Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 6:13 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Nu 6:13 And this is the law [08451] of the Nazarite [05139], when [03117] the days [03117] of his separation [05145] are fulfilled [04390]: he shall be brought [0935] unto the door [06607] of the tabernacle [0168] of the congregation [04150]:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And this is the law [08451] of the Nazarite [05139], when [03117] the days [03117] of his separation [05145] are fulfilled [04390]: he shall be brought [0935] unto the door [06607] of the tabernacle [0168] of the congregation [04150]: And this is the law of the Nazarite, when the days of his separation are fulfilled: he shall be brought unto the door of the tabernacle of the congregation: King James
And this is the law [08451] of the Nazarite [05139], when [03117] the days [03117] of his separation [05145] are fulfilled [04390]: he shall be brought [0935] unto the door [06607] of the tabernacle [0168] of the congregation [04150]: And this is the law of the Nazirite, when the days of his separation are fulfilled: he shall be brought unto the door of the tent of meeting: American Standard
And this is the law [08451] of the Nazarite [05139], when [03117] the days [03117] of his separation [05145] are fulfilled [04390]: he shall be brought [0935] unto the door [06607] of the tabernacle [0168] of the congregation [04150]: And this is the law for him who is separate, when the necessary days are ended: he is to come to the door of the Tent of meeting, Basic English
And this is the law [08451] of the Nazarite [05139], when [03117] the days [03117] of his separation [05145] are fulfilled [04390]: he shall be brought [0935] unto the door [06607] of the tabernacle [0168] of the congregation [04150]: And this is the law of the Nazarite, when the days of his separation are fulfilled: he shall be brought unto the door of the tabernacle of the congregation: Updated King James
And this is the law [08451] of the Nazarite [05139], when [03117] the days [03117] of his separation [05145] are fulfilled [04390]: he shall be brought [0935] unto the door [06607] of the tabernacle [0168] of the congregation [04150]: `And this `is' the law of the Nazarite; in the day of the fulness of the days of his separation doth `one' bring him in unto the opening of the tent of meeting, Young's Literal
And this is the law [08451] of the Nazarite [05139], when [03117] the days [03117] of his separation [05145] are fulfilled [04390]: he shall be brought [0935] unto the door [06607] of the tabernacle [0168] of the congregation [04150]: And this is the law of the Nazarite on the day when the days of his consecration are fulfilled: he shall be brought to the entrance of the tent of meeting. Darby
And this is the law [08451] of the Nazarite [05139], when [03117] the days [03117] of his separation [05145] are fulfilled [04390]: he shall be brought [0935] unto the door [06607] of the tabernacle [0168] of the congregation [04150]: And this is the law of the Nazarite, when the days of his separation are fulfilled: he shall be brought to the door of the tabernacle of the congregation: Webster
And this is the law [08451] of the Nazarite [05139], when [03117] the days [03117] of his separation [05145] are fulfilled [04390]: he shall be brought [0935] unto the door [06607] of the tabernacle [0168] of the congregation [04150]: "'This is the law of the Nazirite: when the days of his separation are fulfilled, he shall be brought to the door of the Tent of Meeting, World English
And this is the law [08451] of the Nazarite [05139], when [03117] the days [03117] of his separation [05145] are fulfilled [04390]: he shall be brought [0935] unto the door [06607] of the tabernacle [0168] of the congregation [04150]: This is the law of consecration. When the days which he had determined by vow shall be expired, he shall bring him to the door of the tabernacle of the covenant, Douay Rheims
And this is the law [08451] of the Nazarite [05139], when [03117] the days [03117] of his separation [05145] are fulfilled [04390]: he shall be brought [0935] unto the door [06607] of the tabernacle [0168] of the congregation [04150]: ista est lex consecrationis cum dies quos ex voto decreverat conplebuntur adducet eum ad ostium tabernaculi foederis Jerome's Vulgate
And this is the law [08451] of the Nazarite [05139], when [03117] the days [03117] of his separation [05145] are fulfilled [04390]: he shall be brought [0935] unto the door [06607] of the tabernacle [0168] of the congregation [04150]: "'This is the law of the Nazirite: when the days of his separation are fulfilled, he shall be brought to the door of the Tent of Meeting, Hebrew Names
And this is the law [08451] of the Nazarite [05139], when [03117] the days [03117] of his separation [05145] are fulfilled [04390]: he shall be brought [0935] unto the door [06607] of the tabernacle [0168] of the congregation [04150]: Esta es, pues, la ley del Nazareo el día que se cumpliere el tiempo de su nazareato: Vendrá á la puerta del tabernáculo del testimonio; Reina Valera - 1909 (Spanish)
And this is the law [08451] of the Nazarite [05139], when [03117] the days [03117] of his separation [05145] are fulfilled [04390]: he shall be brought [0935] unto the door [06607] of the tabernacle [0168] of the congregation [04150]: Esta es, pues, la ley del Nazareo; el día que se cumpliere el tiempo de su nazareato: Vendrá a la puerta del tabernáculo del testimonio; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And this is the law [08451] of the Nazarite [05139], when [03117] the days [03117] of his separation [05145] are fulfilled [04390]: he shall be brought [0935] unto the door [06607] of the tabernacle [0168] of the congregation [04150]: 'Now this is the law of the Nazirite when the days of his separation are fulfilled, he shall bring the offering to the doorway of the tent of meeting. New American Standard Bible©
And this is the law [08451] of the Nazarite [05139], when [03117] the days [03117] of his separation [05145] are fulfilled [04390]: he shall be brought [0935] unto the door [06607] of the tabernacle [0168] of the congregation [04150]: And this is the law of the Nazirite when the days of his separation and abstinence are fulfilled. He shall be brought to the door of the Tent of Meeting, Amplified Bible©
And this is the law [08451] of the Nazarite [05139], when [03117] the days [03117] of his separation [05145] are fulfilled [04390]: he shall be brought [0935] unto the door [06607] of the tabernacle [0168] of the congregation [04150]: Voici la loi du naziréen. Le jour où il aura accompli le temps de son naziréat, on le fera venir à l`entrée de la tente d`assignation. Louis Segond - 1910 (French)
And this is the law [08451] of the Nazarite [05139], when [03117] the days [03117] of his separation [05145] are fulfilled [04390]: he shall be brought [0935] unto the door [06607] of the tabernacle [0168] of the congregation [04150]: Et c'est ici la loi du nazaréen: au jour où les jours de son nazaréat seront accomplis, on le fera venir à l'entrée de la tente d'assignation; John Darby (French)
And this is the law [08451] of the Nazarite [05139], when [03117] the days [03117] of his separation [05145] are fulfilled [04390]: he shall be brought [0935] unto the door [06607] of the tabernacle [0168] of the congregation [04150]: Esta, pois, é a lei do nazireu: no dia em que se cumprirem os dias do seu nazireado ele será trazido à porta da tenda da revelação,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top