Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezekiel 39:19 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Eze 39:19 And ye shall eat [0398] fat [02459] till ye be full [07654], and drink [08354] blood [01818] till ye be drunken [07943], of my sacrifice [02077] which I have sacrificed [02076] for you.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And ye shall eat [0398] fat [02459] till ye be full [07654], and drink [08354] blood [01818] till ye be drunken [07943], of my sacrifice [02077] which I have sacrificed [02076] for you. And ye shall eat fat till ye be full, and drink blood till ye be drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you. King James
And ye shall eat [0398] fat [02459] till ye be full [07654], and drink [08354] blood [01818] till ye be drunken [07943], of my sacrifice [02077] which I have sacrificed [02076] for you. And ye shall eat fat till ye be full, and drink blood till ye be drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you. American Standard
And ye shall eat [0398] fat [02459] till ye be full [07654], and drink [08354] blood [01818] till ye be drunken [07943], of my sacrifice [02077] which I have sacrificed [02076] for you. You will go on feasting on the fat till you are full, and drinking the blood till you are overcome with it, of my offering which I have put to death for you. Basic English
And ye shall eat [0398] fat [02459] till ye be full [07654], and drink [08354] blood [01818] till ye be drunken [07943], of my sacrifice [02077] which I have sacrificed [02076] for you. And all of you shall eat fat till all of you be full, and drink blood till all of you be drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you. Updated King James
And ye shall eat [0398] fat [02459] till ye be full [07654], and drink [08354] blood [01818] till ye be drunken [07943], of my sacrifice [02077] which I have sacrificed [02076] for you. And ye have eaten fat to satiety, And ye have drunk blood -- to drunkenness, Of My sacrifice that I sacrificed for you. Young's Literal
And ye shall eat [0398] fat [02459] till ye be full [07654], and drink [08354] blood [01818] till ye be drunken [07943], of my sacrifice [02077] which I have sacrificed [02076] for you. And ye shall eat fat till ye are full, and drink blood till ye are drunken, of my sacrifice which I sacrifice for you. Darby
And ye shall eat [0398] fat [02459] till ye be full [07654], and drink [08354] blood [01818] till ye be drunken [07943], of my sacrifice [02077] which I have sacrificed [02076] for you. And ye shall eat fat till ye are full, and drink blood till ye are drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you. Webster
And ye shall eat [0398] fat [02459] till ye be full [07654], and drink [08354] blood [01818] till ye be drunken [07943], of my sacrifice [02077] which I have sacrificed [02076] for you. You shall eat fat until you be full, and drink blood until you are drunk, of my sacrifice which I have sacrificed for you. World English
And ye shall eat [0398] fat [02459] till ye be full [07654], and drink [08354] blood [01818] till ye be drunken [07943], of my sacrifice [02077] which I have sacrificed [02076] for you. And you shall eat the fat till you be full, and shall drink blood till you be drunk of the victim which I shall slay for you. Douay Rheims
And ye shall eat [0398] fat [02459] till ye be full [07654], and drink [08354] blood [01818] till ye be drunken [07943], of my sacrifice [02077] which I have sacrificed [02076] for you. et comedetis adipem in saturitate et bibetis sanguinem in ebrietate de victima quam ego immolabo vobis Jerome's Vulgate
And ye shall eat [0398] fat [02459] till ye be full [07654], and drink [08354] blood [01818] till ye be drunken [07943], of my sacrifice [02077] which I have sacrificed [02076] for you. You shall eat fat until you be full, and drink blood until you are drunk, of my sacrifice which I have sacrificed for you. Hebrew Names
And ye shall eat [0398] fat [02459] till ye be full [07654], and drink [08354] blood [01818] till ye be drunken [07943], of my sacrifice [02077] which I have sacrificed [02076] for you. Y comeréis gordura hasta hartaros y beberéis hasta embriagaros sangre, de mi sacrificio que yo os sacrifiqué. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And ye shall eat [0398] fat [02459] till ye be full [07654], and drink [08354] blood [01818] till ye be drunken [07943], of my sacrifice [02077] which I have sacrificed [02076] for you. Y comeréis gordura hasta saciaros, y beberéis sangre hasta embriagaros, de mi sacrificio que yo os sacrifiqué. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And ye shall eat [0398] fat [02459] till ye be full [07654], and drink [08354] blood [01818] till ye be drunken [07943], of my sacrifice [02077] which I have sacrificed [02076] for you. "So you will eat fat until you are glutted, and drink blood until you are drunk, from My sacrifice which I have sacrificed for you. New American Standard Bible©
And ye shall eat [0398] fat [02459] till ye be full [07654], and drink [08354] blood [01818] till ye be drunken [07943], of my sacrifice [02077] which I have sacrificed [02076] for you. And you shall eat fat till you are filled and drink blood till you are drunk at the sacrificial feast which I am preparing for you. Amplified Bible©
And ye shall eat [0398] fat [02459] till ye be full [07654], and drink [08354] blood [01818] till ye be drunken [07943], of my sacrifice [02077] which I have sacrificed [02076] for you. Vous mangerez de la graisse jusqu`à vous en rassasier, Et vous boirez du sang jusqu`à vous enivrer, A ce festin de victimes que j`immolerai pour vous. Louis Segond - 1910 (French)
And ye shall eat [0398] fat [02459] till ye be full [07654], and drink [08354] blood [01818] till ye be drunken [07943], of my sacrifice [02077] which I have sacrificed [02076] for you. Vous mangerez de la graisse à satiété, et vous boirez du sang à en être enivrés, du sacrifice que j'ai sacrifié pour vous. John Darby (French)
And ye shall eat [0398] fat [02459] till ye be full [07654], and drink [08354] blood [01818] till ye be drunken [07943], of my sacrifice [02077] which I have sacrificed [02076] for you. Comereis da gordura até vos fartardes, e bebereis do sangue até vos embebedardes, da gordura e do sangue do sacrifício que vos estou preparando.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top