Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And they removed [05265] from Elim [0362], and encamped [02583] by the Red [05488] sea [03220]. |
And they removed from Elim, and encamped by the Red sea. |
King James |
And they removed [05265] from Elim [0362], and encamped [02583] by the Red [05488] sea [03220]. |
And they journeyed from Elim, and encamped by the Red Sea. |
American Standard |
And they removed [05265] from Elim [0362], and encamped [02583] by the Red [05488] sea [03220]. |
And they went on from Elim and put up their tents by the Red Sea. |
Basic English |
And they removed [05265] from Elim [0362], and encamped [02583] by the Red [05488] sea [03220]. |
And they removed from Elim, and encamped by the Red sea. |
Updated King James |
And they removed [05265] from Elim [0362], and encamped [02583] by the Red [05488] sea [03220]. |
and they journey from Elim, and encamp by the Red Sea. |
Young's Literal |
And they removed [05265] from Elim [0362], and encamped [02583] by the Red [05488] sea [03220]. |
And they removed from Elim, and encamped by the Red sea. |
Darby |
And they removed [05265] from Elim [0362], and encamped [02583] by the Red [05488] sea [03220]. |
And they removed from Elim, and encamped by the Red sea. |
Webster |
And they removed [05265] from Elim [0362], and encamped [02583] by the Red [05488] sea [03220]. |
They traveled from Elim, and encamped by the Red Sea. |
World English |
And they removed [05265] from Elim [0362], and encamped [02583] by the Red [05488] sea [03220]. |
But departing from thence also, they pitched their tents by the Red Sea. And departing from the Red Sea, |
Douay Rheims |
And they removed [05265] from Elim [0362], and encamped [02583] by the Red [05488] sea [03220]. |
sed et inde egressi fixere tentoria super mare Rubrum profectique de mari Rubro |
Jerome's Vulgate |
And they removed [05265] from Elim [0362], and encamped [02583] by the Red [05488] sea [03220]. |
They traveled from Elim, and encamped by the Sea of Suf. |
Hebrew Names |
And they removed [05265] from Elim [0362], and encamped [02583] by the Red [05488] sea [03220]. |
Y partidos de Elim, asentaron junto al mar Bermejo. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And they removed [05265] from Elim [0362], and encamped [02583] by the Red [05488] sea [03220]. |
Y partidos de Elim, asentaron junto al mar Bermejo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And they removed [05265] from Elim [0362], and encamped [02583] by the Red [05488] sea [03220]. |
They journeyed from Elim and camped by the Red Sea. |
New American Standard Bible© |
And they removed [05265] from Elim [0362], and encamped [02583] by the Red [05488] sea [03220]. |
They set out from Elim and encamped by the Red Sea. |
Amplified Bible© |
And they removed [05265] from Elim [0362], and encamped [02583] by the Red [05488] sea [03220]. |
Ils partirent d`Élim, et campèrent près de la mer Rouge. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And they removed [05265] from Elim [0362], and encamped [02583] by the Red [05488] sea [03220]. |
Et ils partirent d'Élim, et campèrent près de la mer Rouge. |
John Darby (French) |
And they removed [05265] from Elim [0362], and encamped [02583] by the Red [05488] sea [03220]. |
Partiram de Elim, e acamparam-se junto ao Mar Vermelho. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |