Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And if ye walk [03212] contrary [07147] unto me, and will [014] not hearken [08085] unto me; I will bring [03254] seven times [07651] more [03254] plagues [04347] upon you according to your sins [02403]. |
And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins. |
King James |
And if ye walk [03212] contrary [07147] unto me, and will [014] not hearken [08085] unto me; I will bring [03254] seven times [07651] more [03254] plagues [04347] upon you according to your sins [02403]. |
And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me, I will bring seven times more plagues upon you according to your sins. |
American Standard |
And if ye walk [03212] contrary [07147] unto me, and will [014] not hearken [08085] unto me; I will bring [03254] seven times [07651] more [03254] plagues [04347] upon you according to your sins [02403]. |
And if you still go against me and will not give ear to me, I will put seven times more punishments on you because of your sins. |
Basic English |
And if ye walk [03212] contrary [07147] unto me, and will [014] not hearken [08085] unto me; I will bring [03254] seven times [07651] more [03254] plagues [04347] upon you according to your sins [02403]. |
And if all of you walk contrary unto me, and will not hearken unto me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins. |
Updated King James |
And if ye walk [03212] contrary [07147] unto me, and will [014] not hearken [08085] unto me; I will bring [03254] seven times [07651] more [03254] plagues [04347] upon you according to your sins [02403]. |
`And if ye walk with Me `in' opposition, and are not willing to hearken to Me, then I have added to you a plague seven times, according to your sins, |
Young's Literal |
And if ye walk [03212] contrary [07147] unto me, and will [014] not hearken [08085] unto me; I will bring [03254] seven times [07651] more [03254] plagues [04347] upon you according to your sins [02403]. |
And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me, I will bring sevenfold more plagues upon you according to your sins. |
Darby |
And if ye walk [03212] contrary [07147] unto me, and will [014] not hearken [08085] unto me; I will bring [03254] seven times [07651] more [03254] plagues [04347] upon you according to your sins [02403]. |
And if ye shall walk contrary to me, and will not hearken to me, I will bring seven times more plagues upon you according to your sins. |
Webster |
And if ye walk [03212] contrary [07147] unto me, and will [014] not hearken [08085] unto me; I will bring [03254] seven times [07651] more [03254] plagues [04347] upon you according to your sins [02403]. |
"'If you walk contrary to me, and won't listen to me, then I will bring seven times more plagues on you according to your sins. |
World English |
And if ye walk [03212] contrary [07147] unto me, and will [014] not hearken [08085] unto me; I will bring [03254] seven times [07651] more [03254] plagues [04347] upon you according to your sins [02403]. |
If you walk contrary to me, and will not hearken to me, I will bring seven times more plagues upon you for your sins: |
Douay Rheims |
And if ye walk [03212] contrary [07147] unto me, and will [014] not hearken [08085] unto me; I will bring [03254] seven times [07651] more [03254] plagues [04347] upon you according to your sins [02403]. |
si ambulaveritis ex adverso mihi nec volueritis audire me addam plagas vestras usque in septuplum propter peccata vestra |
Jerome's Vulgate |
And if ye walk [03212] contrary [07147] unto me, and will [014] not hearken [08085] unto me; I will bring [03254] seven times [07651] more [03254] plagues [04347] upon you according to your sins [02403]. |
"'If you walk contrary to me, and won't listen to me, then I will bring seven times more plagues on you according to your sins. |
Hebrew Names |
And if ye walk [03212] contrary [07147] unto me, and will [014] not hearken [08085] unto me; I will bring [03254] seven times [07651] more [03254] plagues [04347] upon you according to your sins [02403]. |
Y si anduviereis conmigo en oposición, y no me quisiereis oír, yo añadiré sobre vosotros siete veces más plagas según vuestros pecados. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And if ye walk [03212] contrary [07147] unto me, and will [014] not hearken [08085] unto me; I will bring [03254] seven times [07651] more [03254] plagues [04347] upon you according to your sins [02403]. |
Y si anduviereis conmigo en oposición, y no me quisiereis oír, yo añadiré sobre vosotros siete veces más plagas según vuestros pecados. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And if ye walk [03212] contrary [07147] unto me, and will [014] not hearken [08085] unto me; I will bring [03254] seven times [07651] more [03254] plagues [04347] upon you according to your sins [02403]. |
'If then, you act with hostility against Me and are unwilling to obey Me, I will increase the plague on you seven times according to your sins. |
New American Standard Bible© |
And if ye walk [03212] contrary [07147] unto me, and will [014] not hearken [08085] unto me; I will bring [03254] seven times [07651] more [03254] plagues [04347] upon you according to your sins [02403]. |
If you walk contrary to Me and will not heed Me, I will bring seven times more plagues upon you, according to your sins. |
Amplified Bible© |
And if ye walk [03212] contrary [07147] unto me, and will [014] not hearken [08085] unto me; I will bring [03254] seven times [07651] more [03254] plagues [04347] upon you according to your sins [02403]. |
Si vous me résistez et ne voulez point m`écouter, je vous frapperai sept fois plus selon vos péchés. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And if ye walk [03212] contrary [07147] unto me, and will [014] not hearken [08085] unto me; I will bring [03254] seven times [07651] more [03254] plagues [04347] upon you according to your sins [02403]. |
Et si vous marchez en opposition avec moi et que vous ne vouliez pas m'écouter, je vous frapperai encore sept fois plus, selon vos péchés; |
John Darby (French) |
And if ye walk [03212] contrary [07147] unto me, and will [014] not hearken [08085] unto me; I will bring [03254] seven times [07651] more [03254] plagues [04347] upon you according to your sins [02403]. |
Ora, se andardes contrariamente para comigo, e não me quiseres ouvir, trarei sobre vos pragas sete vezes mais, conforme os vossos pecados. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |