Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Leviticus 15:23 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Le 15:23 And if it be on her bed [04904], or on any thing [03627] whereon she sitteth [03427], when he toucheth [05060] it, he shall be unclean [02930] until the even [06153].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And if it be on her bed [04904], or on any thing [03627] whereon she sitteth [03427], when he toucheth [05060] it, he shall be unclean [02930] until the even [06153]. And if it be on her bed, or on any thing whereon she sitteth, when he toucheth it, he shall be unclean until the even. King James
And if it be on her bed [04904], or on any thing [03627] whereon she sitteth [03427], when he toucheth [05060] it, he shall be unclean [02930] until the even [06153]. And if it be on the bed, or on anything whereon she sitteth, when he toucheth it, he shall be unclean until the even. American Standard
And if it be on her bed [04904], or on any thing [03627] whereon she sitteth [03427], when he toucheth [05060] it, he shall be unclean [02930] until the even [06153]. Anyone touching anything on the bed or on the thing on which she has been seated, will be unclean till evening. Basic English
And if it be on her bed [04904], or on any thing [03627] whereon she sitteth [03427], when he toucheth [05060] it, he shall be unclean [02930] until the even [06153]. And if it be on her bed, or on any thing whereon she sits, when he touches it, he shall be unclean until the even. Updated King James
And if it be on her bed [04904], or on any thing [03627] whereon she sitteth [03427], when he toucheth [05060] it, he shall be unclean [02930] until the even [06153]. `And if it `is' on the bed, or on the vessel on which she is sitting, in his coming against it, he is unclean till the evening. Young's Literal
And if it be on her bed [04904], or on any thing [03627] whereon she sitteth [03427], when he toucheth [05060] it, he shall be unclean [02930] until the even [06153]. And if it be on the bed, or on anything whereon she sitteth, when he toucheth it, he shall be unclean until the even. Darby
And if it be on her bed [04904], or on any thing [03627] whereon she sitteth [03427], when he toucheth [05060] it, he shall be unclean [02930] until the even [06153]. And if it be on her bed, or on any thing on which she sitteth, when he toucheth it, he shall be unclean until the evening. Webster
And if it be on her bed [04904], or on any thing [03627] whereon she sitteth [03427], when he toucheth [05060] it, he shall be unclean [02930] until the even [06153]. If it is on the bed, or on anything whereon she sits, when he touches it, he shall be unclean until the evening. World English
And if it be on her bed [04904], or on any thing [03627] whereon she sitteth [03427], when he toucheth [05060] it, he shall be unclean [02930] until the even [06153]. Whosoever shall touch any vessel on which she sitteth, shall wash his clothes: and himself being washed with water, shall be defiled until the evening. Douay Rheims
And if it be on her bed [04904], or on any thing [03627] whereon she sitteth [03427], when he toucheth [05060] it, he shall be unclean [02930] until the even [06153]. omne vas super quo illa sederit quisquis adtigerit lavabit vestimenta sua et lotus aqua pollutus erit usque ad vesperum Jerome's Vulgate
And if it be on her bed [04904], or on any thing [03627] whereon she sitteth [03427], when he toucheth [05060] it, he shall be unclean [02930] until the even [06153]. If it is on the bed, or on anything whereon she sits, when he touches it, he shall be unclean until the evening. Hebrew Names
And if it be on her bed [04904], or on any thing [03627] whereon she sitteth [03427], when he toucheth [05060] it, he shall be unclean [02930] until the even [06153]. Y si estuviere sobre la cama, ó sobre la silla en que ella se hubiere sentado, el que tocare en ella será inmundo hasta la tarde. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And if it be on her bed [04904], or on any thing [03627] whereon she sitteth [03427], when he toucheth [05060] it, he shall be unclean [02930] until the even [06153]. Y si alguna cosa estuviere sobre la cama, o sobre la silla en que ella se hubiere sentado, el que lo tocare será inmundo hasta la tarde. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And if it be on her bed [04904], or on any thing [03627] whereon she sitteth [03427], when he toucheth [05060] it, he shall be unclean [02930] until the even [06153]. 'Whether it be on the bed or on the thing on which she is sitting, when he touches it, he shall be unclean until evening. New American Standard Bible©
And if it be on her bed [04904], or on any thing [03627] whereon she sitteth [03427], when he toucheth [05060] it, he shall be unclean [02930] until the even [06153]. And if her flow has stained her bed or anything on which she sat, when he touches it, he shall be unclean until evening. Amplified Bible©
And if it be on her bed [04904], or on any thing [03627] whereon she sitteth [03427], when he toucheth [05060] it, he shall be unclean [02930] until the even [06153]. S`il y a quelque chose sur le lit ou sur l`objet sur lequel elle s`est assise, celui qui la touchera sera impur jusqu`au soir. Louis Segond - 1910 (French)
And if it be on her bed [04904], or on any thing [03627] whereon she sitteth [03427], when he toucheth [05060] it, he shall be unclean [02930] until the even [06153]. Et s'il y a quelque chose sur le lit, ou sur l'objet, quel qu'il soit, sur lequel elle se sera assise, quiconque l'aura touché sera impur jusqu'au soir. John Darby (French)
And if it be on her bed [04904], or on any thing [03627] whereon she sitteth [03427], when he toucheth [05060] it, he shall be unclean [02930] until the even [06153]. Se o sangue estiver sobre a cama, ou sobre alguma coisa em que ela se sentar, quando alguém tocar nele, será imundo até a tarde.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top