Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
He shall enter [0935] peaceably [07962] even upon the fattest places [04924] of the province [04082]; and he shall do [06213] that which his fathers [01] have not done [06213], nor his fathers [01]' fathers [01]; he shall scatter [0967] among them the prey [0961], and spoil [07998], and riches [07399]: yea, and he shall forecast [02803] his devices [04284] against the strong holds [04013], even for a time [06256]. |
He shall enter peaceably even upon the fattest places of the province; and he shall do that which his fathers have not done, nor his fathers' fathers; he shall scatter among them the prey, and spoil, and riches: yea, and he shall forecast his devices against the strong holds, even for a time. |
King James |
He shall enter [0935] peaceably [07962] even upon the fattest places [04924] of the province [04082]; and he shall do [06213] that which his fathers [01] have not done [06213], nor his fathers [01]' fathers [01]; he shall scatter [0967] among them the prey [0961], and spoil [07998], and riches [07399]: yea, and he shall forecast [02803] his devices [04284] against the strong holds [04013], even for a time [06256]. |
In time of security shall he come even upon the fattest places of the province; and he shall do that which his fathers have not done, nor his fathers' fathers; he shall scatter among them prey, and spoil, and substance: yea, he shall devise his devices against the strongholds, even for a time. |
American Standard |
He shall enter [0935] peaceably [07962] even upon the fattest places [04924] of the province [04082]; and he shall do [06213] that which his fathers [01] have not done [06213], nor his fathers [01]' fathers [01]; he shall scatter [0967] among them the prey [0961], and spoil [07998], and riches [07399]: yea, and he shall forecast [02803] his devices [04284] against the strong holds [04013], even for a time [06256]. |
Against fertile places, and will make waste a part of the country; and he will do what his fathers have not done, or his fathers' fathers; he will make distribution among them of goods taken in war and by force, and of property: he will even make designs against the strong places for a time. |
Basic English |
He shall enter [0935] peaceably [07962] even upon the fattest places [04924] of the province [04082]; and he shall do [06213] that which his fathers [01] have not done [06213], nor his fathers [01]' fathers [01]; he shall scatter [0967] among them the prey [0961], and spoil [07998], and riches [07399]: yea, and he shall forecast [02803] his devices [04284] against the strong holds [04013], even for a time [06256]. |
He shall enter peaceably even upon the fattest places of the province; and he shall do that which his fathers have not done, nor his fathers' fathers; he shall scatter among them the prey, and spoil, and riches: yea, and he shall forecast his devices against the strong holds, even for a time. |
Updated King James |
He shall enter [0935] peaceably [07962] even upon the fattest places [04924] of the province [04082]; and he shall do [06213] that which his fathers [01] have not done [06213], nor his fathers [01]' fathers [01]; he shall scatter [0967] among them the prey [0961], and spoil [07998], and riches [07399]: yea, and he shall forecast [02803] his devices [04284] against the strong holds [04013], even for a time [06256]. |
Peaceably even into the fertile places of the province He cometh, and he hath done that which his fathers did not, nor his fathers' fathers; prey, and spoil, and substance, to them he scattereth, and against fenced places he deviseth his devices, even for a time. |
Young's Literal |
He shall enter [0935] peaceably [07962] even upon the fattest places [04924] of the province [04082]; and he shall do [06213] that which his fathers [01] have not done [06213], nor his fathers [01]' fathers [01]; he shall scatter [0967] among them the prey [0961], and spoil [07998], and riches [07399]: yea, and he shall forecast [02803] his devices [04284] against the strong holds [04013], even for a time [06256]. |
In time of peace shall he enter even into the fattest places of the province; and he shall do that which his fathers have not done, nor his fathers' fathers: he shall scatter among them prey, and spoil, and substance, and he shall plan his devices against the fortified places, even for a time. |
Darby |
He shall enter [0935] peaceably [07962] even upon the fattest places [04924] of the province [04082]; and he shall do [06213] that which his fathers [01] have not done [06213], nor his fathers [01]' fathers [01]; he shall scatter [0967] among them the prey [0961], and spoil [07998], and riches [07399]: yea, and he shall forecast [02803] his devices [04284] against the strong holds [04013], even for a time [06256]. |
He shall enter peaceably even upon the fattest places of the province; and he shall do that which his fathers have not done, nor his fathers' fathers; he shall scatter among them the prey, and spoil, and riches: yes, and he shall forecast his devices against the strong holds, even for a time. |
Webster |
He shall enter [0935] peaceably [07962] even upon the fattest places [04924] of the province [04082]; and he shall do [06213] that which his fathers [01] have not done [06213], nor his fathers [01]' fathers [01]; he shall scatter [0967] among them the prey [0961], and spoil [07998], and riches [07399]: yea, and he shall forecast [02803] his devices [04284] against the strong holds [04013], even for a time [06256]. |
In time of security shall he come even on the fattest places of the province; and he shall do that which his fathers have not done, nor his fathers' fathers; he shall scatter among them prey, and spoil, and substance: yes, he shall devise his devices against the strongholds, even for a time. |
World English |
He shall enter [0935] peaceably [07962] even upon the fattest places [04924] of the province [04082]; and he shall do [06213] that which his fathers [01] have not done [06213], nor his fathers [01]' fathers [01]; he shall scatter [0967] among them the prey [0961], and spoil [07998], and riches [07399]: yea, and he shall forecast [02803] his devices [04284] against the strong holds [04013], even for a time [06256]. |
And he shall enter into rich and plentiful cities: and he shall do that which his fathers never did, nor his fathers' fathers: he shall scatter their spoils, and their prey, and their riches, and shall forecast devices against the best fenced places: and this until a time. |
Douay Rheims |
He shall enter [0935] peaceably [07962] even upon the fattest places [04924] of the province [04082]; and he shall do [06213] that which his fathers [01] have not done [06213], nor his fathers [01]' fathers [01]; he shall scatter [0967] among them the prey [0961], and spoil [07998], and riches [07399]: yea, and he shall forecast [02803] his devices [04284] against the strong holds [04013], even for a time [06256]. |
In time of security shall he come even on the fattest places of the province; and he shall do that which his fathers have not done, nor his fathers' fathers; he shall scatter among them prey, and spoil, and substance: yes, he shall devise his devices against the strongholds, even for a time. |
Hebrew Names |
He shall enter [0935] peaceably [07962] even upon the fattest places [04924] of the province [04082]; and he shall do [06213] that which his fathers [01] have not done [06213], nor his fathers [01]' fathers [01]; he shall scatter [0967] among them the prey [0961], and spoil [07998], and riches [07399]: yea, and he shall forecast [02803] his devices [04284] against the strong holds [04013], even for a time [06256]. |
Estando la provincia en paz y en abundancia, entrará y hará lo que no hicieron sus padres, ni los padres de sus padres; presa, y despojos, y riquezas repartirá á sus soldados; y contra las fortalezas formará sus designios: y esto por tiempo. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
He shall enter [0935] peaceably [07962] even upon the fattest places [04924] of the province [04082]; and he shall do [06213] that which his fathers [01] have not done [06213], nor his fathers [01]' fathers [01]; he shall scatter [0967] among them the prey [0961], and spoil [07998], and riches [07399]: yea, and he shall forecast [02803] his devices [04284] against the strong holds [04013], even for a time [06256]. |
Estando la provincia en paz y en abundancia, entrará y hará lo que nunca hicieron sus padres, ni los padres de sus padres; presa, despojos, y riquezas repartirá a sus soldados; y contra las fortalezas formará sus designios; y esto por un tiempo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
He shall enter [0935] peaceably [07962] even upon the fattest places [04924] of the province [04082]; and he shall do [06213] that which his fathers [01] have not done [06213], nor his fathers [01]' fathers [01]; he shall scatter [0967] among them the prey [0961], and spoil [07998], and riches [07399]: yea, and he shall forecast [02803] his devices [04284] against the strong holds [04013], even for a time [06256]. |
"In a time of tranquility he will enter the richest parts of the realm, and he will accomplish what his fathers never did, nor his ancestors; he will distribute plunder, booty and possessions among them, and he will devise his schemes against strongholds, but only for a time. |
New American Standard Bible© |
He shall enter [0935] peaceably [07962] even upon the fattest places [04924] of the province [04082]; and he shall do [06213] that which his fathers [01] have not done [06213], nor his fathers [01]' fathers [01]; he shall scatter [0967] among them the prey [0961], and spoil [07998], and riches [07399]: yea, and he shall forecast [02803] his devices [04284] against the strong holds [04013], even for a time [06256]. |
Without warning and stealthily he shall come into the most productive places of a province or among the richest men of a province [of Egypt], and he shall do that which his fathers have not done nor his fathers' fathers; he shall distribute among them plunder, spoil, and goods. He shall devise plans against strongholds--but only for a time [the period decreed by God]. |
Amplified Bible© |
He shall enter [0935] peaceably [07962] even upon the fattest places [04924] of the province [04082]; and he shall do [06213] that which his fathers [01] have not done [06213], nor his fathers [01]' fathers [01]; he shall scatter [0967] among them the prey [0961], and spoil [07998], and riches [07399]: yea, and he shall forecast [02803] his devices [04284] against the strong holds [04013], even for a time [06256]. |
Il entrera, au sein de la paix, dans les lieux les plus fertiles de la province; il fera ce que n`avaient pas fait ses pères, ni les pères de ses pères; il distribuera le butin, les dépouilles et les richesses; il formera des projets contre les forteresses, et cela pendant un certain temps. |
Louis Segond - 1910 (French) |
He shall enter [0935] peaceably [07962] even upon the fattest places [04924] of the province [04082]; and he shall do [06213] that which his fathers [01] have not done [06213], nor his fathers [01]' fathers [01]; he shall scatter [0967] among them the prey [0961], and spoil [07998], and riches [07399]: yea, and he shall forecast [02803] his devices [04284] against the strong holds [04013], even for a time [06256]. |
En pleine paix il entrera dans les lieux les plus riches de la province, et il fera ce que ses pères et les pères de ses pères n'ont pas fait; il leur distribuera du butin, et des dépouilles, et des richesses, et il tramera ses desseins contre les places fortes, et cela pour un temps. |
John Darby (French) |
He shall enter [0935] peaceably [07962] even upon the fattest places [04924] of the province [04082]; and he shall do [06213] that which his fathers [01] have not done [06213], nor his fathers [01]' fathers [01]; he shall scatter [0967] among them the prey [0961], and spoil [07998], and riches [07399]: yea, and he shall forecast [02803] his devices [04284] against the strong holds [04013], even for a time [06256]. |
Virá também em tempo de segurança sobre os lugares mais férteis da província; e fará o que nunca fizeram seus pais, nem os pais de seus pais; espalhará entre eles a presa, os despojos e os bens; e maquinará os seus projetos contra as fortalezas, mas por certo tempo. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |