Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Nahum 2:9 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Na 2:9 Take ye the spoil [0962] of silver [03701], take the spoil [0962] of gold [02091]: for there is none end [07097] of the store [08498] and glory [03519] out of all the pleasant [02532] furniture [03627].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Take ye the spoil [0962] of silver [03701], take the spoil [0962] of gold [02091]: for there is none end [07097] of the store [08498] and glory [03519] out of all the pleasant [02532] furniture [03627]. Take ye the spoil of silver, take the spoil of gold: for there is none end of the store and glory out of all the pleasant furniture. King James
Take ye the spoil [0962] of silver [03701], take the spoil [0962] of gold [02091]: for there is none end [07097] of the store [08498] and glory [03519] out of all the pleasant [02532] furniture [03627]. Take ye the spoil of silver, take the spoil of gold; for there is no end of the store, the glory of all goodly furniture. American Standard
Take ye the spoil [0962] of silver [03701], take the spoil [0962] of gold [02091]: for there is none end [07097] of the store [08498] and glory [03519] out of all the pleasant [02532] furniture [03627]. Take silver, take gold; for there is no end to the store; take for yourselves a weight of things to be desired. Basic English
Take ye the spoil [0962] of silver [03701], take the spoil [0962] of gold [02091]: for there is none end [07097] of the store [08498] and glory [03519] out of all the pleasant [02532] furniture [03627]. Take all of you the spoil of silver, take the spoil of gold: for there is none end of the store and glory out of all the pleasant furniture. Updated King James
Take ye the spoil [0962] of silver [03701], take the spoil [0962] of gold [02091]: for there is none end [07097] of the store [08498] and glory [03519] out of all the pleasant [02532] furniture [03627]. Seize ye silver, seize ye gold, And there is no end to the prepared things, `To' the abundance of all desirable vessels. Young's Literal
Take ye the spoil [0962] of silver [03701], take the spoil [0962] of gold [02091]: for there is none end [07097] of the store [08498] and glory [03519] out of all the pleasant [02532] furniture [03627]. Plunder the silver, plunder the gold; for there is no end of the splendid store of all precious vessels. Darby
Take ye the spoil [0962] of silver [03701], take the spoil [0962] of gold [02091]: for there is none end [07097] of the store [08498] and glory [03519] out of all the pleasant [02532] furniture [03627]. Take ye the spoil of silver, take the spoil of gold: for there is no end of the store and glory out of all the pleasant furniture. Webster
Take ye the spoil [0962] of silver [03701], take the spoil [0962] of gold [02091]: for there is none end [07097] of the store [08498] and glory [03519] out of all the pleasant [02532] furniture [03627]. Take the spoil of silver. Take the spoil of gold, for there is no end of the store, the glory of all goodly furniture. World English
Take ye the spoil [0962] of silver [03701], take the spoil [0962] of gold [02091]: for there is none end [07097] of the store [08498] and glory [03519] out of all the pleasant [02532] furniture [03627]. Take ye the spoil of the silver, take the spoil of the gold: for there is no end of the riches of all the precious furniture. Douay Rheims
Take ye the spoil [0962] of silver [03701], take the spoil [0962] of gold [02091]: for there is none end [07097] of the store [08498] and glory [03519] out of all the pleasant [02532] furniture [03627]. diripite argentum diripite aurum et non est finis divitiarum ex omnibus vasis desiderabilibus Jerome's Vulgate
Take ye the spoil [0962] of silver [03701], take the spoil [0962] of gold [02091]: for there is none end [07097] of the store [08498] and glory [03519] out of all the pleasant [02532] furniture [03627]. Take the spoil of silver. Take the spoil of gold, for there is no end of the store, the glory of all goodly furniture. Hebrew Names
Take ye the spoil [0962] of silver [03701], take the spoil [0962] of gold [02091]: for there is none end [07097] of the store [08498] and glory [03519] out of all the pleasant [02532] furniture [03627]. Saquead plata, saquead oro: no hay fin de las riquezas y suntuosidad de todo ajuar de codicia. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Take ye the spoil [0962] of silver [03701], take the spoil [0962] of gold [02091]: for there is none end [07097] of the store [08498] and glory [03519] out of all the pleasant [02532] furniture [03627]. Saquead plata, saquead oro; no hay fin de las riquezas; honra, más que todo ajuar de codicia. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Take ye the spoil [0962] of silver [03701], take the spoil [0962] of gold [02091]: for there is none end [07097] of the store [08498] and glory [03519] out of all the pleasant [02532] furniture [03627]. Plunder the silver!
    Plunder the gold!
    For there is no limit to the treasure--
    Wealth from every kind of desirable object.
New American Standard Bible©
Take ye the spoil [0962] of silver [03701], take the spoil [0962] of gold [02091]: for there is none end [07097] of the store [08498] and glory [03519] out of all the pleasant [02532] furniture [03627]. Take the spoil of silver; take the spoil of gold! For there is no end of the treasure, the glory and wealth of all the precious furnishings. Amplified Bible©
Take ye the spoil [0962] of silver [03701], take the spoil [0962] of gold [02091]: for there is none end [07097] of the store [08498] and glory [03519] out of all the pleasant [02532] furniture [03627]. Pillez l`argent! pillez l`or! Il y a des trésors sans fin, Des richesses en objets précieux de toutes espèce. Louis Segond - 1910 (French)
Take ye the spoil [0962] of silver [03701], take the spoil [0962] of gold [02091]: for there is none end [07097] of the store [08498] and glory [03519] out of all the pleasant [02532] furniture [03627]. Pillez l'argent, pillez l'or! Il n'y a pas de fin au splendide arroi de toute sorte d'objets d'agrément. John Darby (French)
Take ye the spoil [0962] of silver [03701], take the spoil [0962] of gold [02091]: for there is none end [07097] of the store [08498] and glory [03519] out of all the pleasant [02532] furniture [03627]. Saqueai a prata, saqueai o ouro; pois não ha fim dos tesouros; abastança há de todas as coisas preciosas.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top