Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 35:20 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Nu 35:20 But if he thrust [01920] him of hatred [08135], or hurl [07993] at him by laying of wait [06660], that he die [04191];

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But if he thrust [01920] him of hatred [08135], or hurl [07993] at him by laying of wait [06660], that he die [04191]; But if he thrust him of hatred, or hurl at him by laying of wait, that he die; King James
But if he thrust [01920] him of hatred [08135], or hurl [07993] at him by laying of wait [06660], that he die [04191]; And if he thrust him of hatred, or hurled at him, lying in wait, so that he died, American Standard
But if he thrust [01920] him of hatred [08135], or hurl [07993] at him by laying of wait [06660], that he die [04191]; If in his hate he put a sword through him, or waiting secretly for him sent a spear or stone at him, causing his death; Basic English
But if he thrust [01920] him of hatred [08135], or hurl [07993] at him by laying of wait [06660], that he die [04191]; But if he thrust him of hatred, or hurl at him by laying of wait, that he die; Updated King James
But if he thrust [01920] him of hatred [08135], or hurl [07993] at him by laying of wait [06660], that he die [04191]; `And if in hatred he thrust him through, or hath cast `anything' at him by lying in wait, and he dieth; Young's Literal
But if he thrust [01920] him of hatred [08135], or hurl [07993] at him by laying of wait [06660], that he die [04191]; And if he thrust at him out of hatred, or hurl at him intentionally, so that he die, Darby
But if he thrust [01920] him of hatred [08135], or hurl [07993] at him by laying of wait [06660], that he die [04191]; But if he shall thrust him of hatred, or hurl at him by laying in wait, that he die. Webster
But if he thrust [01920] him of hatred [08135], or hurl [07993] at him by laying of wait [06660], that he die [04191]; If he thrust him of hatred, or hurled at him, lying in wait, so that he died, World English
But if he thrust [01920] him of hatred [08135], or hurl [07993] at him by laying of wait [06660], that he die [04191]; If through hatred any one push a man, or fling any thing- at him with ill design: Douay Rheims
But if he thrust [01920] him of hatred [08135], or hurl [07993] at him by laying of wait [06660], that he die [04191]; si per odium quis hominem inpulerit vel iecerit quippiam in eum per insidias Jerome's Vulgate
But if he thrust [01920] him of hatred [08135], or hurl [07993] at him by laying of wait [06660], that he die [04191]; If he thrust him of hatred, or hurled at him, lying in wait, so that he died, Hebrew Names
But if he thrust [01920] him of hatred [08135], or hurl [07993] at him by laying of wait [06660], that he die [04191]; Y si por odio lo empujó, ó echó sobre él alguna cosa por asechanzas, y muere; Reina Valera - 1909 (Spanish)
But if he thrust [01920] him of hatred [08135], or hurl [07993] at him by laying of wait [06660], that he die [04191]; Y si con odio lo empujó, o echó sobre él alguna cosa por asechanzas, y muere; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But if he thrust [01920] him of hatred [08135], or hurl [07993] at him by laying of wait [06660], that he die [04191]; 'If he pushed him of hatred, or threw something at him lying in wait and as a result he died, New American Standard Bible©
But if he thrust [01920] him of hatred [08135], or hurl [07993] at him by laying of wait [06660], that he die [04191]; But if he stabbed him through hatred or hurled at him by lying in wait so that he died Amplified Bible©
But if he thrust [01920] him of hatred [08135], or hurl [07993] at him by laying of wait [06660], that he die [04191]; Si un homme pousse son prochain par un mouvement de haine, ou s`il jette quelque chose sur lui avec préméditation, et que la mort en soit la suite, Louis Segond - 1910 (French)
But if he thrust [01920] him of hatred [08135], or hurl [07993] at him by laying of wait [06660], that he die [04191]; Et s'il l'a poussée par haine, ou s'il a jeté quelque chose sur elle avec préméditation, et qu'elle meure; John Darby (French)
But if he thrust [01920] him of hatred [08135], or hurl [07993] at him by laying of wait [06660], that he die [04191]; Ou se alguém empurrar a outrem por ódio ou de emboscada lançar contra ele alguma coisa de modo que venha a morrer,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top