Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 18:24 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Nu 18:24 But the tithes [04643] of the children [01121] of Israel [03478], which they offer [07311] as an heave offering [08641] unto the LORD [03068], I have given [05414] to the Levites [03881] to inherit [05159]: therefore I have said [0559] unto them, Among [08432] the children [01121] of Israel [03478] they shall have [05157] no inheritance [05159].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But the tithes [04643] of the children [01121] of Israel [03478], which they offer [07311] as an heave offering [08641] unto the LORD [03068], I have given [05414] to the Levites [03881] to inherit [05159]: therefore I have said [0559] unto them, Among [08432] the children [01121] of Israel [03478] they shall have [05157] no inheritance [05159]. But the tithes of the children of Israel, which they offer as an heave offering unto the LORD, I have given to the Levites to inherit: therefore I have said unto them, Among the children of Israel they shall have no inheritance. King James
But the tithes [04643] of the children [01121] of Israel [03478], which they offer [07311] as an heave offering [08641] unto the LORD [03068], I have given [05414] to the Levites [03881] to inherit [05159]: therefore I have said [0559] unto them, Among [08432] the children [01121] of Israel [03478] they shall have [05157] no inheritance [05159]. For the tithe of the children of Israel, which they offer as a heave-offering unto Jehovah, I have given to the Levites for an inheritance: therefore I have said unto them, Among the children of Israel they shall have no inheritance. American Standard
But the tithes [04643] of the children [01121] of Israel [03478], which they offer [07311] as an heave offering [08641] unto the LORD [03068], I have given [05414] to the Levites [03881] to inherit [05159]: therefore I have said [0559] unto them, Among [08432] the children [01121] of Israel [03478] they shall have [05157] no inheritance [05159]. For the tenths which the children of Israel give as a lifted offering to the Lord I have given to the Levites as their heritage. and so I have said to them, Among the children of Israel they will have no heritage. Basic English
But the tithes [04643] of the children [01121] of Israel [03478], which they offer [07311] as an heave offering [08641] unto the LORD [03068], I have given [05414] to the Levites [03881] to inherit [05159]: therefore I have said [0559] unto them, Among [08432] the children [01121] of Israel [03478] they shall have [05157] no inheritance [05159]. But the tithes of the children of Israel, which they offer as an heave offering unto the LORD, I have given to the Levites to inherit: therefore I have said unto them, Among the children of Israel they shall have no inheritance. Updated King James
But the tithes [04643] of the children [01121] of Israel [03478], which they offer [07311] as an heave offering [08641] unto the LORD [03068], I have given [05414] to the Levites [03881] to inherit [05159]: therefore I have said [0559] unto them, Among [08432] the children [01121] of Israel [03478] they shall have [05157] no inheritance [05159]. but the tithe of the sons of Israel which they lift up to Jehovah, a heave-offering, I have given to the Levites for inheritance; therefore I have said of them, In the midst of the sons of Israel they have no inheritance.' Young's Literal
But the tithes [04643] of the children [01121] of Israel [03478], which they offer [07311] as an heave offering [08641] unto the LORD [03068], I have given [05414] to the Levites [03881] to inherit [05159]: therefore I have said [0559] unto them, Among [08432] the children [01121] of Israel [03478] they shall have [05157] no inheritance [05159]. for I have given for an inheritance to the Levites the tithes of the children of Israel, which they offer as a heave-offering to Jehovah; therefore I have said of them, They shall possess no inheritance among the children of Israel. Darby
But the tithes [04643] of the children [01121] of Israel [03478], which they offer [07311] as an heave offering [08641] unto the LORD [03068], I have given [05414] to the Levites [03881] to inherit [05159]: therefore I have said [0559] unto them, Among [08432] the children [01121] of Israel [03478] they shall have [05157] no inheritance [05159]. But the tithes of the children of Israel, which they offer as a heave-offering to the LORD, I have given to the Levites to inherit: therefore I have said to them, Among the children of Israel they shall have no inheritance. Webster
But the tithes [04643] of the children [01121] of Israel [03478], which they offer [07311] as an heave offering [08641] unto the LORD [03068], I have given [05414] to the Levites [03881] to inherit [05159]: therefore I have said [0559] unto them, Among [08432] the children [01121] of Israel [03478] they shall have [05157] no inheritance [05159]. For the tithe of the children of Israel, which they offer as a wave offering to Yahweh, I have given to the Levites for an inheritance: therefore I have said to them, 'Among the children of Israel they shall have no inheritance.'" World English
But the tithes [04643] of the children [01121] of Israel [03478], which they offer [07311] as an heave offering [08641] unto the LORD [03068], I have given [05414] to the Levites [03881] to inherit [05159]: therefore I have said [0559] unto them, Among [08432] the children [01121] of Israel [03478] they shall have [05157] no inheritance [05159]. But be content with the oblation or tithes, which I have separated for their uses and necessities. Douay Rheims
But the tithes [04643] of the children [01121] of Israel [03478], which they offer [07311] as an heave offering [08641] unto the LORD [03068], I have given [05414] to the Levites [03881] to inherit [05159]: therefore I have said [0559] unto them, Among [08432] the children [01121] of Israel [03478] they shall have [05157] no inheritance [05159]. decimarum oblatione contenti quas in usus eorum et necessaria separavi Jerome's Vulgate
But the tithes [04643] of the children [01121] of Israel [03478], which they offer [07311] as an heave offering [08641] unto the LORD [03068], I have given [05414] to the Levites [03881] to inherit [05159]: therefore I have said [0559] unto them, Among [08432] the children [01121] of Israel [03478] they shall have [05157] no inheritance [05159]. For the tithe of the children of Israel, which they offer as a wave offering to the LORD, I have given to the Levites for an inheritance: therefore I have said to them, 'Among the children of Israel they shall have no inheritance.'" Hebrew Names
But the tithes [04643] of the children [01121] of Israel [03478], which they offer [07311] as an heave offering [08641] unto the LORD [03068], I have given [05414] to the Levites [03881] to inherit [05159]: therefore I have said [0559] unto them, Among [08432] the children [01121] of Israel [03478] they shall have [05157] no inheritance [05159]. Porque á los Levitas he dado por heredad los diezmos de los hijos de Israel, que ofrecerán á Jehová en ofrenda: por lo cual les he dicho: Entre los hijos de Israel no poseerán heredad. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But the tithes [04643] of the children [01121] of Israel [03478], which they offer [07311] as an heave offering [08641] unto the LORD [03068], I have given [05414] to the Levites [03881] to inherit [05159]: therefore I have said [0559] unto them, Among [08432] the children [01121] of Israel [03478] they shall have [05157] no inheritance [05159]. Porque a los levitas he dado por heredad los diezmos de los hijos de Israel, que ofrecerán al SEŃOR en ofrenda; por lo cual les he dicho: Entre los hijos de Israel no poseerán heredad. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But the tithes [04643] of the children [01121] of Israel [03478], which they offer [07311] as an heave offering [08641] unto the LORD [03068], I have given [05414] to the Levites [03881] to inherit [05159]: therefore I have said [0559] unto them, Among [08432] the children [01121] of Israel [03478] they shall have [05157] no inheritance [05159]. "For the tithe of the sons of Israel, which they offer as an offering to the LORD, I have given to the Levites for an inheritance; therefore I have said concerning them, 'They shall have no inheritance among the sons of Israel.'" New American Standard Bible©
But the tithes [04643] of the children [01121] of Israel [03478], which they offer [07311] as an heave offering [08641] unto the LORD [03068], I have given [05414] to the Levites [03881] to inherit [05159]: therefore I have said [0559] unto them, Among [08432] the children [01121] of Israel [03478] they shall have [05157] no inheritance [05159]. But the tithes of the Israelites, which they present as an offering to the Lord, I have given to the Levites to inherit; therefore I have said to them, Among the Israelites they shall have no inheritance. [They have homes and cities and pasturage to use but not to possess as their personal inheritance.] Amplified Bible©
But the tithes [04643] of the children [01121] of Israel [03478], which they offer [07311] as an heave offering [08641] unto the LORD [03068], I have given [05414] to the Levites [03881] to inherit [05159]: therefore I have said [0559] unto them, Among [08432] the children [01121] of Israel [03478] they shall have [05157] no inheritance [05159]. Je donne comme possession aux Lévites les dîmes que les enfants d`Israël présenteront ŕ l`Éternel par élévation; c`est pourquoi je dis ŕ leur égard: Ils n`auront point de possession au milieu des enfants d`Israël. Louis Segond - 1910 (French)
But the tithes [04643] of the children [01121] of Israel [03478], which they offer [07311] as an heave offering [08641] unto the LORD [03068], I have given [05414] to the Levites [03881] to inherit [05159]: therefore I have said [0559] unto them, Among [08432] the children [01121] of Israel [03478] they shall have [05157] no inheritance [05159]. car j'ai donné pour héritage aux Lévites les dîmes des fils d'Israël, qu'ils offrent ŕ l'Éternel en offrande élevée; c'est pourquoi j'ai dit d'eux qu'ils ne posséderont pas d'héritage au milieu des fils d'Israël. John Darby (French)
But the tithes [04643] of the children [01121] of Israel [03478], which they offer [07311] as an heave offering [08641] unto the LORD [03068], I have given [05414] to the Levites [03881] to inherit [05159]: therefore I have said [0559] unto them, Among [08432] the children [01121] of Israel [03478] they shall have [05157] no inheritance [05159]. Porque os dízimos que os filhos de Israel oferecerem ao Senhor em oferta alçada, eu os tenho dado por herança aos levitas; porquanto eu lhes disse que nenhuma herança teriam entre os filhos de Israel.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top