Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Daniel 4:18 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Da 4:18 This [01836] dream [02493] I [0576] king [04430] Nebuchadnezzar [05020] have seen [02370]. Now thou [0607], O Belteshazzar [01096], declare [0560] the interpretation [06591] thereof, forasmuch as [06903] all [03606] the wise [02445] men of my kingdom [04437] are not [03809] able [03202] to make known [03046] unto me the interpretation [06591]: but thou [0607] art able [03546]; for the spirit [07308] of the holy [06922] gods [0426] is in thee.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
This [01836] dream [02493] I [0576] king [04430] Nebuchadnezzar [05020] have seen [02370]. Now thou [0607], O Belteshazzar [01096], declare [0560] the interpretation [06591] thereof, forasmuch as [06903] all [03606] the wise [02445] men of my kingdom [04437] are not [03809] able [03202] to make known [03046] unto me the interpretation [06591]: but thou [0607] art able [03546]; for the spirit [07308] of the holy [06922] gods [0426] is in thee. This dream I king Nebuchadnezzar have seen. Now thou, O Belteshazzar, declare the interpretation thereof, forasmuch as all the wise men of my kingdom are not able to make known unto me the interpretation: but thou art able; for the spirit of the holy gods is in thee. King James
This [01836] dream [02493] I [0576] king [04430] Nebuchadnezzar [05020] have seen [02370]. Now thou [0607], O Belteshazzar [01096], declare [0560] the interpretation [06591] thereof, forasmuch as [06903] all [03606] the wise [02445] men of my kingdom [04437] are not [03809] able [03202] to make known [03046] unto me the interpretation [06591]: but thou [0607] art able [03546]; for the spirit [07308] of the holy [06922] gods [0426] is in thee. This dream I, king Nebuchadnezzar, have seen; and thou, O Belteshazzar, declare the interpretation, forasmuch as all the wise men of my kingdom are not able to make known unto me the interpretation; but thou art able; for the spirit of the holy gods is in thee. American Standard
This [01836] dream [02493] I [0576] king [04430] Nebuchadnezzar [05020] have seen [02370]. Now thou [0607], O Belteshazzar [01096], declare [0560] the interpretation [06591] thereof, forasmuch as [06903] all [03606] the wise [02445] men of my kingdom [04437] are not [03809] able [03202] to make known [03046] unto me the interpretation [06591]: but thou [0607] art able [03546]; for the spirit [07308] of the holy [06922] gods [0426] is in thee. This dream I, King Nebuchadnezzar, saw; and do you, O Belteshazzar, make clear the sense of it, for all the wise men of my kingdom are unable to make the sense of it clear to me; but you are able, for the spirit of the holy gods is in you. Basic English
This [01836] dream [02493] I [0576] king [04430] Nebuchadnezzar [05020] have seen [02370]. Now thou [0607], O Belteshazzar [01096], declare [0560] the interpretation [06591] thereof, forasmuch as [06903] all [03606] the wise [02445] men of my kingdom [04437] are not [03809] able [03202] to make known [03046] unto me the interpretation [06591]: but thou [0607] art able [03546]; for the spirit [07308] of the holy [06922] gods [0426] is in thee. This dream I king Nebuchadnezzar have seen. Now you, O Belteshazzar, declare the interpretation thereof, forasmuch as all the wise men of my kingdom are not able to make known unto me the interpretation: but you are able; for the spirit of the holy gods is in you. Updated King James
This [01836] dream [02493] I [0576] king [04430] Nebuchadnezzar [05020] have seen [02370]. Now thou [0607], O Belteshazzar [01096], declare [0560] the interpretation [06591] thereof, forasmuch as [06903] all [03606] the wise [02445] men of my kingdom [04437] are not [03809] able [03202] to make known [03046] unto me the interpretation [06591]: but thou [0607] art able [03546]; for the spirit [07308] of the holy [06922] gods [0426] is in thee. `This dream I have seen, I king Nebuchadnezzar; and thou, O Belteshazzar, the interpretation tell, because that all the wise men of my kingdom are not able to cause me to know the interpretation, and thou `art' able, for the spirit of the holy gods `is' in thee. Young's Literal
This [01836] dream [02493] I [0576] king [04430] Nebuchadnezzar [05020] have seen [02370]. Now thou [0607], O Belteshazzar [01096], declare [0560] the interpretation [06591] thereof, forasmuch as [06903] all [03606] the wise [02445] men of my kingdom [04437] are not [03809] able [03202] to make known [03046] unto me the interpretation [06591]: but thou [0607] art able [03546]; for the spirit [07308] of the holy [06922] gods [0426] is in thee. This dream I, king Nebuchadnezzar, have seen; and thou, Belteshazzar, tell the interpretation, forasmuch as all the wise men of my kingdom are not able to make known unto me the interpretation; but thou art able, for the spirit of the holy gods is in thee. Darby
This [01836] dream [02493] I [0576] king [04430] Nebuchadnezzar [05020] have seen [02370]. Now thou [0607], O Belteshazzar [01096], declare [0560] the interpretation [06591] thereof, forasmuch as [06903] all [03606] the wise [02445] men of my kingdom [04437] are not [03809] able [03202] to make known [03046] unto me the interpretation [06591]: but thou [0607] art able [03546]; for the spirit [07308] of the holy [06922] gods [0426] is in thee. This dream I king Nebuchadnezzar have seen. Now thou, O Belteshazzar, declare the interpretation of it, forasmuch as all the wise men of my kingdom are not able to make known to me the interpretation: but thou art able; for the spirit of the holy gods is in thee. Webster
This [01836] dream [02493] I [0576] king [04430] Nebuchadnezzar [05020] have seen [02370]. Now thou [0607], O Belteshazzar [01096], declare [0560] the interpretation [06591] thereof, forasmuch as [06903] all [03606] the wise [02445] men of my kingdom [04437] are not [03809] able [03202] to make known [03046] unto me the interpretation [06591]: but thou [0607] art able [03546]; for the spirit [07308] of the holy [06922] gods [0426] is in thee. This dream I, king Nebuchadnezzar, have seen; and you, Belteshazzar, declare the interpretation, because all the wise men of my kingdom are not able to make known to me the interpretation; but you are able; for the spirit of the holy gods is in you. World English
This [01836] dream [02493] I [0576] king [04430] Nebuchadnezzar [05020] have seen [02370]. Now thou [0607], O Belteshazzar [01096], declare [0560] the interpretation [06591] thereof, forasmuch as [06903] all [03606] the wise [02445] men of my kingdom [04437] are not [03809] able [03202] to make known [03046] unto me the interpretation [06591]: but thou [0607] art able [03546]; for the spirit [07308] of the holy [06922] gods [0426] is in thee. I king Nabuchodonosor saw this dream: thou, therefore, O Baltassar, tell me quickly the interpretation: for all the wise men of my kingdom axe not able to declare the meaning of it to me: but thou art able, because the spirit of the holy gods is in thee. Douay Rheims
This [01836] dream [02493] I [0576] king [04430] Nebuchadnezzar [05020] have seen [02370]. Now thou [0607], O Belteshazzar [01096], declare [0560] the interpretation [06591] thereof, forasmuch as [06903] all [03606] the wise [02445] men of my kingdom [04437] are not [03809] able [03202] to make known [03046] unto me the interpretation [06591]: but thou [0607] art able [03546]; for the spirit [07308] of the holy [06922] gods [0426] is in thee. This dream I, king Nebuchadnezzar, have seen; and you, Belteshazzar, declare the interpretation, because all the wise men of my kingdom are not able to make known to me the interpretation; but you are able; for the spirit of the holy gods is in you. Hebrew Names
This [01836] dream [02493] I [0576] king [04430] Nebuchadnezzar [05020] have seen [02370]. Now thou [0607], O Belteshazzar [01096], declare [0560] the interpretation [06591] thereof, forasmuch as [06903] all [03606] the wise [02445] men of my kingdom [04437] are not [03809] able [03202] to make known [03046] unto me the interpretation [06591]: but thou [0607] art able [03546]; for the spirit [07308] of the holy [06922] gods [0426] is in thee. Yo el rey Nabucodonosor he visto este sueño. Tú pues, Beltsasar, dirás la declaración de él, porque todos los sabios de mi reino nunca pudieron mostrarme su interpretación: mas tú puedes, porque hay en ti espíritu de los dioses santos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
This [01836] dream [02493] I [0576] king [04430] Nebuchadnezzar [05020] have seen [02370]. Now thou [0607], O Belteshazzar [01096], declare [0560] the interpretation [06591] thereof, forasmuch as [06903] all [03606] the wise [02445] men of my kingdom [04437] are not [03809] able [03202] to make known [03046] unto me the interpretation [06591]: but thou [0607] art able [03546]; for the spirit [07308] of the holy [06922] gods [0426] is in thee. Yo el rey Nabucodonosor vi este sueño. Tú pues, Beltasar, dirás la declaración de él, porque todos los sabios de mi reino nunca pudieron mostrarme su interpretación; mas tú puedes, porque hay en ti espíritu de los ángeles santos de Dios. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
This [01836] dream [02493] I [0576] king [04430] Nebuchadnezzar [05020] have seen [02370]. Now thou [0607], O Belteshazzar [01096], declare [0560] the interpretation [06591] thereof, forasmuch as [06903] all [03606] the wise [02445] men of my kingdom [04437] are not [03809] able [03202] to make known [03046] unto me the interpretation [06591]: but thou [0607] art able [03546]; for the spirit [07308] of the holy [06922] gods [0426] is in thee. 'This is the dream which I, King Nebuchadnezzar, have seen. Now you, Belteshazzar, tell me its interpretation, inasmuch as none of the wise men of my kingdom is able to make known to me the interpretation; but you are able, for a spirit of the holy gods is in you.' New American Standard Bible©
This [01836] dream [02493] I [0576] king [04430] Nebuchadnezzar [05020] have seen [02370]. Now thou [0607], O Belteshazzar [01096], declare [0560] the interpretation [06591] thereof, forasmuch as [06903] all [03606] the wise [02445] men of my kingdom [04437] are not [03809] able [03202] to make known [03046] unto me the interpretation [06591]: but thou [0607] art able [03546]; for the spirit [07308] of the holy [06922] gods [0426] is in thee. This dream I, King Nebuchadnezzar, have seen. And you, O Belteshazzar [Daniel], declare now its interpretation, since all the wise men of my kingdom are not able to make known to me the interpretation; but you are able, for the Spirit of the Holy God is in you. Amplified Bible©
This [01836] dream [02493] I [0576] king [04430] Nebuchadnezzar [05020] have seen [02370]. Now thou [0607], O Belteshazzar [01096], declare [0560] the interpretation [06591] thereof, forasmuch as [06903] all [03606] the wise [02445] men of my kingdom [04437] are not [03809] able [03202] to make known [03046] unto me the interpretation [06591]: but thou [0607] art able [03546]; for the spirit [07308] of the holy [06922] gods [0426] is in thee. Voilà le songe que j`ai eu, moi, le roi Nebucadnetsar. Toi, Beltschatsar, donnes-en l`explication, puisque tous les sages de mon royaume ne peuvent me la donner; toi, tu le peux, car tu as en toi l`esprit des dieux saints. Louis Segond - 1910 (French)
This [01836] dream [02493] I [0576] king [04430] Nebuchadnezzar [05020] have seen [02370]. Now thou [0607], O Belteshazzar [01096], declare [0560] the interpretation [06591] thereof, forasmuch as [06903] all [03606] the wise [02445] men of my kingdom [04437] are not [03809] able [03202] to make known [03046] unto me the interpretation [06591]: but thou [0607] art able [03546]; for the spirit [07308] of the holy [06922] gods [0426] is in thee. Ce songe, moi, le roi Nebucadnetsar, je l'ai vu; et toi, Belteshatsar, dis-en l'interprétation, puisque tous les sages de mon royaume n'ont pas pu me faire connaître l'interprétation; mais toi, tu le peux, car l'esprit des dieux saints est en toi. John Darby (French)
This [01836] dream [02493] I [0576] king [04430] Nebuchadnezzar [05020] have seen [02370]. Now thou [0607], O Belteshazzar [01096], declare [0560] the interpretation [06591] thereof, forasmuch as [06903] all [03606] the wise [02445] men of my kingdom [04437] are not [03809] able [03202] to make known [03046] unto me the interpretation [06591]: but thou [0607] art able [03546]; for the spirit [07308] of the holy [06922] gods [0426] is in thee. Este sonho eu, rei Nabucodonozor, o vi. Tu, pois, Beltessazar, dize a interpretação; porquanto todos os sábios do meu reino não puderam fazer-me saber a interpretação; mas tu podes; pois há em ti o espírito dos deuses santos.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top