Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezekiel 38:13 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Eze 38:13 Sheba [07614], and Dedan [01719], and the merchants [05503] of Tarshish [08659], with all the young lions [03715] thereof, shall say [0559] unto thee, Art thou come [0935] to take [07997] a spoil [07998]? hast thou gathered [06950] thy company [06951] to take [0962] a prey [0957]? to carry away [05375] silver [03701] and gold [02091], to take away [03947] cattle [04735] and goods [07075], to take [07997] a great [01419] spoil [07998]?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Sheba [07614], and Dedan [01719], and the merchants [05503] of Tarshish [08659], with all the young lions [03715] thereof, shall say [0559] unto thee, Art thou come [0935] to take [07997] a spoil [07998]? hast thou gathered [06950] thy company [06951] to take [0962] a prey [0957]? to carry away [05375] silver [03701] and gold [02091], to take away [03947] cattle [04735] and goods [07075], to take [07997] a great [01419] spoil [07998]? Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions thereof, shall say unto thee, Art thou come to take a spoil? hast thou gathered thy company to take a prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take a great spoil? King James
Sheba [07614], and Dedan [01719], and the merchants [05503] of Tarshish [08659], with all the young lions [03715] thereof, shall say [0559] unto thee, Art thou come [0935] to take [07997] a spoil [07998]? hast thou gathered [06950] thy company [06951] to take [0962] a prey [0957]? to carry away [05375] silver [03701] and gold [02091], to take away [03947] cattle [04735] and goods [07075], to take [07997] a great [01419] spoil [07998]? Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions thereof, shall say unto thee, Art thou come to take the spoil? hast thou assembled thy company to take the prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take great spoil? American Standard
Sheba [07614], and Dedan [01719], and the merchants [05503] of Tarshish [08659], with all the young lions [03715] thereof, shall say [0559] unto thee, Art thou come [0935] to take [07997] a spoil [07998]? hast thou gathered [06950] thy company [06951] to take [0962] a prey [0957]? to carry away [05375] silver [03701] and gold [02091], to take away [03947] cattle [04735] and goods [07075], to take [07997] a great [01419] spoil [07998]? Sheba, and Dedan and her traders, Tarshish with all her traders, will say to you, Have you come to take our goods? have you got your armies together to take away our property by force? to take away silver and gold, cattle and goods, to go off with great wealth? Basic English
Sheba [07614], and Dedan [01719], and the merchants [05503] of Tarshish [08659], with all the young lions [03715] thereof, shall say [0559] unto thee, Art thou come [0935] to take [07997] a spoil [07998]? hast thou gathered [06950] thy company [06951] to take [0962] a prey [0957]? to carry away [05375] silver [03701] and gold [02091], to take away [03947] cattle [04735] and goods [07075], to take [07997] a great [01419] spoil [07998]? Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions thereof, shall say unto you, Are you come to take a spoil? have you gathered your company to take a prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take a great spoil? Updated King James
Sheba [07614], and Dedan [01719], and the merchants [05503] of Tarshish [08659], with all the young lions [03715] thereof, shall say [0559] unto thee, Art thou come [0935] to take [07997] a spoil [07998]? hast thou gathered [06950] thy company [06951] to take [0962] a prey [0957]? to carry away [05375] silver [03701] and gold [02091], to take away [03947] cattle [04735] and goods [07075], to take [07997] a great [01419] spoil [07998]? Sheba, and Dedan, and merchants of Tarshish, And all its young lions say to thee: To take a spoil art thou come in? To take a prey assembled thine assembly? To bear away silver and gold? To take away cattle and substance? To take a great spoil? Young's Literal
Sheba [07614], and Dedan [01719], and the merchants [05503] of Tarshish [08659], with all the young lions [03715] thereof, shall say [0559] unto thee, Art thou come [0935] to take [07997] a spoil [07998]? hast thou gathered [06950] thy company [06951] to take [0962] a prey [0957]? to carry away [05375] silver [03701] and gold [02091], to take away [03947] cattle [04735] and goods [07075], to take [07997] a great [01419] spoil [07998]? Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions thereof, shall say unto thee, Art thou come to seize a spoil? hast thou gathered thine assemblage to take a prey? to carry away silver and gold, to take cattle and goods, to seize a great spoil? Darby
Sheba [07614], and Dedan [01719], and the merchants [05503] of Tarshish [08659], with all the young lions [03715] thereof, shall say [0559] unto thee, Art thou come [0935] to take [07997] a spoil [07998]? hast thou gathered [06950] thy company [06951] to take [0962] a prey [0957]? to carry away [05375] silver [03701] and gold [02091], to take away [03947] cattle [04735] and goods [07075], to take [07997] a great [01419] spoil [07998]? Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all its young lions, shall say to thee, Art thou come to take a spoil? hast thou gathered thy company to take a prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take a great spoil? Webster
Sheba [07614], and Dedan [01719], and the merchants [05503] of Tarshish [08659], with all the young lions [03715] thereof, shall say [0559] unto thee, Art thou come [0935] to take [07997] a spoil [07998]? hast thou gathered [06950] thy company [06951] to take [0962] a prey [0957]? to carry away [05375] silver [03701] and gold [02091], to take away [03947] cattle [04735] and goods [07075], to take [07997] a great [01419] spoil [07998]? Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions of it, shall tell you, Have you come to take the spoil? have you assembled your company to take the prey? to carry away silver and gold, to take away livestock and goods, to take great spoil? World English
Sheba [07614], and Dedan [01719], and the merchants [05503] of Tarshish [08659], with all the young lions [03715] thereof, shall say [0559] unto thee, Art thou come [0935] to take [07997] a spoil [07998]? hast thou gathered [06950] thy company [06951] to take [0962] a prey [0957]? to carry away [05375] silver [03701] and gold [02091], to take away [03947] cattle [04735] and goods [07075], to take [07997] a great [01419] spoil [07998]? Saba, and Dedan, and the merchants of Tharsis, and all the lions thereof shall say to thee: Art thou come to take spoils? behold, thou hast gathered thy multitude to take a prey, to take silver, and gold, and to carry away goods and substance, and to take rich spoils. Douay Rheims
Sheba [07614], and Dedan [01719], and the merchants [05503] of Tarshish [08659], with all the young lions [03715] thereof, shall say [0559] unto thee, Art thou come [0935] to take [07997] a spoil [07998]? hast thou gathered [06950] thy company [06951] to take [0962] a prey [0957]? to carry away [05375] silver [03701] and gold [02091], to take away [03947] cattle [04735] and goods [07075], to take [07997] a great [01419] spoil [07998]? Seba et Dedan et negotiatores Tharsis et omnes leones eius dicent tibi numquid ad sumenda spolia tu venis ecce ad diripiendam praedam congregasti multitudinem tuam ut tollas argentum et aurum auferas supellectilem atque substantiam et diripias manubias infinitas Jerome's Vulgate
Sheba [07614], and Dedan [01719], and the merchants [05503] of Tarshish [08659], with all the young lions [03715] thereof, shall say [0559] unto thee, Art thou come [0935] to take [07997] a spoil [07998]? hast thou gathered [06950] thy company [06951] to take [0962] a prey [0957]? to carry away [05375] silver [03701] and gold [02091], to take away [03947] cattle [04735] and goods [07075], to take [07997] a great [01419] spoil [07998]? Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions of it, shall tell you, Have you come to take the spoil? have you assembled your company to take the prey? to carry away silver and gold, to take away livestock and goods, to take great spoil? Hebrew Names
Sheba [07614], and Dedan [01719], and the merchants [05503] of Tarshish [08659], with all the young lions [03715] thereof, shall say [0559] unto thee, Art thou come [0935] to take [07997] a spoil [07998]? hast thou gathered [06950] thy company [06951] to take [0962] a prey [0957]? to carry away [05375] silver [03701] and gold [02091], to take away [03947] cattle [04735] and goods [07075], to take [07997] a great [01419] spoil [07998]? Seba, y Dedán, y los mercaderes de Tarsis, y todos sus leoncillos, te dirán: ¿Has venido á arrebatar despojos? ¿has reunido tu multitud para tomar presa, para quitar plata y oro, para tomar ganados y posesiones, para tomar grandes despojos? Reina Valera - 1909 (Spanish)
Sheba [07614], and Dedan [01719], and the merchants [05503] of Tarshish [08659], with all the young lions [03715] thereof, shall say [0559] unto thee, Art thou come [0935] to take [07997] a spoil [07998]? hast thou gathered [06950] thy company [06951] to take [0962] a prey [0957]? to carry away [05375] silver [03701] and gold [02091], to take away [03947] cattle [04735] and goods [07075], to take [07997] a great [01419] spoil [07998]? Sabá, y Dedán, y los mercaderes de Tarsis, y todos sus leoncillos, te dirán: ¿Has venido a arrebatar despojos? ¿Has reunido tu multitud para tomar presa, para quitar plata y oro, para tomar ganados y posesiones, para tomar grandes despojos? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Sheba [07614], and Dedan [01719], and the merchants [05503] of Tarshish [08659], with all the young lions [03715] thereof, shall say [0559] unto thee, Art thou come [0935] to take [07997] a spoil [07998]? hast thou gathered [06950] thy company [06951] to take [0962] a prey [0957]? to carry away [05375] silver [03701] and gold [02091], to take away [03947] cattle [04735] and goods [07075], to take [07997] a great [01419] spoil [07998]? "Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish with all its villages will say to you, 'Have you come to capture spoil? Have you assembled your company to seize plunder, to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to capture great spoil?'"' New American Standard Bible©
Sheba [07614], and Dedan [01719], and the merchants [05503] of Tarshish [08659], with all the young lions [03715] thereof, shall say [0559] unto thee, Art thou come [0935] to take [07997] a spoil [07998]? hast thou gathered [06950] thy company [06951] to take [0962] a prey [0957]? to carry away [05375] silver [03701] and gold [02091], to take away [03947] cattle [04735] and goods [07075], to take [07997] a great [01419] spoil [07998]? Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish, with all their lionlike cubs [or satellite areas], shall say to you, Have you come to take spoil? Have you gathered your hosts to take the prey? To carry away silver and gold, to take away livestock and goods, to take a great spoil? Amplified Bible©
Sheba [07614], and Dedan [01719], and the merchants [05503] of Tarshish [08659], with all the young lions [03715] thereof, shall say [0559] unto thee, Art thou come [0935] to take [07997] a spoil [07998]? hast thou gathered [06950] thy company [06951] to take [0962] a prey [0957]? to carry away [05375] silver [03701] and gold [02091], to take away [03947] cattle [04735] and goods [07075], to take [07997] a great [01419] spoil [07998]? Séba et Dedan, les marchands de Tarsis, Et tous leurs lionceaux, te diront: Viens-tu pour faire du butin? Est-ce pour piller que tu as rassemblé ta multitude, Pour emporter de l`argent et de l`or, Pour prendre des troupeaux et des biens, Pour faire un grand butin? Louis Segond - 1910 (French)
Sheba [07614], and Dedan [01719], and the merchants [05503] of Tarshish [08659], with all the young lions [03715] thereof, shall say [0559] unto thee, Art thou come [0935] to take [07997] a spoil [07998]? hast thou gathered [06950] thy company [06951] to take [0962] a prey [0957]? to carry away [05375] silver [03701] and gold [02091], to take away [03947] cattle [04735] and goods [07075], to take [07997] a great [01419] spoil [07998]? Sheba et Dedan, et les marchands de Tarsis, et tous ses lionceaux, te diront: Est-ce pour emporter un butin que tu es venu? est-ce pour faire le pillage que tu as assemblé ton rassemblement de peuples, pour enlever de l'argent et de l'or, pour prendre le bétail et les biens, pour emporter un grand butin? John Darby (French)
Sheba [07614], and Dedan [01719], and the merchants [05503] of Tarshish [08659], with all the young lions [03715] thereof, shall say [0559] unto thee, Art thou come [0935] to take [07997] a spoil [07998]? hast thou gathered [06950] thy company [06951] to take [0962] a prey [0957]? to carry away [05375] silver [03701] and gold [02091], to take away [03947] cattle [04735] and goods [07075], to take [07997] a great [01419] spoil [07998]? Sabá, e Dedã, e os mercadores de Társis, com todos os seus leões novos, te dirão: Vens tu para tomar o despojo? Ajuntaste o teu bando para arrebatar a presa, para levar a prata e o ouro, para tomar o gado e os bens, para saquear grande despojo?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top