Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the LORD [03068] shall be king [04428] over all the earth [0776]: in that day [03117] shall there be one [0259] LORD [03068], and his name [08034] one [0259]. |
And the LORD shall be king over all the earth: in that day shall there be one LORD, and his name one. |
King James |
And the LORD [03068] shall be king [04428] over all the earth [0776]: in that day [03117] shall there be one [0259] LORD [03068], and his name [08034] one [0259]. |
And Jehovah shall be King over all the earth: in that day shall Jehovah be one, and his name one. |
American Standard |
And the LORD [03068] shall be king [04428] over all the earth [0776]: in that day [03117] shall there be one [0259] LORD [03068], and his name [08034] one [0259]. |
And the Lord will be King over all the earth: in that day there will be one Lord and his name one. |
Basic English |
And the LORD [03068] shall be king [04428] over all the earth [0776]: in that day [03117] shall there be one [0259] LORD [03068], and his name [08034] one [0259]. |
And the LORD shall be king over all the earth: in that day shall there be one LORD, and his name one. |
Updated King James |
And the LORD [03068] shall be king [04428] over all the earth [0776]: in that day [03117] shall there be one [0259] LORD [03068], and his name [08034] one [0259]. |
And Jehovah hath become king over all the land, In that day there is one Jehovah, and His name one. |
Young's Literal |
And the LORD [03068] shall be king [04428] over all the earth [0776]: in that day [03117] shall there be one [0259] LORD [03068], and his name [08034] one [0259]. |
And Jehovah shall be king over all the earth: in that day shall there be one Jehovah, and his name one. |
Darby |
And the LORD [03068] shall be king [04428] over all the earth [0776]: in that day [03117] shall there be one [0259] LORD [03068], and his name [08034] one [0259]. |
And the LORD will be king over all the earth: in that day will there be one LORD, and his name one. |
Webster |
And the LORD [03068] shall be king [04428] over all the earth [0776]: in that day [03117] shall there be one [0259] LORD [03068], and his name [08034] one [0259]. |
Yahweh will be King over all the earth. In that day Yahweh will be one, and his name one. |
World English |
And the LORD [03068] shall be king [04428] over all the earth [0776]: in that day [03117] shall there be one [0259] LORD [03068], and his name [08034] one [0259]. |
And the Lord shall be king over all the earth: in that day there shall be one Lord, and his name shall be one. |
Douay Rheims |
And the LORD [03068] shall be king [04428] over all the earth [0776]: in that day [03117] shall there be one [0259] LORD [03068], and his name [08034] one [0259]. |
et erit Dominus rex super omnem terram in die illa erit Dominus unus et erit nomen eius unum |
Jerome's Vulgate |
And the LORD [03068] shall be king [04428] over all the earth [0776]: in that day [03117] shall there be one [0259] LORD [03068], and his name [08034] one [0259]. |
The LORD will be King over all the earth. In that day the LORD will be one, and his name one. |
Hebrew Names |
And the LORD [03068] shall be king [04428] over all the earth [0776]: in that day [03117] shall there be one [0259] LORD [03068], and his name [08034] one [0259]. |
Y Jehová será rey sobre toda la tierra. En aquel día Jehová será uno, y uno su nombre. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the LORD [03068] shall be king [04428] over all the earth [0776]: in that day [03117] shall there be one [0259] LORD [03068], and his name [08034] one [0259]. |
Y el SEÑOR será Rey sobre toda la tierra. En aquel día el SEÑOR será uno, y su nombre uno. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the LORD [03068] shall be king [04428] over all the earth [0776]: in that day [03117] shall there be one [0259] LORD [03068], and his name [08034] one [0259]. |
And the LORD will be king over all the earth; in that day the LORD will be the only one, and His name the only one. |
New American Standard Bible© |
And the LORD [03068] shall be king [04428] over all the earth [0776]: in that day [03117] shall there be one [0259] LORD [03068], and his name [08034] one [0259]. |
And the Lord shall be King over all the earth; in that day the Lord shall be one [in the recognition and worship of men] and His name one. |
Amplified Bible© |
And the LORD [03068] shall be king [04428] over all the earth [0776]: in that day [03117] shall there be one [0259] LORD [03068], and his name [08034] one [0259]. |
L`Éternel sera roi de toute la terre; En ce jour-là, l`Éternel sera le seul Éternel, Et son nom sera le seul nom. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the LORD [03068] shall be king [04428] over all the earth [0776]: in that day [03117] shall there be one [0259] LORD [03068], and his name [08034] one [0259]. |
Et l'Éternel sera roi sur toute la terre. En ce jour-là, il y aura un Éternel, et son nom sera un. |
John Darby (French) |
And the LORD [03068] shall be king [04428] over all the earth [0776]: in that day [03117] shall there be one [0259] LORD [03068], and his name [08034] one [0259]. |
E o Senhor será rei sobre toda a terra; naquele dia um será o Senhor, e um sera o seu nome. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |