Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Leviticus 22:32 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Le 22:32 Neither shall ye profane [02490] my holy [06944] name [08034]; but I will be hallowed [06942] among [08432] the children [01121] of Israel [03478]: I am the LORD [03068] which hallow [06942] you,

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Neither shall ye profane [02490] my holy [06944] name [08034]; but I will be hallowed [06942] among [08432] the children [01121] of Israel [03478]: I am the LORD [03068] which hallow [06942] you, Neither shall ye profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the LORD which hallow you, King James
Neither shall ye profane [02490] my holy [06944] name [08034]; but I will be hallowed [06942] among [08432] the children [01121] of Israel [03478]: I am the LORD [03068] which hallow [06942] you, And ye shall not profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am Jehovah who halloweth you, American Standard
Neither shall ye profane [02490] my holy [06944] name [08034]; but I will be hallowed [06942] among [08432] the children [01121] of Israel [03478]: I am the LORD [03068] which hallow [06942] you, And do not make my holy name common; so that it may be kept holy by the children of Israel: I am the Lord who make you holy, Basic English
Neither shall ye profane [02490] my holy [06944] name [08034]; but I will be hallowed [06942] among [08432] the children [01121] of Israel [03478]: I am the LORD [03068] which hallow [06942] you, Neither shall all of you profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the LORD which hallow you, Updated King James
Neither shall ye profane [02490] my holy [06944] name [08034]; but I will be hallowed [06942] among [08432] the children [01121] of Israel [03478]: I am the LORD [03068] which hallow [06942] you, and ye do not pollute My holy name, and I have been hallowed in the midst of the sons of Israel; I `am' Jehovah, sanctifying you, Young's Literal
Neither shall ye profane [02490] my holy [06944] name [08034]; but I will be hallowed [06942] among [08432] the children [01121] of Israel [03478]: I am the LORD [03068] which hallow [06942] you, And ye shall not profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am Jehovah who do hallow you, Darby
Neither shall ye profane [02490] my holy [06944] name [08034]; but I will be hallowed [06942] among [08432] the children [01121] of Israel [03478]: I am the LORD [03068] which hallow [06942] you, Neither shall ye profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the LORD who hallow you, Webster
Neither shall ye profane [02490] my holy [06944] name [08034]; but I will be hallowed [06942] among [08432] the children [01121] of Israel [03478]: I am the LORD [03068] which hallow [06942] you, You shall not profane my holy name, but I will be made holy among the children of Israel. I am Yahweh who makes you holy, World English
Neither shall ye profane [02490] my holy [06944] name [08034]; but I will be hallowed [06942] among [08432] the children [01121] of Israel [03478]: I am the LORD [03068] which hallow [06942] you, Profane not my holy name, that I may be sanctified in the midst of the children of Israel. I am the Lord who sanctify you, Douay Rheims
Neither shall ye profane [02490] my holy [06944] name [08034]; but I will be hallowed [06942] among [08432] the children [01121] of Israel [03478]: I am the LORD [03068] which hallow [06942] you, ne polluatis nomen meum sanctum ut sanctificer in medio filiorum Israhel ego Dominus qui sanctifico vos Jerome's Vulgate
Neither shall ye profane [02490] my holy [06944] name [08034]; but I will be hallowed [06942] among [08432] the children [01121] of Israel [03478]: I am the LORD [03068] which hallow [06942] you, You shall not profane my holy name, but I will be made holy among the children of Israel. I am the LORD who makes you holy, Hebrew Names
Neither shall ye profane [02490] my holy [06944] name [08034]; but I will be hallowed [06942] among [08432] the children [01121] of Israel [03478]: I am the LORD [03068] which hallow [06942] you, Y no amancilléis mi santo nombre, y yo me santificaré en medio de los hijos de Israel: Yo Jehová que os santifico; Reina Valera - 1909 (Spanish)
Neither shall ye profane [02490] my holy [06944] name [08034]; but I will be hallowed [06942] among [08432] the children [01121] of Israel [03478]: I am the LORD [03068] which hallow [06942] you, Y no ensuciéis mi santo nombre, y yo me santificaré en medio de los hijos de Israel. Yo soy el SEÑOR que os santifico; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Neither shall ye profane [02490] my holy [06944] name [08034]; but I will be hallowed [06942] among [08432] the children [01121] of Israel [03478]: I am the LORD [03068] which hallow [06942] you, "You shall not profane My holy name, but I will be sanctified among the sons of Israel; I am the LORD who sanctifies you, New American Standard Bible©
Neither shall ye profane [02490] my holy [06944] name [08034]; but I will be hallowed [06942] among [08432] the children [01121] of Israel [03478]: I am the LORD [03068] which hallow [06942] you, Neither shall you profane My holy name [applying it to an idol, or treating it with irreverence or contempt or as a byword]; but I will be hallowed among the Israelites. I am the Lord, Who consecrates and makes you holy, Amplified Bible©
Neither shall ye profane [02490] my holy [06944] name [08034]; but I will be hallowed [06942] among [08432] the children [01121] of Israel [03478]: I am the LORD [03068] which hallow [06942] you, Vous ne profanerez point mon saint nom, afin que je sois sanctifié au milieu des enfants d`Israël. Je suis l`Éternel, qui vous sanctifie, Louis Segond - 1910 (French)
Neither shall ye profane [02490] my holy [06944] name [08034]; but I will be hallowed [06942] among [08432] the children [01121] of Israel [03478]: I am the LORD [03068] which hallow [06942] you, Et vous ne profanerez pas mon saint nom, mais je serai sanctifié au milieu des fils d'Israël: moi, je suis l'Éternel qui vous sanctifie et John Darby (French)
Neither shall ye profane [02490] my holy [06944] name [08034]; but I will be hallowed [06942] among [08432] the children [01121] of Israel [03478]: I am the LORD [03068] which hallow [06942] you, Não profanareis o meu santo nome, e serei santificado no meio dos filhos de Israel. Eu sou o Senhor que vos santifico,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top