Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Leviticus 3:11 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Le 3:11 And the priest [03548] shall burn [06999] it upon the altar [04196]: it is the food [03899] of the offering made by fire [0801] unto the LORD [03068].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the priest [03548] shall burn [06999] it upon the altar [04196]: it is the food [03899] of the offering made by fire [0801] unto the LORD [03068]. And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto the LORD. King James
And the priest [03548] shall burn [06999] it upon the altar [04196]: it is the food [03899] of the offering made by fire [0801] unto the LORD [03068]. And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto Jehovah. American Standard
And the priest [03548] shall burn [06999] it upon the altar [04196]: it is the food [03899] of the offering made by fire [0801] unto the LORD [03068]. That it may be burned by the priest on the altar; it is the food of the offering made by fire to the Lord. Basic English
And the priest [03548] shall burn [06999] it upon the altar [04196]: it is the food [03899] of the offering made by fire [0801] unto the LORD [03068]. And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto the LORD. Updated King James
And the priest [03548] shall burn [06999] it upon the altar [04196]: it is the food [03899] of the offering made by fire [0801] unto the LORD [03068]. and the priest hath made it a perfume on the altar -- bread of a fire-offering to Jehovah. Young's Literal
And the priest [03548] shall burn [06999] it upon the altar [04196]: it is the food [03899] of the offering made by fire [0801] unto the LORD [03068]. and the priest shall burn it on the altar: it is the food of the offering by fire to Jehovah. Darby
And the priest [03548] shall burn [06999] it upon the altar [04196]: it is the food [03899] of the offering made by fire [0801] unto the LORD [03068]. And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire to the LORD. Webster
And the priest [03548] shall burn [06999] it upon the altar [04196]: it is the food [03899] of the offering made by fire [0801] unto the LORD [03068]. The priest shall burn it on the altar: it is the food of the offering made by fire to Yahweh. World English
And the priest [03548] shall burn [06999] it upon the altar [04196]: it is the food [03899] of the offering made by fire [0801] unto the LORD [03068]. And the priest shall burn them upon the altar, for the food of the fire, and of the oblation of the Lord. Douay Rheims
And the priest [03548] shall burn [06999] it upon the altar [04196]: it is the food [03899] of the offering made by fire [0801] unto the LORD [03068]. et adolebit ea sacerdos super altare in pabulum ignis et oblationis Domini Jerome's Vulgate
And the priest [03548] shall burn [06999] it upon the altar [04196]: it is the food [03899] of the offering made by fire [0801] unto the LORD [03068]. The priest shall burn it on the altar: it is the food of the offering made by fire to the LORD. Hebrew Names
And the priest [03548] shall burn [06999] it upon the altar [04196]: it is the food [03899] of the offering made by fire [0801] unto the LORD [03068]. Y el sacerdote hará arder esto sobre el altar; vianda de ofrenda encendida á Jehová. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the priest [03548] shall burn [06999] it upon the altar [04196]: it is the food [03899] of the offering made by fire [0801] unto the LORD [03068]. Y el sacerdote hará de ello perfume sobre el altar; y esto será vianda de ofrenda encendida al SEÑOR. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the priest [03548] shall burn [06999] it upon the altar [04196]: it is the food [03899] of the offering made by fire [0801] unto the LORD [03068]. 'Then the priest shall offer it up in smoke on the altar as food, an offering by fire to the LORD. New American Standard Bible©
And the priest [03548] shall burn [06999] it upon the altar [04196]: it is the food [03899] of the offering made by fire [0801] unto the LORD [03068]. The priest shall burn it upon the altar, a food offering made by fire to the Lord. Amplified Bible©
And the priest [03548] shall burn [06999] it upon the altar [04196]: it is the food [03899] of the offering made by fire [0801] unto the LORD [03068]. Le sacrificateur brûlera cela sur l`autel. C`est l`aliment d`un sacrifice consumé par le feu devant l`Éternel. Louis Segond - 1910 (French)
And the priest [03548] shall burn [06999] it upon the altar [04196]: it is the food [03899] of the offering made by fire [0801] unto the LORD [03068]. et le sacrificateur fera fumer cela sur l'autel: c'est un pain de sacrifice par feu à l'Éternel. John Darby (French)
And the priest [03548] shall burn [06999] it upon the altar [04196]: it is the food [03899] of the offering made by fire [0801] unto the LORD [03068]. E o sacerdote queimará isso sobre o altar; é o alimento da oferta queimada ao Senhor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top