Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Leviticus 16:24 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Le 16:24 And he shall wash [07364] his flesh [01320] with water [04325] in the holy [06918] place [04725], and put on [03847] his garments [0899], and come forth [03318], and offer [06213] his burnt offering [05930], and the burnt offering [05930] of the people [05971], and make an atonement [03722] for himself, and for the people [05971].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he shall wash [07364] his flesh [01320] with water [04325] in the holy [06918] place [04725], and put on [03847] his garments [0899], and come forth [03318], and offer [06213] his burnt offering [05930], and the burnt offering [05930] of the people [05971], and make an atonement [03722] for himself, and for the people [05971]. And he shall wash his flesh with water in the holy place, and put on his garments, and come forth, and offer his burnt offering, and the burnt offering of the people, and make an atonement for himself, and for the people. King James
And he shall wash [07364] his flesh [01320] with water [04325] in the holy [06918] place [04725], and put on [03847] his garments [0899], and come forth [03318], and offer [06213] his burnt offering [05930], and the burnt offering [05930] of the people [05971], and make an atonement [03722] for himself, and for the people [05971]. and he shall bathe his flesh in water in a holy place, and put on his garments, and come forth, and offer his burnt-offering and the burnt-offering of the people, and make atonement for himself and for the people. American Standard
And he shall wash [07364] his flesh [01320] with water [04325] in the holy [06918] place [04725], and put on [03847] his garments [0899], and come forth [03318], and offer [06213] his burnt offering [05930], and the burnt offering [05930] of the people [05971], and make an atonement [03722] for himself, and for the people [05971]. And after bathing his body in water in a holy place, he is to put on his clothing and come out and give his burned offering and the burned offering of the people, to take away his sin and the sin of the people. Basic English
And he shall wash [07364] his flesh [01320] with water [04325] in the holy [06918] place [04725], and put on [03847] his garments [0899], and come forth [03318], and offer [06213] his burnt offering [05930], and the burnt offering [05930] of the people [05971], and make an atonement [03722] for himself, and for the people [05971]. And he shall wash his flesh with water in the holy place, and put on his garments, and come forth, and offer his burnt offering, and the burnt offering of the people, and make an atonement for himself, and for the people. Updated King James
And he shall wash [07364] his flesh [01320] with water [04325] in the holy [06918] place [04725], and put on [03847] his garments [0899], and come forth [03318], and offer [06213] his burnt offering [05930], and the burnt offering [05930] of the people [05971], and make an atonement [03722] for himself, and for the people [05971]. and he hath bathed his flesh with water in the holy place, and hath put on his garments, and hath come out, and hath made his burnt-offering, and the burnt-offering of the people, and hath made atonement for himself and for the people; Young's Literal
And he shall wash [07364] his flesh [01320] with water [04325] in the holy [06918] place [04725], and put on [03847] his garments [0899], and come forth [03318], and offer [06213] his burnt offering [05930], and the burnt offering [05930] of the people [05971], and make an atonement [03722] for himself, and for the people [05971]. and he shall bathe his flesh with water in a holy place, and put on his garments, and go forth, and offer his burnt-offering, and the burnt-offering of the people, and make atonement for himself, and for the people. Darby
And he shall wash [07364] his flesh [01320] with water [04325] in the holy [06918] place [04725], and put on [03847] his garments [0899], and come forth [03318], and offer [06213] his burnt offering [05930], and the burnt offering [05930] of the people [05971], and make an atonement [03722] for himself, and for the people [05971]. And he shall wash his flesh with water in the holy place, and put on his garments, and come forth, and offer his burnt-offering, and the burnt-offering of the people, and make an atonement for himself, and for the people. Webster
And he shall wash [07364] his flesh [01320] with water [04325] in the holy [06918] place [04725], and put on [03847] his garments [0899], and come forth [03318], and offer [06213] his burnt offering [05930], and the burnt offering [05930] of the people [05971], and make an atonement [03722] for himself, and for the people [05971]. Then he shall bathe himself in water in a holy place, and put on his garments, and come out and offer his burnt offering and the burnt offering of the people, and make atonement for himself and for the people. World English
And he shall wash [07364] his flesh [01320] with water [04325] in the holy [06918] place [04725], and put on [03847] his garments [0899], and come forth [03318], and offer [06213] his burnt offering [05930], and the burnt offering [05930] of the people [05971], and make an atonement [03722] for himself, and for the people [05971]. He shall wash his flesh in the holy place, and shall put on his own garments. And after that he has come out and hath offered his own holocaust, and that of the people, he shall pray both for himself, and for the people: Douay Rheims
And he shall wash [07364] his flesh [01320] with water [04325] in the holy [06918] place [04725], and put on [03847] his garments [0899], and come forth [03318], and offer [06213] his burnt offering [05930], and the burnt offering [05930] of the people [05971], and make an atonement [03722] for himself, and for the people [05971]. lavabit carnem suam in loco sancto indueturque vestimentis suis et postquam egressus obtulerit holocaustum suum ac plebis rogabit tam pro se quam pro populo Jerome's Vulgate
And he shall wash [07364] his flesh [01320] with water [04325] in the holy [06918] place [04725], and put on [03847] his garments [0899], and come forth [03318], and offer [06213] his burnt offering [05930], and the burnt offering [05930] of the people [05971], and make an atonement [03722] for himself, and for the people [05971]. Then he shall bathe himself in water in a holy place, and put on his garments, and come out and offer his burnt offering and the burnt offering of the people, and make atonement for himself and for the people. Hebrew Names
And he shall wash [07364] his flesh [01320] with water [04325] in the holy [06918] place [04725], and put on [03847] his garments [0899], and come forth [03318], and offer [06213] his burnt offering [05930], and the burnt offering [05930] of the people [05971], and make an atonement [03722] for himself, and for the people [05971]. Lavará luego su carne con agua en el lugar del santuario, y después de ponerse sus vestidos saldrá, y hará su holocausto, y el holocausto del pueblo, y hará la reconciliación por sí y por el pueblo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he shall wash [07364] his flesh [01320] with water [04325] in the holy [06918] place [04725], and put on [03847] his garments [0899], and come forth [03318], and offer [06213] his burnt offering [05930], and the burnt offering [05930] of the people [05971], and make an atonement [03722] for himself, and for the people [05971]. Lavará luego su carne con agua en el lugar del santuario, y pondrá sus vestidos; después saldrá, y hará su holocausto, y el holocausto del pueblo, y hará la reconciliación por sí y por el pueblo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he shall wash [07364] his flesh [01320] with water [04325] in the holy [06918] place [04725], and put on [03847] his garments [0899], and come forth [03318], and offer [06213] his burnt offering [05930], and the burnt offering [05930] of the people [05971], and make an atonement [03722] for himself, and for the people [05971]. "He shall bathe his body with water in a holy place and put on his clothes, and come forth and offer his burnt offering and the burnt offering of the people and make atonement for himself and for the people. New American Standard Bible©
And he shall wash [07364] his flesh [01320] with water [04325] in the holy [06918] place [04725], and put on [03847] his garments [0899], and come forth [03318], and offer [06213] his burnt offering [05930], and the burnt offering [05930] of the people [05971], and make an atonement [03722] for himself, and for the people [05971]. And he shall bathe his body with water in a sacred place and put on his garments, and come forth and offer his burnt offering and that of the people, and make atonement for himself and for them. Amplified Bible©
And he shall wash [07364] his flesh [01320] with water [04325] in the holy [06918] place [04725], and put on [03847] his garments [0899], and come forth [03318], and offer [06213] his burnt offering [05930], and the burnt offering [05930] of the people [05971], and make an atonement [03722] for himself, and for the people [05971]. Il lavera son corps avec de l`eau dans un lieu saint, et reprendra ses vêtements. Puis il sortira, offrira son holocauste et l`holocauste du peuple, et fera l`expiation pour lui et pour le peuple. Louis Segond - 1910 (French)
And he shall wash [07364] his flesh [01320] with water [04325] in the holy [06918] place [04725], and put on [03847] his garments [0899], and come forth [03318], and offer [06213] his burnt offering [05930], and the burnt offering [05930] of the people [05971], and make an atonement [03722] for himself, and for the people [05971]. et il lavera sa chair dans l'eau dans un lieu saint, et se revêtira de ses vêtements; et il sortira, et il offrira son holocauste et l'holocauste du peuple, et fera propitiation pour lui-même et pour le peuple. John Darby (French)
And he shall wash [07364] his flesh [01320] with water [04325] in the holy [06918] place [04725], and put on [03847] his garments [0899], and come forth [03318], and offer [06213] his burnt offering [05930], and the burnt offering [05930] of the people [05971], and make an atonement [03722] for himself, and for the people [05971]. E banhará o seu corpo em água num lugar santo, e vestirá as suas próprias vestes; então sairá e oferecerá o seu holocausto, e o holocausto do povo, e fará expiação por si e pelo povo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top