Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And ye shall dwell [03427] in the land [0776] that I gave [05414] to your fathers [01]; and ye shall be my people [05971], and I will be your God [0430]. |
And ye shall dwell in the land that I gave to your fathers; and ye shall be my people, and I will be your God. |
King James |
And ye shall dwell [03427] in the land [0776] that I gave [05414] to your fathers [01]; and ye shall be my people [05971], and I will be your God [0430]. |
And ye shall dwell in the land that I gave to your fathers; and ye shall be my people, and I will be your God. |
American Standard |
And ye shall dwell [03427] in the land [0776] that I gave [05414] to your fathers [01]; and ye shall be my people [05971], and I will be your God [0430]. |
So that you may go on living in the land which I gave to your fathers; and you will be to me a people, and I will be to you a God. |
Basic English |
And ye shall dwell [03427] in the land [0776] that I gave [05414] to your fathers [01]; and ye shall be my people [05971], and I will be your God [0430]. |
And all of you shall dwell in the land that I gave to your fathers; and all of you shall be my people, and I will be your God. |
Updated King James |
And ye shall dwell [03427] in the land [0776] that I gave [05414] to your fathers [01]; and ye shall be my people [05971], and I will be your God [0430]. |
And ye have dwelt in the land that I have given to your fathers, And ye have been to Me for a people, And I -- I am to you for God. |
Young's Literal |
And ye shall dwell [03427] in the land [0776] that I gave [05414] to your fathers [01]; and ye shall be my people [05971], and I will be your God [0430]. |
And ye shall dwell in the land that I gave to your fathers, and ye shall be my people, and I will be your God. |
Darby |
And ye shall dwell [03427] in the land [0776] that I gave [05414] to your fathers [01]; and ye shall be my people [05971], and I will be your God [0430]. |
And ye shall dwell in the land that I gave to your fathers; and ye shall be my people, and I will be your God. |
Webster |
And ye shall dwell [03427] in the land [0776] that I gave [05414] to your fathers [01]; and ye shall be my people [05971], and I will be your God [0430]. |
You shall dwell in the land that I gave to your fathers; and you shall be my people, and I will be your God. |
World English |
And ye shall dwell [03427] in the land [0776] that I gave [05414] to your fathers [01]; and ye shall be my people [05971], and I will be your God [0430]. |
And you shall dwell in the land which I gave to your fathers, and you shall be my people, and I will be your God. |
Douay Rheims |
And ye shall dwell [03427] in the land [0776] that I gave [05414] to your fathers [01]; and ye shall be my people [05971], and I will be your God [0430]. |
et habitabitis in terra quam dedi patribus vestris et eritis mihi in populum et ego ero vobis in Deum |
Jerome's Vulgate |
And ye shall dwell [03427] in the land [0776] that I gave [05414] to your fathers [01]; and ye shall be my people [05971], and I will be your God [0430]. |
You shall dwell in the land that I gave to your fathers; and you shall be my people, and I will be your God. |
Hebrew Names |
And ye shall dwell [03427] in the land [0776] that I gave [05414] to your fathers [01]; and ye shall be my people [05971], and I will be your God [0430]. |
Y habitaréis en la tierra que dí á vuestros padres; y vosotros me seréis por pueblo, y yo seré á vosotros por Dios. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And ye shall dwell [03427] in the land [0776] that I gave [05414] to your fathers [01]; and ye shall be my people [05971], and I will be your God [0430]. |
Y habitaréis en la tierra que di a vuestros padres; y vosotros me seréis por pueblo, y yo seré a vosotros por Dios. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And ye shall dwell [03427] in the land [0776] that I gave [05414] to your fathers [01]; and ye shall be my people [05971], and I will be your God [0430]. |
"You will live in the land that I gave to your forefathers; so you will be My people, and I will be your God. |
New American Standard Bible© |
And ye shall dwell [03427] in the land [0776] that I gave [05414] to your fathers [01]; and ye shall be my people [05971], and I will be your God [0430]. |
And you shall dwell in the land that I gave to your fathers; and you shall be My people, and I will be your God. |
Amplified Bible© |
And ye shall dwell [03427] in the land [0776] that I gave [05414] to your fathers [01]; and ye shall be my people [05971], and I will be your God [0430]. |
Vous habiterez le pays que j`ai donné à vos pères; vous serez mon peuple, et je serai votre Dieu. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And ye shall dwell [03427] in the land [0776] that I gave [05414] to your fathers [01]; and ye shall be my people [05971], and I will be your God [0430]. |
Et vous habiterez dans le pays que j'ai donné à vos pères, et vous serez mon peuple, et moi je serai votre Dieu. |
John Darby (French) |
And ye shall dwell [03427] in the land [0776] that I gave [05414] to your fathers [01]; and ye shall be my people [05971], and I will be your God [0430]. |
E habitareis na terra que eu dei a vossos pais, e vós sereis o meu povo, e eu serei o vosso Deus. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |