Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Then will I also walk [01980] contrary [07147] unto you, and will punish [05221] you yet [01571] seven times [07651] for your sins [02403]. |
Then will I also walk contrary unto you, and will punish you yet seven times for your sins. |
King James |
Then will I also walk [01980] contrary [07147] unto you, and will punish [05221] you yet [01571] seven times [07651] for your sins [02403]. |
then will I also walk contrary unto you; and I will smite you, even I, seven times for your sins. |
American Standard |
Then will I also walk [01980] contrary [07147] unto you, and will punish [05221] you yet [01571] seven times [07651] for your sins [02403]. |
Then I will go against you, and I will give you punishment, I myself, seven times for all your sins. |
Basic English |
Then will I also walk [01980] contrary [07147] unto you, and will punish [05221] you yet [01571] seven times [07651] for your sins [02403]. |
Then will I also walk contrary unto you, and will punish you yet seven times for your sins. |
Updated King James |
Then will I also walk [01980] contrary [07147] unto you, and will punish [05221] you yet [01571] seven times [07651] for your sins [02403]. |
then I have walked -- I also -- with you in opposition, and have smitten you, even I, seven times for your sins; |
Young's Literal |
Then will I also walk [01980] contrary [07147] unto you, and will punish [05221] you yet [01571] seven times [07651] for your sins [02403]. |
then will I also walk contrary unto you, and will smite you, even I, sevenfold for your sins. |
Darby |
Then will I also walk [01980] contrary [07147] unto you, and will punish [05221] you yet [01571] seven times [07651] for your sins [02403]. |
Then will I also walk contrary to you, and I will punish you yet seven times for your sins. |
Webster |
Then will I also walk [01980] contrary [07147] unto you, and will punish [05221] you yet [01571] seven times [07651] for your sins [02403]. |
then I will also walk contrary to you; and I will strike you, even I, seven times for your sins. |
World English |
Then will I also walk [01980] contrary [07147] unto you, and will punish [05221] you yet [01571] seven times [07651] for your sins [02403]. |
I also will walk contrary to you, and will strike you seven times for your sins. |
Douay Rheims |
Then will I also walk [01980] contrary [07147] unto you, and will punish [05221] you yet [01571] seven times [07651] for your sins [02403]. |
ego quoque contra vos adversus incedam et percutiam vos septies propter peccata vestra |
Jerome's Vulgate |
Then will I also walk [01980] contrary [07147] unto you, and will punish [05221] you yet [01571] seven times [07651] for your sins [02403]. |
then I will also walk contrary to you; and I will strike you, even I, seven times for your sins. |
Hebrew Names |
Then will I also walk [01980] contrary [07147] unto you, and will punish [05221] you yet [01571] seven times [07651] for your sins [02403]. |
Yo también procederé con vosotros, en oposición y os heriré aún siete veces por vuestros pecados: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Then will I also walk [01980] contrary [07147] unto you, and will punish [05221] you yet [01571] seven times [07651] for your sins [02403]. |
yo también procederé con vosotros, en oposición y os heriré aún siete veces por vuestros pecados. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Then will I also walk [01980] contrary [07147] unto you, and will punish [05221] you yet [01571] seven times [07651] for your sins [02403]. |
then I will act with hostility against you; and I, even I, will strike you seven times for your sins. |
New American Standard Bible© |
Then will I also walk [01980] contrary [07147] unto you, and will punish [05221] you yet [01571] seven times [07651] for your sins [02403]. |
I also will walk contrary to you, and I will smite you seven times for your sins. |
Amplified Bible© |
Then will I also walk [01980] contrary [07147] unto you, and will punish [05221] you yet [01571] seven times [07651] for your sins [02403]. |
je vous résisterai aussi et je vous frapperai sept fois plus pour vos péchés. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Then will I also walk [01980] contrary [07147] unto you, and will punish [05221] you yet [01571] seven times [07651] for your sins [02403]. |
je marcherai, moi aussi, en opposition avec vous, et je vous frapperai, moi aussi, sept fois plus, à cause de vos péchés; |
John Darby (French) |
Then will I also walk [01980] contrary [07147] unto you, and will punish [05221] you yet [01571] seven times [07651] for your sins [02403]. |
eu também andarei contrariamente para convosco; e eu, eu mesmo, vos ferirei sete vezes mais, por causa dos vossos pecados. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |