Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Leviticus 19:22 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Le 19:22 And the priest [03548] shall make an atonement [03722] for him with the ram [0352] of the trespass offering [0817] before [06440] the LORD [03068] for his sin [02403] which he hath done [02398]: and the sin [02403] which he hath done [02398] shall be forgiven [05545] him.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the priest [03548] shall make an atonement [03722] for him with the ram [0352] of the trespass offering [0817] before [06440] the LORD [03068] for his sin [02403] which he hath done [02398]: and the sin [02403] which he hath done [02398] shall be forgiven [05545] him. And the priest shall make an atonement for him with the ram of the trespass offering before the LORD for his sin which he hath done: and the sin which he hath done shall be forgiven him. King James
And the priest [03548] shall make an atonement [03722] for him with the ram [0352] of the trespass offering [0817] before [06440] the LORD [03068] for his sin [02403] which he hath done [02398]: and the sin [02403] which he hath done [02398] shall be forgiven [05545] him. And the priest shall make atonement for him with the ram of the trespass-offering before Jehovah for his sin which he hath sinned: and the sin which he hath sinned shall be forgiven him. American Standard
And the priest [03548] shall make an atonement [03722] for him with the ram [0352] of the trespass offering [0817] before [06440] the LORD [03068] for his sin [02403] which he hath done [02398]: and the sin [02403] which he hath done [02398] shall be forgiven [05545] him. And the priest will take away his sin before the Lord with the sheep which is offered for his wrongdoing, and he will have forgiveness for the sin which he has done. Basic English
And the priest [03548] shall make an atonement [03722] for him with the ram [0352] of the trespass offering [0817] before [06440] the LORD [03068] for his sin [02403] which he hath done [02398]: and the sin [02403] which he hath done [02398] shall be forgiven [05545] him. And the priest shall make an atonement for him with the ram of the trespass offering before the LORD for his sin which he has done: and the sin which he has done shall be forgiven him. Updated King James
And the priest [03548] shall make an atonement [03722] for him with the ram [0352] of the trespass offering [0817] before [06440] the LORD [03068] for his sin [02403] which he hath done [02398]: and the sin [02403] which he hath done [02398] shall be forgiven [05545] him. and the priest hath made atonement for him with the ram of the guilt-offering before Jehovah, for his sin which he hath sinned, and it hath been forgiven him because of his sin which he hath sinned. Young's Literal
And the priest [03548] shall make an atonement [03722] for him with the ram [0352] of the trespass offering [0817] before [06440] the LORD [03068] for his sin [02403] which he hath done [02398]: and the sin [02403] which he hath done [02398] shall be forgiven [05545] him. And the priest shall make atonement for him with the ram of the trespass-offering before Jehovah for his sin which he hath done; and the sin which he hath done shall be forgiven him. Darby
And the priest [03548] shall make an atonement [03722] for him with the ram [0352] of the trespass offering [0817] before [06440] the LORD [03068] for his sin [02403] which he hath done [02398]: and the sin [02403] which he hath done [02398] shall be forgiven [05545] him. And the priest shall make an atonement for him with the ram of the trespass-offering before the LORD for his sin which he hath done; and the sin which he hath done shall be forgiven him. Webster
And the priest [03548] shall make an atonement [03722] for him with the ram [0352] of the trespass offering [0817] before [06440] the LORD [03068] for his sin [02403] which he hath done [02398]: and the sin [02403] which he hath done [02398] shall be forgiven [05545] him. The priest shall make atonement for him with the ram of the trespass offering before Yahweh for his sin which he has committed: and the sin which he has committed shall be forgiven him. World English
And the priest [03548] shall make an atonement [03722] for him with the ram [0352] of the trespass offering [0817] before [06440] the LORD [03068] for his sin [02403] which he hath done [02398]: and the sin [02403] which he hath done [02398] shall be forgiven [05545] him. And the priest shall pray for him and for his sin before the Lord, and he shall have mercy on him, and the sin shall be forgiven. Douay Rheims
And the priest [03548] shall make an atonement [03722] for him with the ram [0352] of the trespass offering [0817] before [06440] the LORD [03068] for his sin [02403] which he hath done [02398]: and the sin [02403] which he hath done [02398] shall be forgiven [05545] him. orabitque pro eo sacerdos et pro delicto eius coram Domino et repropitiabitur ei dimitteturque peccatum Jerome's Vulgate
And the priest [03548] shall make an atonement [03722] for him with the ram [0352] of the trespass offering [0817] before [06440] the LORD [03068] for his sin [02403] which he hath done [02398]: and the sin [02403] which he hath done [02398] shall be forgiven [05545] him. The priest shall make atonement for him with the ram of the trespass offering before the LORD for his sin which he has committed: and the sin which he has committed shall be forgiven him. Hebrew Names
And the priest [03548] shall make an atonement [03722] for him with the ram [0352] of the trespass offering [0817] before [06440] the LORD [03068] for his sin [02403] which he hath done [02398]: and the sin [02403] which he hath done [02398] shall be forgiven [05545] him. Y con el carnero de la expiación lo reconciliará el sacerdote delante de Jehová, por su pecado que cometió: y se le perdonará su pecado que ha cometido. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the priest [03548] shall make an atonement [03722] for him with the ram [0352] of the trespass offering [0817] before [06440] the LORD [03068] for his sin [02403] which he hath done [02398]: and the sin [02403] which he hath done [02398] shall be forgiven [05545] him. Y con el sacerdote lo reconciliará con el carnero de la expiación delante del SEÑOR, por su pecado que cometió; y se le perdonará su pecado que ha cometido. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the priest [03548] shall make an atonement [03722] for him with the ram [0352] of the trespass offering [0817] before [06440] the LORD [03068] for his sin [02403] which he hath done [02398]: and the sin [02403] which he hath done [02398] shall be forgiven [05545] him. 'The priest shall also make atonement for him with the ram of the guilt offering before the LORD for his sin which he has committed, and the sin which he has committed will be forgiven him. New American Standard Bible©
And the priest [03548] shall make an atonement [03722] for him with the ram [0352] of the trespass offering [0817] before [06440] the LORD [03068] for his sin [02403] which he hath done [02398]: and the sin [02403] which he hath done [02398] shall be forgiven [05545] him. The priest shall make atonement for him with the ram of the guilt or trespass offering before the Lord for his sin, and he shall be forgiven for committing the sin. Amplified Bible©
And the priest [03548] shall make an atonement [03722] for him with the ram [0352] of the trespass offering [0817] before [06440] the LORD [03068] for his sin [02403] which he hath done [02398]: and the sin [02403] which he hath done [02398] shall be forgiven [05545] him. Le sacrificateur fera pour lui l`expiation devant l`Éternel, pour le péché qu`il a commis, avec le bélier offert en sacrifice de culpabilité, et le péché qu`il a commis lui sera pardonné. Louis Segond - 1910 (French)
And the priest [03548] shall make an atonement [03722] for him with the ram [0352] of the trespass offering [0817] before [06440] the LORD [03068] for his sin [02403] which he hath done [02398]: and the sin [02403] which he hath done [02398] shall be forgiven [05545] him. Et le sacrificateur fera propitiation pour lui devant l'Éternel, avec le bélier du sacrifice pour le délit, à cause de son péché qu'il a commis; et son péché qu'il a commis lui sera pardonné. John Darby (French)
And the priest [03548] shall make an atonement [03722] for him with the ram [0352] of the trespass offering [0817] before [06440] the LORD [03068] for his sin [02403] which he hath done [02398]: and the sin [02403] which he hath done [02398] shall be forgiven [05545] him. e, com o carneiro da oferta pela culpa, o sacerdote fará expiação por ele perante o Senhor, pelo pecado que cometeu; e este lhe será perdoado.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top