Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Leviticus 10:16 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Le 10:16 And Moses [04872] diligently [01875] sought [01875] the goat [08163] of the sin offering [02403], and, behold, it was burnt [08313]: and he was angry [07107] with Eleazar [0499] and Ithamar [0385], the sons [01121] of Aaron [0175] which were left [03498] alive, saying [0559],

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Moses [04872] diligently [01875] sought [01875] the goat [08163] of the sin offering [02403], and, behold, it was burnt [08313]: and he was angry [07107] with Eleazar [0499] and Ithamar [0385], the sons [01121] of Aaron [0175] which were left [03498] alive, saying [0559], And Moses diligently sought the goat of the sin offering, and, behold, it was burnt: and he was angry with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron which were left alive, saying, King James
And Moses [04872] diligently [01875] sought [01875] the goat [08163] of the sin offering [02403], and, behold, it was burnt [08313]: and he was angry [07107] with Eleazar [0499] and Ithamar [0385], the sons [01121] of Aaron [0175] which were left [03498] alive, saying [0559], And Moses diligently sought the goat of the sin-offering, and, behold, it was burnt: and he was angry with Eleazar and with Ithamar, the sons of Aaron that were left, saying, American Standard
And Moses [04872] diligently [01875] sought [01875] the goat [08163] of the sin offering [02403], and, behold, it was burnt [08313]: and he was angry [07107] with Eleazar [0499] and Ithamar [0385], the sons [01121] of Aaron [0175] which were left [03498] alive, saying [0559], And Moses was looking for the goat of the sin-offering, but it was burned; and he was angry with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron, who were still living, saying, Basic English
And Moses [04872] diligently [01875] sought [01875] the goat [08163] of the sin offering [02403], and, behold, it was burnt [08313]: and he was angry [07107] with Eleazar [0499] and Ithamar [0385], the sons [01121] of Aaron [0175] which were left [03498] alive, saying [0559], And Moses diligently sought the goat of the sin offering, and, behold, it was burnt: and he was angry with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron which were left alive, saying, Updated King James
And Moses [04872] diligently [01875] sought [01875] the goat [08163] of the sin offering [02403], and, behold, it was burnt [08313]: and he was angry [07107] with Eleazar [0499] and Ithamar [0385], the sons [01121] of Aaron [0175] which were left [03498] alive, saying [0559], And the goat of the sin-offering hath Moses diligently sought, and lo, it is burnt, and he is wroth against Eleazar, and against Ithamar, sons of Aaron, who are left, saying, Young's Literal
And Moses [04872] diligently [01875] sought [01875] the goat [08163] of the sin offering [02403], and, behold, it was burnt [08313]: and he was angry [07107] with Eleazar [0499] and Ithamar [0385], the sons [01121] of Aaron [0175] which were left [03498] alive, saying [0559], And Moses diligently sought the goat of the sin-offering, and behold, it was burnt up: then he was wroth with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron that were left, saying, Darby
And Moses [04872] diligently [01875] sought [01875] the goat [08163] of the sin offering [02403], and, behold, it was burnt [08313]: and he was angry [07107] with Eleazar [0499] and Ithamar [0385], the sons [01121] of Aaron [0175] which were left [03498] alive, saying [0559], And Moses diligently sought the goat of the sin-offering, and behold, it was burnt: and he was angry with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron who were left alive, saying, Webster
And Moses [04872] diligently [01875] sought [01875] the goat [08163] of the sin offering [02403], and, behold, it was burnt [08313]: and he was angry [07107] with Eleazar [0499] and Ithamar [0385], the sons [01121] of Aaron [0175] which were left [03498] alive, saying [0559], Moses diligently inquired about the goat of the sin offering, and, behold, it was burned: and he was angry with Eleazar and with Ithamar, the sons of Aaron who were left, saying, World English
And Moses [04872] diligently [01875] sought [01875] the goat [08163] of the sin offering [02403], and, behold, it was burnt [08313]: and he was angry [07107] with Eleazar [0499] and Ithamar [0385], the sons [01121] of Aaron [0175] which were left [03498] alive, saying [0559], While these things were a doing, when Moses sought for the buck goat, that had been offered for sin, he found it burnt: and being angry with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron that were left, he said: Douay Rheims
And Moses [04872] diligently [01875] sought [01875] the goat [08163] of the sin offering [02403], and, behold, it was burnt [08313]: and he was angry [07107] with Eleazar [0499] and Ithamar [0385], the sons [01121] of Aaron [0175] which were left [03498] alive, saying [0559], inter haec hircum qui oblatus fuerat pro peccato cum quaereret Moses exustum repperit iratusque contra Eleazar et Ithamar filios Aaron qui remanserant ait Jerome's Vulgate
And Moses [04872] diligently [01875] sought [01875] the goat [08163] of the sin offering [02403], and, behold, it was burnt [08313]: and he was angry [07107] with Eleazar [0499] and Ithamar [0385], the sons [01121] of Aaron [0175] which were left [03498] alive, saying [0559], Moses diligently inquired about the goat of the sin offering, and, behold, it was burned: and he was angry with Eleazar and with Ithamar, the sons of Aaron who were left, saying, Hebrew Names
And Moses [04872] diligently [01875] sought [01875] the goat [08163] of the sin offering [02403], and, behold, it was burnt [08313]: and he was angry [07107] with Eleazar [0499] and Ithamar [0385], the sons [01121] of Aaron [0175] which were left [03498] alive, saying [0559], Y Moisés demandó el macho cabrío de la expiación, y hallóse que era quemado: y enojóse contra Eleazar é Ithamar, los hijos de Aarón que habían quedado, diciendo: Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Moses [04872] diligently [01875] sought [01875] the goat [08163] of the sin offering [02403], and, behold, it was burnt [08313]: and he was angry [07107] with Eleazar [0499] and Ithamar [0385], the sons [01121] of Aaron [0175] which were left [03498] alive, saying [0559], Y Moisés demandó el macho cabrío de la expiación, y se halló que era quemado; y se enojó contra Eleazar e Itamar, los hijos de Aarón que habían quedado, diciendo: Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Moses [04872] diligently [01875] sought [01875] the goat [08163] of the sin offering [02403], and, behold, it was burnt [08313]: and he was angry [07107] with Eleazar [0499] and Ithamar [0385], the sons [01121] of Aaron [0175] which were left [03498] alive, saying [0559], But Moses searched carefully for the goat of the sin offering, and behold, it had been burned up! So he was angry with Aaron's surviving sons Eleazar and Ithamar, saying, New American Standard Bible©
And Moses [04872] diligently [01875] sought [01875] the goat [08163] of the sin offering [02403], and, behold, it was burnt [08313]: and he was angry [07107] with Eleazar [0499] and Ithamar [0385], the sons [01121] of Aaron [0175] which were left [03498] alive, saying [0559], And Moses diligently tried to find [what had become of] the goat [that had been offered] for the sin offering, and behold, it was burned up [as waste]! And he was angry with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron who were left alive, and said, Amplified Bible©
And Moses [04872] diligently [01875] sought [01875] the goat [08163] of the sin offering [02403], and, behold, it was burnt [08313]: and he was angry [07107] with Eleazar [0499] and Ithamar [0385], the sons [01121] of Aaron [0175] which were left [03498] alive, saying [0559], Moïse chercha le bouc expiatoire; et voici, il avait été brûlé. Alors il s`irrita contre Éléazar et Ithamar, les fils qui restaient à Aaron, et il dit: Louis Segond - 1910 (French)
And Moses [04872] diligently [01875] sought [01875] the goat [08163] of the sin offering [02403], and, behold, it was burnt [08313]: and he was angry [07107] with Eleazar [0499] and Ithamar [0385], the sons [01121] of Aaron [0175] which were left [03498] alive, saying [0559], Et Moïse chercha diligemment le bouc du sacrifice pour le péché; mais voici, il avait été brûlé; et Moïse se mit en colère contre Éléazar et Ithamar, les fils d'Aaron qui restaient, et il leur dit: John Darby (French)
And Moses [04872] diligently [01875] sought [01875] the goat [08163] of the sin offering [02403], and, behold, it was burnt [08313]: and he was angry [07107] with Eleazar [0499] and Ithamar [0385], the sons [01121] of Aaron [0175] which were left [03498] alive, saying [0559], E Moisés buscou diligentemente o bode da oferta pelo pecado, e eis que já tinha sido queimado; pelo que se indignou grandemente contra Eleazar e contra Itamar, os filhos que de Arão ficaram, e lhes disse:    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top