Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 19:18 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Nu 19:18 And a clean [02889] person [0376] shall take [03947] hyssop [0231], and dip [02881] it in the water [04325], and sprinkle [05137] it upon the tent [0168], and upon all the vessels [03627], and upon the persons [05315] that were there, and upon him that touched [05060] a bone [06106], or one slain [02491], or one dead [04191], or a grave [06913]:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And a clean [02889] person [0376] shall take [03947] hyssop [0231], and dip [02881] it in the water [04325], and sprinkle [05137] it upon the tent [0168], and upon all the vessels [03627], and upon the persons [05315] that were there, and upon him that touched [05060] a bone [06106], or one slain [02491], or one dead [04191], or a grave [06913]: And a clean person shall take hyssop, and dip it in the water, and sprinkle it upon the tent, and upon all the vessels, and upon the persons that were there, and upon him that touched a bone, or one slain, or one dead, or a grave: King James
And a clean [02889] person [0376] shall take [03947] hyssop [0231], and dip [02881] it in the water [04325], and sprinkle [05137] it upon the tent [0168], and upon all the vessels [03627], and upon the persons [05315] that were there, and upon him that touched [05060] a bone [06106], or one slain [02491], or one dead [04191], or a grave [06913]: and a clean person shall take hyssop, and dip it in the water, and sprinkle it upon the tent, and upon all the vessels, and upon the persons that were there, and upon him that touched the bone, or the slain, or the dead, or the grave: American Standard
And a clean [02889] person [0376] shall take [03947] hyssop [0231], and dip [02881] it in the water [04325], and sprinkle [05137] it upon the tent [0168], and upon all the vessels [03627], and upon the persons [05315] that were there, and upon him that touched [05060] a bone [06106], or one slain [02491], or one dead [04191], or a grave [06913]: And a clean person is to take hyssop and put it in the water, shaking it over the tent, and all the vessels, and the people who were there, and over him by whom the bone, or the body of one who has been put to death with the sword, or the body of one who has come to his end by a natural death, or the resting-place was touched. Basic English
And a clean [02889] person [0376] shall take [03947] hyssop [0231], and dip [02881] it in the water [04325], and sprinkle [05137] it upon the tent [0168], and upon all the vessels [03627], and upon the persons [05315] that were there, and upon him that touched [05060] a bone [06106], or one slain [02491], or one dead [04191], or a grave [06913]: And a clean person shall take hyssop, and dip it in the water, and sprinkle it upon the tent, and upon all the vessels, and upon the persons that were there, and upon him that touched a bone, or one slain, or one dead, or a grave: Updated King James
And a clean [02889] person [0376] shall take [03947] hyssop [0231], and dip [02881] it in the water [04325], and sprinkle [05137] it upon the tent [0168], and upon all the vessels [03627], and upon the persons [05315] that were there, and upon him that touched [05060] a bone [06106], or one slain [02491], or one dead [04191], or a grave [06913]: and a clean person hath taken hyssop, and hath dipped `it' in water, and hath sprinkled on the tent, and on all the vessels, and on the persons who have been there, and on him who is coming against a bone, or against one pierced, or against the dead, or against a grave. Young's Literal
And a clean [02889] person [0376] shall take [03947] hyssop [0231], and dip [02881] it in the water [04325], and sprinkle [05137] it upon the tent [0168], and upon all the vessels [03627], and upon the persons [05315] that were there, and upon him that touched [05060] a bone [06106], or one slain [02491], or one dead [04191], or a grave [06913]: and a clean man shall take hyssop, and dip it in the water, and sprinkle it on the tent, and upon all the utensils, and upon the persons that were there, and upon him that hath touched the bone, or the one slain, or the dead person, or the grave; Darby
And a clean [02889] person [0376] shall take [03947] hyssop [0231], and dip [02881] it in the water [04325], and sprinkle [05137] it upon the tent [0168], and upon all the vessels [03627], and upon the persons [05315] that were there, and upon him that touched [05060] a bone [06106], or one slain [02491], or one dead [04191], or a grave [06913]: And a clean person shall take hyssop, and dip it in the water, and sprinkle it upon the tent, and upon all the vessels, and upon the persons that were there, and upon him that touched a bone, or one slain, or one dead, or a grave: Webster
And a clean [02889] person [0376] shall take [03947] hyssop [0231], and dip [02881] it in the water [04325], and sprinkle [05137] it upon the tent [0168], and upon all the vessels [03627], and upon the persons [05315] that were there, and upon him that touched [05060] a bone [06106], or one slain [02491], or one dead [04191], or a grave [06913]: and a clean person shall take hyssop, and dip it in the water, and sprinkle it on the tent, and on all the vessels, and on the persons who were there, and on him who touched the bone, or the slain, or the dead, or the grave: World English
And a clean [02889] person [0376] shall take [03947] hyssop [0231], and dip [02881] it in the water [04325], and sprinkle [05137] it upon the tent [0168], and upon all the vessels [03627], and upon the persons [05315] that were there, and upon him that touched [05060] a bone [06106], or one slain [02491], or one dead [04191], or a grave [06913]: And a man that is clean shall dip hyssop in them, and shall sprinkle therewith all the tent, and all the furniture, and the men that are defiled with touching any such thing: Douay Rheims
And a clean [02889] person [0376] shall take [03947] hyssop [0231], and dip [02881] it in the water [04325], and sprinkle [05137] it upon the tent [0168], and upon all the vessels [03627], and upon the persons [05315] that were there, and upon him that touched [05060] a bone [06106], or one slain [02491], or one dead [04191], or a grave [06913]: in quibus cum homo mundus tinxerit hysopum asperget eo omne tentorium et cunctam supellectilem et homines huiuscemodi contagione pollutos Jerome's Vulgate
And a clean [02889] person [0376] shall take [03947] hyssop [0231], and dip [02881] it in the water [04325], and sprinkle [05137] it upon the tent [0168], and upon all the vessels [03627], and upon the persons [05315] that were there, and upon him that touched [05060] a bone [06106], or one slain [02491], or one dead [04191], or a grave [06913]: and a clean person shall take hyssop, and dip it in the water, and sprinkle it on the tent, and on all the vessels, and on the persons who were there, and on him who touched the bone, or the slain, or the dead, or the grave: Hebrew Names
And a clean [02889] person [0376] shall take [03947] hyssop [0231], and dip [02881] it in the water [04325], and sprinkle [05137] it upon the tent [0168], and upon all the vessels [03627], and upon the persons [05315] that were there, and upon him that touched [05060] a bone [06106], or one slain [02491], or one dead [04191], or a grave [06913]: Y un hombre limpio tomará hisopo. y mojarálo en el agua, y rociará sobre la tienda, y sobre todos los muebles, y sobre las personas que allí estuvieren, y sobre aquel que hubiere tocado el hueso, ó el matado, ó el muerto, ó el sepulcro: Reina Valera - 1909 (Spanish)
And a clean [02889] person [0376] shall take [03947] hyssop [0231], and dip [02881] it in the water [04325], and sprinkle [05137] it upon the tent [0168], and upon all the vessels [03627], and upon the persons [05315] that were there, and upon him that touched [05060] a bone [06106], or one slain [02491], or one dead [04191], or a grave [06913]: y tomará hisopo, y un varón limpio lo mojará en el agua, y rociará sobre la tienda, y sobre todas las alhajas, y sobre las personas que allí estuvieren, y sobre aquel que hubiere tocado el hueso, o el matado, o el muerto, o el sepulcro. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And a clean [02889] person [0376] shall take [03947] hyssop [0231], and dip [02881] it in the water [04325], and sprinkle [05137] it upon the tent [0168], and upon all the vessels [03627], and upon the persons [05315] that were there, and upon him that touched [05060] a bone [06106], or one slain [02491], or one dead [04191], or a grave [06913]: 'A clean person shall take hyssop and dip it in the water, and sprinkle it on the tent and on all the furnishings and on the persons who were there, and on the one who touched the bone or the one slain or the one dying naturally or the grave. New American Standard Bible©
And a clean [02889] person [0376] shall take [03947] hyssop [0231], and dip [02881] it in the water [04325], and sprinkle [05137] it upon the tent [0168], and upon all the vessels [03627], and upon the persons [05315] that were there, and upon him that touched [05060] a bone [06106], or one slain [02491], or one dead [04191], or a grave [06913]: And a clean person shall take hyssop and dip it in the water and sprinkle it upon the tent, and upon all the vessels, and upon the persons who were there, and upon him who touched the bone, or the slain, or the naturally dead, or the grave. Amplified Bible©
And a clean [02889] person [0376] shall take [03947] hyssop [0231], and dip [02881] it in the water [04325], and sprinkle [05137] it upon the tent [0168], and upon all the vessels [03627], and upon the persons [05315] that were there, and upon him that touched [05060] a bone [06106], or one slain [02491], or one dead [04191], or a grave [06913]: Un homme pur prendra de l`hysope, et la trempera dans l`eau; puis il en fera l`aspersion sur la tente, sur tous les ustensiles, sur les personnes qui sont là, sur celui qui a touché des ossements, ou un homme tué, ou un mort, ou un sépulcre. Louis Segond - 1910 (French)
And a clean [02889] person [0376] shall take [03947] hyssop [0231], and dip [02881] it in the water [04325], and sprinkle [05137] it upon the tent [0168], and upon all the vessels [03627], and upon the persons [05315] that were there, and upon him that touched [05060] a bone [06106], or one slain [02491], or one dead [04191], or a grave [06913]: Et un homme pur prendra de l'hysope, et la trempera dans l'eau, et en fera aspersion sur la tente, et sur tous les ustensiles, et sur les personnes qui sont là, et sur celui qui aura touché l'ossement, ou l'homme tué, ou le mort, ou le sépulcre; John Darby (French)
And a clean [02889] person [0376] shall take [03947] hyssop [0231], and dip [02881] it in the water [04325], and sprinkle [05137] it upon the tent [0168], and upon all the vessels [03627], and upon the persons [05315] that were there, and upon him that touched [05060] a bone [06106], or one slain [02491], or one dead [04191], or a grave [06913]: e um homem limpo tomará hissopo, e o molhará na água, e a espargirá sobre a tenda, sobre todos os objetos e sobre as pessoas que ali estiverem, como também sobre aquele que tiver tocado o osso, ou o que foi morto, ou o que faleceu, ou a sepultura.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top