Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 13:32 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Nu 13:32 And they brought up [03318] an evil report [01681] of the land [0776] which they had searched [08446] unto the children [01121] of Israel [03478], saying [0559], The land [0776], through which we have gone [05674] to search [08446] it, is a land [0776] that eateth up [0398] the inhabitants [03427] thereof; and all the people [05971] that we saw [07200] in it [08432] are men [0582] of a great stature [04060].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And they brought up [03318] an evil report [01681] of the land [0776] which they had searched [08446] unto the children [01121] of Israel [03478], saying [0559], The land [0776], through which we have gone [05674] to search [08446] it, is a land [0776] that eateth up [0398] the inhabitants [03427] thereof; and all the people [05971] that we saw [07200] in it [08432] are men [0582] of a great stature [04060]. And they brought up an evil report of the land which they had searched unto the children of Israel, saying, The land, through which we have gone to search it, is a land that eateth up the inhabitants thereof; and all the people that we saw in it are men of a great stature. King James
And they brought up [03318] an evil report [01681] of the land [0776] which they had searched [08446] unto the children [01121] of Israel [03478], saying [0559], The land [0776], through which we have gone [05674] to search [08446] it, is a land [0776] that eateth up [0398] the inhabitants [03427] thereof; and all the people [05971] that we saw [07200] in it [08432] are men [0582] of a great stature [04060]. And they brought up an evil report of the land which they had spied out unto the children of Israel, saying, The land, through which we have gone to spy it out, is a land that eateth up the inhabitants thereof; and all the people that we saw in it are men of great stature. American Standard
And they brought up [03318] an evil report [01681] of the land [0776] which they had searched [08446] unto the children [01121] of Israel [03478], saying [0559], The land [0776], through which we have gone [05674] to search [08446] it, is a land [0776] that eateth up [0398] the inhabitants [03427] thereof; and all the people [05971] that we saw [07200] in it [08432] are men [0582] of a great stature [04060]. And they gave the children of Israel a bad account of the land they had been to see, saying, This land through which we went is a land causing destruction to those living in it; and all the people we saw there are men of more than common size. Basic English
And they brought up [03318] an evil report [01681] of the land [0776] which they had searched [08446] unto the children [01121] of Israel [03478], saying [0559], The land [0776], through which we have gone [05674] to search [08446] it, is a land [0776] that eateth up [0398] the inhabitants [03427] thereof; and all the people [05971] that we saw [07200] in it [08432] are men [0582] of a great stature [04060]. And they brought up an evil report of the land which they had searched unto the children of Israel, saying, The land, through which we have gone to search it, is a land that eats up the inhabitants thereof; and all the people that we saw in it are men of a great stature. Updated King James
And they brought up [03318] an evil report [01681] of the land [0776] which they had searched [08446] unto the children [01121] of Israel [03478], saying [0559], The land [0776], through which we have gone [05674] to search [08446] it, is a land [0776] that eateth up [0398] the inhabitants [03427] thereof; and all the people [05971] that we saw [07200] in it [08432] are men [0582] of a great stature [04060]. and they bring out an evil account of the land which they have spied unto the sons of Israel, saying, `The land into which we passed over to spy it, is a land eating up its inhabitants; and all the people whom we saw in its midst `are' men of stature; Young's Literal
And they brought up [03318] an evil report [01681] of the land [0776] which they had searched [08446] unto the children [01121] of Israel [03478], saying [0559], The land [0776], through which we have gone [05674] to search [08446] it, is a land [0776] that eateth up [0398] the inhabitants [03427] thereof; and all the people [05971] that we saw [07200] in it [08432] are men [0582] of a great stature [04060]. And they brought to the children of Israel an evil report of the land which they had searched out, saying, The land, which we have passed through to search it out, is a land that eateth up its inhabitants; and all the people that we have seen in it are men of great stature; Darby
And they brought up [03318] an evil report [01681] of the land [0776] which they had searched [08446] unto the children [01121] of Israel [03478], saying [0559], The land [0776], through which we have gone [05674] to search [08446] it, is a land [0776] that eateth up [0398] the inhabitants [03427] thereof; and all the people [05971] that we saw [07200] in it [08432] are men [0582] of a great stature [04060]. And they brought an evil report of the land which they had searched to the children of Israel, saying, The land through which we have passed to search it, is a land that eateth up its inhabitants; and all the people that we saw in it, are men of a great stature. Webster
And they brought up [03318] an evil report [01681] of the land [0776] which they had searched [08446] unto the children [01121] of Israel [03478], saying [0559], The land [0776], through which we have gone [05674] to search [08446] it, is a land [0776] that eateth up [0398] the inhabitants [03427] thereof; and all the people [05971] that we saw [07200] in it [08432] are men [0582] of a great stature [04060]. They brought up an evil report of the land which they had spied out to the children of Israel, saying, "The land, through which we have gone to spy it out, is a land that eats up its inhabitants; and all the people who we saw in it are men of great stature. World English
And they brought up [03318] an evil report [01681] of the land [0776] which they had searched [08446] unto the children [01121] of Israel [03478], saying [0559], The land [0776], through which we have gone [05674] to search [08446] it, is a land [0776] that eateth up [0398] the inhabitants [03427] thereof; and all the people [05971] that we saw [07200] in it [08432] are men [0582] of a great stature [04060]. But the others, that had been with him, said: No, we are not able to go up to this people, because they are stronger than we. Douay Rheims
And they brought up [03318] an evil report [01681] of the land [0776] which they had searched [08446] unto the children [01121] of Israel [03478], saying [0559], The land [0776], through which we have gone [05674] to search [08446] it, is a land [0776] that eateth up [0398] the inhabitants [03427] thereof; and all the people [05971] that we saw [07200] in it [08432] are men [0582] of a great stature [04060]. alii vero qui fuerant cum eo dicebant nequaquam ad hunc populum valemus ascendere quia fortior nobis est Jerome's Vulgate
And they brought up [03318] an evil report [01681] of the land [0776] which they had searched [08446] unto the children [01121] of Israel [03478], saying [0559], The land [0776], through which we have gone [05674] to search [08446] it, is a land [0776] that eateth up [0398] the inhabitants [03427] thereof; and all the people [05971] that we saw [07200] in it [08432] are men [0582] of a great stature [04060]. They brought up an evil report of the land which they had spied out to the children of Israel, saying, "The land, through which we have gone to spy it out, is a land that eats up its inhabitants; and all the people who we saw in it are men of great stature. Hebrew Names
And they brought up [03318] an evil report [01681] of the land [0776] which they had searched [08446] unto the children [01121] of Israel [03478], saying [0559], The land [0776], through which we have gone [05674] to search [08446] it, is a land [0776] that eateth up [0398] the inhabitants [03427] thereof; and all the people [05971] that we saw [07200] in it [08432] are men [0582] of a great stature [04060]. (H13-33) y vituperaron entre los hijos de Israel la tierra que habían reconocido, diciendo: La tierra por donde pasamos para reconocerla, es tierra que traga á sus moradores; y todo el pueblo que vimos en medio de ella, son hombres de grande estatura. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And they brought up [03318] an evil report [01681] of the land [0776] which they had searched [08446] unto the children [01121] of Israel [03478], saying [0559], The land [0776], through which we have gone [05674] to search [08446] it, is a land [0776] that eateth up [0398] the inhabitants [03427] thereof; and all the people [05971] that we saw [07200] in it [08432] are men [0582] of a great stature [04060]. Y vituperaron entre los hijos de Israel la tierra que habían reconocido, diciendo: La tierra por donde pasamos para reconocerla, es tierra que traga a sus moradores; y todo el pueblo que vimos en medio de ella, son hombres de gran estatura. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And they brought up [03318] an evil report [01681] of the land [0776] which they had searched [08446] unto the children [01121] of Israel [03478], saying [0559], The land [0776], through which we have gone [05674] to search [08446] it, is a land [0776] that eateth up [0398] the inhabitants [03427] thereof; and all the people [05971] that we saw [07200] in it [08432] are men [0582] of a great stature [04060]. So they gave out to the sons of Israel a bad report of the land which they had spied out, saying, "The land through which we have gone, in spying it out, is a land that devours its inhabitants; and all the people whom we saw in it are men of great size. New American Standard Bible©
And they brought up [03318] an evil report [01681] of the land [0776] which they had searched [08446] unto the children [01121] of Israel [03478], saying [0559], The land [0776], through which we have gone [05674] to search [08446] it, is a land [0776] that eateth up [0398] the inhabitants [03427] thereof; and all the people [05971] that we saw [07200] in it [08432] are men [0582] of a great stature [04060]. So they brought the Israelites an evil report of the land which they had scouted out, saying, The land through which we went to spy it out is a land that devours its inhabitants. And all the people that we saw in it are men of great stature. Amplified Bible©
And they brought up [03318] an evil report [01681] of the land [0776] which they had searched [08446] unto the children [01121] of Israel [03478], saying [0559], The land [0776], through which we have gone [05674] to search [08446] it, is a land [0776] that eateth up [0398] the inhabitants [03427] thereof; and all the people [05971] that we saw [07200] in it [08432] are men [0582] of a great stature [04060]. Et ils décrièrent devant les enfants d`Israël le pays qu`ils avaient exploré. Ils dirent: Le pays que nous avons parcouru, pour l`explorer, est un pays qui dévore ses habitants; tous ceux que nous y avons vus sont des hommes d`une haute taille; Louis Segond - 1910 (French)
And they brought up [03318] an evil report [01681] of the land [0776] which they had searched [08446] unto the children [01121] of Israel [03478], saying [0559], The land [0776], through which we have gone [05674] to search [08446] it, is a land [0776] that eateth up [0398] the inhabitants [03427] thereof; and all the people [05971] that we saw [07200] in it [08432] are men [0582] of a great stature [04060]. Et ils décrièrent devant les fils d'Israël le pays qu'ils avaient reconnu, disant: Le pays par lequel nous avons passé pour le reconnaître est un pays qui dévore ses habitants, et tout le peuple que nous y avons vu est de haute stature. John Darby (French)
And they brought up [03318] an evil report [01681] of the land [0776] which they had searched [08446] unto the children [01121] of Israel [03478], saying [0559], The land [0776], through which we have gone [05674] to search [08446] it, is a land [0776] that eateth up [0398] the inhabitants [03427] thereof; and all the people [05971] that we saw [07200] in it [08432] are men [0582] of a great stature [04060]. Assim, perante os filhos de Israel infamaram a terra que haviam espiado, dizendo: A terra, pela qual passamos para espiá-la, é terra que devora os seus habitantes; e todo o povo que vimos nela são homens de grande estatura.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top