Verse | Comparing Text |
Mic 1:6 | Therefore I will make [07760] Samaria [08111] as an heap [05856] of the field [07704], and as plantings [04302] of a vineyard [03754]: and I will pour down [05064] the stones [068] thereof into the valley [01516], and I will discover [01540] the foundations [03247] thereof. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
Therefore I will make [07760] Samaria [08111] as an heap [05856] of the field [07704], and as plantings [04302] of a vineyard [03754]: and I will pour down [05064] the stones [068] thereof into the valley [01516], and I will discover [01540] the foundations [03247] thereof. | Therefore I will make Samaria as an heap of the field, and as plantings of a vineyard: and I will pour down the stones thereof into the valley, and I will discover the foundations thereof. | King James |
Therefore I will make [07760] Samaria [08111] as an heap [05856] of the field [07704], and as plantings [04302] of a vineyard [03754]: and I will pour down [05064] the stones [068] thereof into the valley [01516], and I will discover [01540] the foundations [03247] thereof. | Therefore I will make Samaria as a heap of the field, and as places for planting vineyards; and I will pour down the stones thereof into the valley, and I will uncover the foundations thereof. | American Standard |
Therefore I will make [07760] Samaria [08111] as an heap [05856] of the field [07704], and as plantings [04302] of a vineyard [03754]: and I will pour down [05064] the stones [068] thereof into the valley [01516], and I will discover [01540] the foundations [03247] thereof. | So I will make Samaria into a field and the plantings of a vine-garden: I will send its stones falling down into the valley, uncovering its bases. | Basic English |
Therefore I will make [07760] Samaria [08111] as an heap [05856] of the field [07704], and as plantings [04302] of a vineyard [03754]: and I will pour down [05064] the stones [068] thereof into the valley [01516], and I will discover [01540] the foundations [03247] thereof. | Therefore I will make Samaria as an heap of the field, and as plantings of a vineyard: and I will pour down the stones thereof into the valley, and I will discover the foundations thereof. | Updated King James |
Therefore I will make [07760] Samaria [08111] as an heap [05856] of the field [07704], and as plantings [04302] of a vineyard [03754]: and I will pour down [05064] the stones [068] thereof into the valley [01516], and I will discover [01540] the foundations [03247] thereof. | And I have set Samaria for a heap of the field, For plantations of a vineyard, And poured out into a valley her stones, And her foundations I uncover. | Young's Literal |
Therefore I will make [07760] Samaria [08111] as an heap [05856] of the field [07704], and as plantings [04302] of a vineyard [03754]: and I will pour down [05064] the stones [068] thereof into the valley [01516], and I will discover [01540] the foundations [03247] thereof. | Therefore will I make Samaria as a heap of the field, as plantings of a vineyard; and I will pour down the stones thereof into the valley, and I will lay bare the foundations thereof. | Darby |
Therefore I will make [07760] Samaria [08111] as an heap [05856] of the field [07704], and as plantings [04302] of a vineyard [03754]: and I will pour down [05064] the stones [068] thereof into the valley [01516], and I will discover [01540] the foundations [03247] thereof. | Therefore I will make Samaria as a heap of the field, and as plantings of a vineyard: and I will pour down her stones into the valley, and I will lay bare her foundations. | Webster |
Therefore I will make [07760] Samaria [08111] as an heap [05856] of the field [07704], and as plantings [04302] of a vineyard [03754]: and I will pour down [05064] the stones [068] thereof into the valley [01516], and I will discover [01540] the foundations [03247] thereof. | Therefore I will make Samaria like a rubble heap of the field, like places for planting vineyards; and I will pour down its stones into the valley, and I will uncover its foundations. | World English |
Therefore I will make [07760] Samaria [08111] as an heap [05856] of the field [07704], and as plantings [04302] of a vineyard [03754]: and I will pour down [05064] the stones [068] thereof into the valley [01516], and I will discover [01540] the foundations [03247] thereof. | And I will make Samaria as a heap of stones in the field when a vineyard is planted: and I will bring down the stones thereof into the valley, and will lay her foundations bare. | Douay Rheims |
Therefore I will make [07760] Samaria [08111] as an heap [05856] of the field [07704], and as plantings [04302] of a vineyard [03754]: and I will pour down [05064] the stones [068] thereof into the valley [01516], and I will discover [01540] the foundations [03247] thereof. | et ponam Samariam quasi acervum lapidum in agro cum plantatur vinea et detraham in vallem lapides eius et fundamenta eius revelabo | Jerome's Vulgate |
Therefore I will make [07760] Samaria [08111] as an heap [05856] of the field [07704], and as plantings [04302] of a vineyard [03754]: and I will pour down [05064] the stones [068] thereof into the valley [01516], and I will discover [01540] the foundations [03247] thereof. | Therefore I will make Samaria like a rubble heap of the field, like places for planting vineyards; and I will pour down its stones into the valley, and I will uncover its foundations. | Hebrew Names |
Therefore I will make [07760] Samaria [08111] as an heap [05856] of the field [07704], and as plantings [04302] of a vineyard [03754]: and I will pour down [05064] the stones [068] thereof into the valley [01516], and I will discover [01540] the foundations [03247] thereof. | Pondré pues á Samaria en majanos de heredad, en tierra de viñas; y derramaré sus piedras por el valle, y descubriré sus fundamentos. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Therefore I will make [07760] Samaria [08111] as an heap [05856] of the field [07704], and as plantings [04302] of a vineyard [03754]: and I will pour down [05064] the stones [068] thereof into the valley [01516], and I will discover [01540] the foundations [03247] thereof. | Pondré, pues, a Samaria en montones de campo, en tierra de viñas; y derramaré sus piedras por el valle, y descubriré sus fundamentos. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Therefore I will make [07760] Samaria [08111] as an heap [05856] of the field [07704], and as plantings [04302] of a vineyard [03754]: and I will pour down [05064] the stones [068] thereof into the valley [01516], and I will discover [01540] the foundations [03247] thereof. | For I will make Samaria a heap of ruins in the open country, Planting places for a vineyard. I will pour her stones down into the valley And will lay bare her foundations. |
New American Standard Bible© |
Therefore I will make [07760] Samaria [08111] as an heap [05856] of the field [07704], and as plantings [04302] of a vineyard [03754]: and I will pour down [05064] the stones [068] thereof into the valley [01516], and I will discover [01540] the foundations [03247] thereof. | Therefore I [the Lord] will make Samaria a heap in the open country, a place for planting vineyards; and I will pour down into the ravine her stones and lay bare her foundations. | Amplified Bible© |
Therefore I will make [07760] Samaria [08111] as an heap [05856] of the field [07704], and as plantings [04302] of a vineyard [03754]: and I will pour down [05064] the stones [068] thereof into the valley [01516], and I will discover [01540] the foundations [03247] thereof. | Je ferai de Samarie un monceau de pierres dans les champs, Un lieu pour planter de la vigne; Je précipiterai ses pierres dans la vallée, Je mettrai à nu ses fondements. | Louis Segond - 1910 (French) |
Therefore I will make [07760] Samaria [08111] as an heap [05856] of the field [07704], and as plantings [04302] of a vineyard [03754]: and I will pour down [05064] the stones [068] thereof into the valley [01516], and I will discover [01540] the foundations [03247] thereof. | Et je ferai de Samarie un monceau dans les champs, des plantations de vigne; et je ferai rouler ses pierres dans la vallée, et je découvrirai ses fondements. | John Darby (French) |
Therefore I will make [07760] Samaria [08111] as an heap [05856] of the field [07704], and as plantings [04302] of a vineyard [03754]: and I will pour down [05064] the stones [068] thereof into the valley [01516], and I will discover [01540] the foundations [03247] thereof. | Por isso farei de Samária um montão de pedras do campo, uma terra de plantar vinhas; e farei rebolar as suas pedras para o vale, e descobrirei os seus fundamentos. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |