Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Leviticus 1:13 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Le 1:13 But he shall wash [07364] the inwards [07130] and the legs [03767] with water [04325]: and the priest [03548] shall bring [07126] it all, and burn [06999] it upon the altar [04196]: it is a burnt sacrifice [05930], an offering made by fire [0801], of a sweet [05207] savour [07381] unto the LORD [03068].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But he shall wash [07364] the inwards [07130] and the legs [03767] with water [04325]: and the priest [03548] shall bring [07126] it all, and burn [06999] it upon the altar [04196]: it is a burnt sacrifice [05930], an offering made by fire [0801], of a sweet [05207] savour [07381] unto the LORD [03068]. But he shall wash the inwards and the legs with water: and the priest shall bring it all, and burn it upon the altar: it is a burnt sacrifice, an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD. King James
But he shall wash [07364] the inwards [07130] and the legs [03767] with water [04325]: and the priest [03548] shall bring [07126] it all, and burn [06999] it upon the altar [04196]: it is a burnt sacrifice [05930], an offering made by fire [0801], of a sweet [05207] savour [07381] unto the LORD [03068]. but the inwards and the legs shall he wash with water; and the priest shall offer the whole, and burn it upon the altar: it is a burnt-offering, an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah. American Standard
But he shall wash [07364] the inwards [07130] and the legs [03767] with water [04325]: and the priest [03548] shall bring [07126] it all, and burn [06999] it upon the altar [04196]: it is a burnt sacrifice [05930], an offering made by fire [0801], of a sweet [05207] savour [07381] unto the LORD [03068]. But the inside parts and the legs are to be washed with water; and the priest will make an offering of all of it, burning it on the altar: it is a burned offering, an offering made by fire, for a sweet smell to the Lord. Basic English
But he shall wash [07364] the inwards [07130] and the legs [03767] with water [04325]: and the priest [03548] shall bring [07126] it all, and burn [06999] it upon the altar [04196]: it is a burnt sacrifice [05930], an offering made by fire [0801], of a sweet [05207] savour [07381] unto the LORD [03068]. But he shall wash the inwards and the legs with water: and the priest shall bring it all, and burn it upon the altar: it is a burnt sacrifice, an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD. Updated King James
But he shall wash [07364] the inwards [07130] and the legs [03767] with water [04325]: and the priest [03548] shall bring [07126] it all, and burn [06999] it upon the altar [04196]: it is a burnt sacrifice [05930], an offering made by fire [0801], of a sweet [05207] savour [07381] unto the LORD [03068]. and the inwards and the legs he doth wash with water, and the priest hath brought the whole near, and hath made perfume on the altar; it `is' a burnt-offering, a fire-offering of sweet fragrance to Jehovah. Young's Literal
But he shall wash [07364] the inwards [07130] and the legs [03767] with water [04325]: and the priest [03548] shall bring [07126] it all, and burn [06999] it upon the altar [04196]: it is a burnt sacrifice [05930], an offering made by fire [0801], of a sweet [05207] savour [07381] unto the LORD [03068]. but the inwards and the legs shall he wash with water; and the priest shall present it all, and burn it on the altar: it is a burnt-offering, an offering by fire to Jehovah of a sweet odour. Darby
But he shall wash [07364] the inwards [07130] and the legs [03767] with water [04325]: and the priest [03548] shall bring [07126] it all, and burn [06999] it upon the altar [04196]: it is a burnt sacrifice [05930], an offering made by fire [0801], of a sweet [05207] savour [07381] unto the LORD [03068]. But he shall wash the inwards and the legs with water: and the priest shall bring it all, and burn it upon the altar: it is a burnt sacrifice, an offering made by fire, of a sweet savor to the LORD. Webster
But he shall wash [07364] the inwards [07130] and the legs [03767] with water [04325]: and the priest [03548] shall bring [07126] it all, and burn [06999] it upon the altar [04196]: it is a burnt sacrifice [05930], an offering made by fire [0801], of a sweet [05207] savour [07381] unto the LORD [03068]. but the innards and the legs he shall wash with water. The priest shall offer the whole, and burn it on the altar. It is a burnt offering, an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh. World English
But he shall wash [07364] the inwards [07130] and the legs [03767] with water [04325]: and the priest [03548] shall bring [07126] it all, and burn [06999] it upon the altar [04196]: it is a burnt sacrifice [05930], an offering made by fire [0801], of a sweet [05207] savour [07381] unto the LORD [03068]. But the entrails and the feet they shall wash with water. And the priest shall offer it all and burn it all upon the altar for a holocaust, and most sweet savour to the Lord. Douay Rheims
But he shall wash [07364] the inwards [07130] and the legs [03767] with water [04325]: and the priest [03548] shall bring [07126] it all, and burn [06999] it upon the altar [04196]: it is a burnt sacrifice [05930], an offering made by fire [0801], of a sweet [05207] savour [07381] unto the LORD [03068]. intestina vero et pedes lavabunt aqua et oblata omnia adolebit sacerdos super altare in holocaustum et odorem suavissimum Domino Jerome's Vulgate
But he shall wash [07364] the inwards [07130] and the legs [03767] with water [04325]: and the priest [03548] shall bring [07126] it all, and burn [06999] it upon the altar [04196]: it is a burnt sacrifice [05930], an offering made by fire [0801], of a sweet [05207] savour [07381] unto the LORD [03068]. but the innards and the legs he shall wash with water. The priest shall offer the whole, and burn it on the altar. It is a burnt offering, an offering made by fire, of a pleasant aroma to the LORD. Hebrew Names
But he shall wash [07364] the inwards [07130] and the legs [03767] with water [04325]: and the priest [03548] shall bring [07126] it all, and burn [06999] it upon the altar [04196]: it is a burnt sacrifice [05930], an offering made by fire [0801], of a sweet [05207] savour [07381] unto the LORD [03068]. Y lavará sus entrañas y sus piernas con agua; y el sacerdote lo ofrecerá todo, y harálo arder sobre el altar; holocausto es, ofrenda encendida de olor suave á Jehová. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But he shall wash [07364] the inwards [07130] and the legs [03767] with water [04325]: and the priest [03548] shall bring [07126] it all, and burn [06999] it upon the altar [04196]: it is a burnt sacrifice [05930], an offering made by fire [0801], of a sweet [05207] savour [07381] unto the LORD [03068]. y lavará sus entrañas y sus piernas con agua; y el sacerdote lo ofrecerá todo, y hará de ello perfume sobre el altar; y esto será holocausto, ofrenda encendida de olor muy aceptable al SEÑOR. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But he shall wash [07364] the inwards [07130] and the legs [03767] with water [04325]: and the priest [03548] shall bring [07126] it all, and burn [06999] it upon the altar [04196]: it is a burnt sacrifice [05930], an offering made by fire [0801], of a sweet [05207] savour [07381] unto the LORD [03068]. 'The entrails, however, and the legs he shall wash with water. And the priest shall offer all of it, and offer it up in smoke on the altar; it is a burnt offering, an offering by fire of a soothing aroma to the LORD. New American Standard Bible©
But he shall wash [07364] the inwards [07130] and the legs [03767] with water [04325]: and the priest [03548] shall bring [07126] it all, and burn [06999] it upon the altar [04196]: it is a burnt sacrifice [05930], an offering made by fire [0801], of a sweet [05207] savour [07381] unto the LORD [03068]. But he shall wash the entrails and legs with water. The priest shall offer all of it and burn it on the altar; it is a burnt offering, an offering made by fire, a sweet and satisfying fragrance to the Lord. Amplified Bible©
But he shall wash [07364] the inwards [07130] and the legs [03767] with water [04325]: and the priest [03548] shall bring [07126] it all, and burn [06999] it upon the altar [04196]: it is a burnt sacrifice [05930], an offering made by fire [0801], of a sweet [05207] savour [07381] unto the LORD [03068]. Il lavera avec de l`eau les entrailles et les jambes; et le sacrificateur sacrifiera le tout, et le brûlera sur l`autel. C`est un holocauste, un sacrifice consumé par le feu, d`une agréable odeur à l`Éternel. Louis Segond - 1910 (French)
But he shall wash [07364] the inwards [07130] and the legs [03767] with water [04325]: and the priest [03548] shall bring [07126] it all, and burn [06999] it upon the altar [04196]: it is a burnt sacrifice [05930], an offering made by fire [0801], of a sweet [05207] savour [07381] unto the LORD [03068]. et il lavera avec de l'eau l'intérieur et les jambes; et le sacrificateur présentera le tout et le fera fumer sur l'autel: c'est un holocauste, un sacrifice par feu, une odeur agréable à l'Éternel. John Darby (French)
But he shall wash [07364] the inwards [07130] and the legs [03767] with water [04325]: and the priest [03548] shall bring [07126] it all, and burn [06999] it upon the altar [04196]: it is a burnt sacrifice [05930], an offering made by fire [0801], of a sweet [05207] savour [07381] unto the LORD [03068]. a fressura, porém, e as pernas, ele as lavará com água; e o sacerdote oferecerá tudo isso, e o queimará sobre o altar; holocausto é, oferta queimada, de cheiro suave ao Senhor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top