Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Hosea 6:3 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ho 6:3 Then shall we know [03045], if we follow [07291] on to know [03045] the LORD [03068]: his going forth [04161] is prepared [03559] as the morning [07837]; and he shall come [0935] unto us as the rain [01653], as the latter [04456] and former rain [03384] unto the earth [0776].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then shall we know [03045], if we follow [07291] on to know [03045] the LORD [03068]: his going forth [04161] is prepared [03559] as the morning [07837]; and he shall come [0935] unto us as the rain [01653], as the latter [04456] and former rain [03384] unto the earth [0776]. Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth. King James
Then shall we know [03045], if we follow [07291] on to know [03045] the LORD [03068]: his going forth [04161] is prepared [03559] as the morning [07837]; and he shall come [0935] unto us as the rain [01653], as the latter [04456] and former rain [03384] unto the earth [0776]. And let us know, let us follow on to know Jehovah: his going forth is sure as the morning; and he will come unto us as the rain, as the latter rain that watereth the earth. American Standard
Then shall we know [03045], if we follow [07291] on to know [03045] the LORD [03068]: his going forth [04161] is prepared [03559] as the morning [07837]; and he shall come [0935] unto us as the rain [01653], as the latter [04456] and former rain [03384] unto the earth [0776]. And let us have knowledge, let us go after the knowledge of the Lord; his going out is certain as the dawn, his decisions go out like the light; he will come to us like the rain, like the spring rain watering the earth. Basic English
Then shall we know [03045], if we follow [07291] on to know [03045] the LORD [03068]: his going forth [04161] is prepared [03559] as the morning [07837]; and he shall come [0935] unto us as the rain [01653], as the latter [04456] and former rain [03384] unto the earth [0776]. Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth. Updated King James
Then shall we know [03045], if we follow [07291] on to know [03045] the LORD [03068]: his going forth [04161] is prepared [03559] as the morning [07837]; and he shall come [0935] unto us as the rain [01653], as the latter [04456] and former rain [03384] unto the earth [0776]. And we know -- we pursue to know Jehovah, As the dawn prepared is His going forth, And He cometh in as a shower to us, As gathered rain -- sprinkling earth.' Young's Literal
Then shall we know [03045], if we follow [07291] on to know [03045] the LORD [03068]: his going forth [04161] is prepared [03559] as the morning [07837]; and he shall come [0935] unto us as the rain [01653], as the latter [04456] and former rain [03384] unto the earth [0776]. and we shall know, -- we shall follow on to know Jehovah: his going forth is assured as the morning dawn; and he will come unto us as the rain, as the latter rain which watereth the earth. Darby
Then shall we know [03045], if we follow [07291] on to know [03045] the LORD [03068]: his going forth [04161] is prepared [03559] as the morning [07837]; and he shall come [0935] unto us as the rain [01653], as the latter [04456] and former rain [03384] unto the earth [0776]. Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he will come to us as the rain, as the latter and former rain to the earth. Webster
Then shall we know [03045], if we follow [07291] on to know [03045] the LORD [03068]: his going forth [04161] is prepared [03559] as the morning [07837]; and he shall come [0935] unto us as the rain [01653], as the latter [04456] and former rain [03384] unto the earth [0776]. Let us acknowledge Yahweh. Let us press on to know Yahweh. As surely as the sun rises, Yahweh will appear. He will come to us like the rain, like the spring rain that waters the earth." World English
Then shall we know [03045], if we follow [07291] on to know [03045] the LORD [03068]: his going forth [04161] is prepared [03559] as the morning [07837]; and he shall come [0935] unto us as the rain [01653], as the latter [04456] and former rain [03384] unto the earth [0776]. He will revive us after two days: on the third day he will raise us up, and we shall live in his sight. We shall know, and we shall follow on, that we may know the Lord. His going forth is prepared as the morning light, and he will come to us as the early and the latter rain to the earth. Douay Rheims
Then shall we know [03045], if we follow [07291] on to know [03045] the LORD [03068]: his going forth [04161] is prepared [03559] as the morning [07837]; and he shall come [0935] unto us as the rain [01653], as the latter [04456] and former rain [03384] unto the earth [0776]. vivificabit nos post duos dies in die tertia suscitabit nos et vivemus in conspectu eius sciemus sequemurque ut cognoscamus Dominum quasi diluculum praeparatus est egressus eius et veniet quasi imber nobis temporaneus et serotinus terrae Jerome's Vulgate
Then shall we know [03045], if we follow [07291] on to know [03045] the LORD [03068]: his going forth [04161] is prepared [03559] as the morning [07837]; and he shall come [0935] unto us as the rain [01653], as the latter [04456] and former rain [03384] unto the earth [0776]. Let us acknowledge the LORD. Let us press on to know the LORD. As surely as the sun rises, The LORD will appear. He will come to us like the rain, like the spring rain that waters the earth." Hebrew Names
Then shall we know [03045], if we follow [07291] on to know [03045] the LORD [03068]: his going forth [04161] is prepared [03559] as the morning [07837]; and he shall come [0935] unto us as the rain [01653], as the latter [04456] and former rain [03384] unto the earth [0776]. Y conoceremos, y proseguiremos en conocer á Jehová: como el alba está aparejada su salida, y vendrá á nosotros como la lluvia, como la lluvia tardía y temprana á la tierra. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then shall we know [03045], if we follow [07291] on to know [03045] the LORD [03068]: his going forth [04161] is prepared [03559] as the morning [07837]; and he shall come [0935] unto us as the rain [01653], as the latter [04456] and former rain [03384] unto the earth [0776]. Y conoceremos, y proseguiremos en conocer al SEÑOR, como el alba está aparejada su salida, y vendrá a nosotros como la lluvia, como la lluvia tardía y temprana a la tierra. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then shall we know [03045], if we follow [07291] on to know [03045] the LORD [03068]: his going forth [04161] is prepared [03559] as the morning [07837]; and he shall come [0935] unto us as the rain [01653], as the latter [04456] and former rain [03384] unto the earth [0776]. "So let us know, let us press on to know the LORD.
    His going forth is as certain as the dawn;
    And He will come to us like the rain,
    Like the spring rain watering the earth."
New American Standard Bible©
Then shall we know [03045], if we follow [07291] on to know [03045] the LORD [03068]: his going forth [04161] is prepared [03559] as the morning [07837]; and he shall come [0935] unto us as the rain [01653], as the latter [04456] and former rain [03384] unto the earth [0776]. Yes, let us know (recognize, be acquainted with, and understand) Him; let us be zealous to know the Lord [to appreciate, give heed to, and cherish Him]. His going forth is prepared and certain as the dawn, and He will come to us as the [heavy] rain, as the latter rain that waters the earth. Amplified Bible©
Then shall we know [03045], if we follow [07291] on to know [03045] the LORD [03068]: his going forth [04161] is prepared [03559] as the morning [07837]; and he shall come [0935] unto us as the rain [01653], as the latter [04456] and former rain [03384] unto the earth [0776]. Connaissons, cherchons à connaître l`Éternel; Sa venue est aussi certaine que celle de l`aurore. Il viendra pour nous comme la pluie, Comme la pluie du printemps qui arrose la terre. Louis Segond - 1910 (French)
Then shall we know [03045], if we follow [07291] on to know [03045] the LORD [03068]: his going forth [04161] is prepared [03559] as the morning [07837]; and he shall come [0935] unto us as the rain [01653], as the latter [04456] and former rain [03384] unto the earth [0776]. et nous connaîtrons et nous nous attacherons à connaître l'Éternel. Sa sortie est préparée comme l'aube du jour; et il viendra à nous comme la pluie, comme la pluie de la dernière saison arrose la terre. John Darby (French)
Then shall we know [03045], if we follow [07291] on to know [03045] the LORD [03068]: his going forth [04161] is prepared [03559] as the morning [07837]; and he shall come [0935] unto us as the rain [01653], as the latter [04456] and former rain [03384] unto the earth [0776]. Conheçamos, e prossigamos em conhecer ao Senhor; a sua saída, como a alva, é certa; e ele a nós virá como a chuva, como a chuva serôdia que rega a terra.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top