Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 30:9 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Nu 30:9 But every vow [05088] of a widow [0490], and of her that is divorced [01644], wherewith they have bound [0631] their souls [05315], shall stand [06965] against her.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But every vow [05088] of a widow [0490], and of her that is divorced [01644], wherewith they have bound [0631] their souls [05315], shall stand [06965] against her. But every vow of a widow, and of her that is divorced, wherewith they have bound their souls, shall stand against her. King James
But every vow [05088] of a widow [0490], and of her that is divorced [01644], wherewith they have bound [0631] their souls [05315], shall stand [06965] against her. But the vow of a widow, or of her that is divorced, even everything wherewith she hath bound her soul, shall stand against her. American Standard
But every vow [05088] of a widow [0490], and of her that is divorced [01644], wherewith they have bound [0631] their souls [05315], shall stand [06965] against her. But an oath made by a widow or one who is no longer married to her husband, and every undertaking she has given, will have force. Basic English
But every vow [05088] of a widow [0490], and of her that is divorced [01644], wherewith they have bound [0631] their souls [05315], shall stand [06965] against her. But every vow of a widow, and of her that is divorced, wherewith they have bound their souls, shall stand against her. Updated King James
But every vow [05088] of a widow [0490], and of her that is divorced [01644], wherewith they have bound [0631] their souls [05315], shall stand [06965] against her. `As to the vow of a widow or cast-out woman, all that she hath bound on her soul is established on her. Young's Literal
But every vow [05088] of a widow [0490], and of her that is divorced [01644], wherewith they have bound [0631] their souls [05315], shall stand [06965] against her. But the vow of a widow, and of her that is divorced, -- everything wherewith she hath bound her soul shall stand against her. Darby
But every vow [05088] of a widow [0490], and of her that is divorced [01644], wherewith they have bound [0631] their souls [05315], shall stand [06965] against her. But every vow of a widow, and of her that is divorced, with which they have bound their souls, shall stand against her. Webster
But every vow [05088] of a widow [0490], and of her that is divorced [01644], wherewith they have bound [0631] their souls [05315], shall stand [06965] against her. "But the vow of a widow, or of her who is divorced, everything with which she has bound her soul, shall stand against her. World English
But every vow [05088] of a widow [0490], and of her that is divorced [01644], wherewith they have bound [0631] their souls [05315], shall stand [06965] against her. But if as soon as he heareth he gainsay it, and make her promises and the words wherewith she had bound her soul of no effect : the Lord will forgive her. Douay Rheims
But every vow [05088] of a widow [0490], and of her that is divorced [01644], wherewith they have bound [0631] their souls [05315], shall stand [06965] against her. sin autem audiens statim contradixerit et irritas fecerit pollicitationes eius verbaque quibus obstrinxerat animam suam propitius ei erit Dominus Jerome's Vulgate
But every vow [05088] of a widow [0490], and of her that is divorced [01644], wherewith they have bound [0631] their souls [05315], shall stand [06965] against her. "But the vow of a widow, or of her who is divorced, everything with which she has bound her soul, shall stand against her. Hebrew Names
But every vow [05088] of a widow [0490], and of her that is divorced [01644], wherewith they have bound [0631] their souls [05315], shall stand [06965] against her. (H30-10) Mas todo voto de viuda, ó repudiada, con que ligare su alma, será firme. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But every vow [05088] of a widow [0490], and of her that is divorced [01644], wherewith they have bound [0631] their souls [05315], shall stand [06965] against her. Pero todo voto de viuda, o repudiada, con que ligare su alma, será firme. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But every vow [05088] of a widow [0490], and of her that is divorced [01644], wherewith they have bound [0631] their souls [05315], shall stand [06965] against her. "But the vow of a widow or of a divorced woman, everything by which she has bound herself, shall stand against her. New American Standard Bible©
But every vow [05088] of a widow [0490], and of her that is divorced [01644], wherewith they have bound [0631] their souls [05315], shall stand [06965] against her. But the vow of a widow or of a divorced woman, with which she has bound herself, shall stand against her. Amplified Bible©
But every vow [05088] of a widow [0490], and of her that is divorced [01644], wherewith they have bound [0631] their souls [05315], shall stand [06965] against her. Le voeu d`une femme veuve ou répudiée, l`engagement quelconque par lequel elle se sera liée, sera valable pour elle. Louis Segond - 1910 (French)
But every vow [05088] of a widow [0490], and of her that is divorced [01644], wherewith they have bound [0631] their souls [05315], shall stand [06965] against her. Mais le voeu d'une veuve, ou d'une femme répudiée, -tout ce par quoi elle aura obligé son âme, demeurera obligatoire pour elle. John Darby (French)
But every vow [05088] of a widow [0490], and of her that is divorced [01644], wherewith they have bound [0631] their souls [05315], shall stand [06965] against her. No tocante ao voto de uma viúva ou de uma repudiada, tudo com que se obrigar ser-lhe-á válido.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top