Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 9:17 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Nu 9:17 And when [06310] the cloud [06051] was taken up [05927] from the tabernacle [0168], then after [0310] that the children [01121] of Israel [03478] journeyed [05265]: and in the place [04725] where the cloud [06051] abode [07931], there the children [01121] of Israel [03478] pitched their tents [02583].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And when [06310] the cloud [06051] was taken up [05927] from the tabernacle [0168], then after [0310] that the children [01121] of Israel [03478] journeyed [05265]: and in the place [04725] where the cloud [06051] abode [07931], there the children [01121] of Israel [03478] pitched their tents [02583]. And when the cloud was taken up from the tabernacle, then after that the children of Israel journeyed: and in the place where the cloud abode, there the children of Israel pitched their tents. King James
And when [06310] the cloud [06051] was taken up [05927] from the tabernacle [0168], then after [0310] that the children [01121] of Israel [03478] journeyed [05265]: and in the place [04725] where the cloud [06051] abode [07931], there the children [01121] of Israel [03478] pitched their tents [02583]. And whenever the cloud was taken up from over the Tent, then after that the children of Israel journeyed: and in the place where the cloud abode, there the children of Israel encamped. American Standard
And when [06310] the cloud [06051] was taken up [05927] from the tabernacle [0168], then after [0310] that the children [01121] of Israel [03478] journeyed [05265]: and in the place [04725] where the cloud [06051] abode [07931], there the children [01121] of Israel [03478] pitched their tents [02583]. And whenever the cloud was taken up from over the House, then the children of Israel went journeying on; and in the place where the cloud came to rest, there the children of Israel put up their tents. Basic English
And when [06310] the cloud [06051] was taken up [05927] from the tabernacle [0168], then after [0310] that the children [01121] of Israel [03478] journeyed [05265]: and in the place [04725] where the cloud [06051] abode [07931], there the children [01121] of Israel [03478] pitched their tents [02583]. And when the cloud was taken up from the tabernacle, then after that the children of Israel journeyed: and in the place where the cloud abode, there the children of Israel pitched their tents. Updated King James
And when [06310] the cloud [06051] was taken up [05927] from the tabernacle [0168], then after [0310] that the children [01121] of Israel [03478] journeyed [05265]: and in the place [04725] where the cloud [06051] abode [07931], there the children [01121] of Israel [03478] pitched their tents [02583]. And according to the going up of the cloud from off the tent and afterwards do the sons of Israel journey; and in the place where the cloud doth tabernacle, there do the sons of Israel encamp; Young's Literal
And when [06310] the cloud [06051] was taken up [05927] from the tabernacle [0168], then after [0310] that the children [01121] of Israel [03478] journeyed [05265]: and in the place [04725] where the cloud [06051] abode [07931], there the children [01121] of Israel [03478] pitched their tents [02583]. And when the cloud rose from the tent, then the children of Israel journeyed; and at the place where the cloud stood still, there the children of Israel encamped. Darby
And when [06310] the cloud [06051] was taken up [05927] from the tabernacle [0168], then after [0310] that the children [01121] of Israel [03478] journeyed [05265]: and in the place [04725] where the cloud [06051] abode [07931], there the children [01121] of Israel [03478] pitched their tents [02583]. And when the cloud was taken up from the tabernacle, then after that the children of Israel journeyed: and in the place where the cloud abode, there the children of Israel pitched their tents. Webster
And when [06310] the cloud [06051] was taken up [05927] from the tabernacle [0168], then after [0310] that the children [01121] of Israel [03478] journeyed [05265]: and in the place [04725] where the cloud [06051] abode [07931], there the children [01121] of Israel [03478] pitched their tents [02583]. Whenever the cloud was taken up from over the Tent, then after that the children of Israel traveled; and in the place where the cloud remained, there the children of Israel encamped. World English
And when [06310] the cloud [06051] was taken up [05927] from the tabernacle [0168], then after [0310] that the children [01121] of Israel [03478] journeyed [05265]: and in the place [04725] where the cloud [06051] abode [07931], there the children [01121] of Israel [03478] pitched their tents [02583]. And when the cloud that covered the tabernacle was taken up, then the children of Israel marched forward: and in the place where the cloud stood still, there they camped. Douay Rheims
And when [06310] the cloud [06051] was taken up [05927] from the tabernacle [0168], then after [0310] that the children [01121] of Israel [03478] journeyed [05265]: and in the place [04725] where the cloud [06051] abode [07931], there the children [01121] of Israel [03478] pitched their tents [02583]. cumque ablata fuisset nubes quae tabernaculum protegebat tunc proficiscebantur filii Israhel et in loco ubi stetisset nubes ibi castrametabantur Jerome's Vulgate
And when [06310] the cloud [06051] was taken up [05927] from the tabernacle [0168], then after [0310] that the children [01121] of Israel [03478] journeyed [05265]: and in the place [04725] where the cloud [06051] abode [07931], there the children [01121] of Israel [03478] pitched their tents [02583]. Whenever the cloud was taken up from over the Tent, then after that the children of Israel traveled; and in the place where the cloud remained, there the children of Israel encamped. Hebrew Names
And when [06310] the cloud [06051] was taken up [05927] from the tabernacle [0168], then after [0310] that the children [01121] of Israel [03478] journeyed [05265]: and in the place [04725] where the cloud [06051] abode [07931], there the children [01121] of Israel [03478] pitched their tents [02583]. Y según que se alzaba la nube del tabernáculo, los hijos de Israel se partían: y en el lugar donde la nube paraba, allí alojaban los hijos de Israel. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And when [06310] the cloud [06051] was taken up [05927] from the tabernacle [0168], then after [0310] that the children [01121] of Israel [03478] journeyed [05265]: and in the place [04725] where the cloud [06051] abode [07931], there the children [01121] of Israel [03478] pitched their tents [02583]. Y según que se alzaba la nube del tabernáculo, los hijos de Israel partían; y en el lugar donde la nube paraba, allí acampaban los hijos de Israel. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And when [06310] the cloud [06051] was taken up [05927] from the tabernacle [0168], then after [0310] that the children [01121] of Israel [03478] journeyed [05265]: and in the place [04725] where the cloud [06051] abode [07931], there the children [01121] of Israel [03478] pitched their tents [02583]. Whenever the cloud was lifted from over the tent, afterward the sons of Israel would then set out; and in the place where the cloud settled down, there the sons of Israel would camp. New American Standard Bible©
And when [06310] the cloud [06051] was taken up [05927] from the tabernacle [0168], then after [0310] that the children [01121] of Israel [03478] journeyed [05265]: and in the place [04725] where the cloud [06051] abode [07931], there the children [01121] of Israel [03478] pitched their tents [02583]. Whenever the cloud was taken up from over the Tent, after that the Israelites journeyed; and in the place where the cloud rested, there the Israelites encamped. Amplified Bible©
And when [06310] the cloud [06051] was taken up [05927] from the tabernacle [0168], then after [0310] that the children [01121] of Israel [03478] journeyed [05265]: and in the place [04725] where the cloud [06051] abode [07931], there the children [01121] of Israel [03478] pitched their tents [02583]. Quand la nuée s`élevait de dessus la tente, les enfants d`Israël partaient; et les enfants d`Israël campaient dans le lieu où s`arrêtait la nuée. Louis Segond - 1910 (French)
And when [06310] the cloud [06051] was taken up [05927] from the tabernacle [0168], then after [0310] that the children [01121] of Israel [03478] journeyed [05265]: and in the place [04725] where the cloud [06051] abode [07931], there the children [01121] of Israel [03478] pitched their tents [02583]. Et selon que la nuée se levait de dessus la tente, après cela les fils d'Israël partaient; et au lieu où la nuée demeurait, là les fils d'Israël campaient. John Darby (French)
And when [06310] the cloud [06051] was taken up [05927] from the tabernacle [0168], then after [0310] that the children [01121] of Israel [03478] journeyed [05265]: and in the place [04725] where the cloud [06051] abode [07931], there the children [01121] of Israel [03478] pitched their tents [02583]. Mas sempre que a nuvem se alçava de sobre a tenda, os filhos de Israel partiam; e no lugar em que a nuvem parava, ali os filhos de Israel se acampavam.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top