846] will I also [2504] deny [720] before [1715] my [3450] Father [3962] which [3588] is in [1722] heaven [3772]. But whoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father who is in heaven. Webster
But [1161] whosoever [3748] shall [302] deny [720] me [3165] before [1715] men [444], him [846] will I also [2504] deny [720] before [1715] my [3450] Father [3962] which [3588] is in [1722] heaven [3772]. But whoever denies me before men, him I will also deny before my Father who is in heaven. World English
But [1161] whosoever [3748] shall [302] deny [720] me [3165] before [1715] men [444], him [846] will I also [2504] deny [720] before [1715] my [3450] Father [3962] which [3588] is in [1722] heaven [3772]. But he that shall deny me before men, I will also deny him before my Father who is in heaven. Douay Rheims
But [1161] whosoever [3748] shall [302] deny [720] me [3165] before [1715] men [444], him [846] will I also [2504] deny [720] before [1715] my [3450] Father [3962] which [3588] is in [1722] heaven [3772]. qui autem negaverit me coram hominibus negabo et ego eum coram Patre meo qui est in caelis Jerome's Vulgate
But [1161] whosoever [3748] shall [302] deny [720] me [3165] before [1715] men [444], him [846] will I also [2504] deny [720] before [1715] my [3450] Father [3962] which [3588] is in [1722] heaven [3772]. But whoever denies me before men, him I will also deny before my Father who is in heaven. Hebrew Names
But [1161] whosoever [3748] shall [302] deny [720] me [3165] before [1715] men [444], him [846] will I also [2504] deny [720] before [1715] my [3450] Father [3962] which [3588] is in [1722] heaven [3772]. Y cualquiera que me negare delante de los hombres, le negaré yo también delante de mi Padre que está en los cielos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But [1161] whosoever [3748] shall [302] deny [720] me [3165] before [1715] men [444], him [846] will I also [2504] deny [720] before [1715] my [3450] Father [3962] which [3588] is in [1722] heaven [3772]. Y cualquiera que me negare delante de los hombres, le negaré yo también delante de mi Padre que está en los cielos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But [1161] whosoever [3748] shall [302] deny [720] me [3165] before [1715] men [444], him [846] will I also [2504] deny [720] before [1715] my [3450] Father [3962] which [3588] is in [1722] heaven [3772]. "But whoever denies Me before men, I will also deny him before My Father who is in heaven. New American Standard Bible©
But [1161] whosoever [3748] shall [302] deny [720] me [3165] before [1715] men [444], him [846] will I also [2504] deny [720] before [1715] my [3450] Father [3962] which [3588] is in [1722] heaven [3772]. But whoever denies and disowns Me before men, I also will deny and disown him before My Father Who is in heaven. Amplified Bible©
But [1161] whosoever [3748] shall [302] deny [720] me [3165] before [1715] men [444], him [846] will I also [2504] deny [720] before [1715] my [3450] Father [3962] which [3588] is in [1722] heaven [3772]. mais quiconque me reniera devant les hommes, je le renierai aussi devant mon Père qui est dans les cieux. Louis Segond - 1910 (French)
But [1161] whosoever [3748] shall [302] deny [720] me [3165] before [1715] men [444], him [846] will I also [2504] deny [720] before [1715] my [3450] Father [3962] which [3588] is in [1722] heaven [3772]. mais quiconque me reniera devant les hommes, moi aussi je le renierai devant mon Père qui est dans les cieux. John Darby (French)
But [1161] whosoever [3748] shall [302] deny [720] me [3165] before [1715] men [444], him [846] will I also [2504] deny [720] before [1715] my [3450] Father [3962] which [3588] is in [1722] heaven [3772]. Mas qualquer que me negar diante dos homens, também eu o negarei diante de meu Pai, que está nos céus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top