Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ezekiel 22:31 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Eze 22:31 Therefore have I poured out [08210] mine indignation [02195] upon them; I have consumed [03615] them with the fire [0784] of my wrath [05678]: their own way [01870] have I recompensed [05414] upon their heads [07218], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Therefore have I poured out [08210] mine indignation [02195] upon them; I have consumed [03615] them with the fire [0784] of my wrath [05678]: their own way [01870] have I recompensed [05414] upon their heads [07218], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. Therefore have I poured out mine indignation upon them; I have consumed them with the fire of my wrath: their own way have I recompensed upon their heads, saith the Lord GOD. King James
Therefore have I poured out [08210] mine indignation [02195] upon them; I have consumed [03615] them with the fire [0784] of my wrath [05678]: their own way [01870] have I recompensed [05414] upon their heads [07218], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. Therefore have I poured out mine indignation upon them; I have consumed them with the fire of my wrath: their own way have I brought upon their heads, saith the Lord Jehovah. American Standard
Therefore have I poured out [08210] mine indignation [02195] upon them; I have consumed [03615] them with the fire [0784] of my wrath [05678]: their own way [01870] have I recompensed [05414] upon their heads [07218], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. And I let loose my passion on them, and have put an end to them in the fire of my wrath: I have made the punishment of their ways come on their heads, says the Lord. Basic English
Therefore have I poured out [08210] mine indignation [02195] upon them; I have consumed [03615] them with the fire [0784] of my wrath [05678]: their own way [01870] have I recompensed [05414] upon their heads [07218], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. Therefore have I poured out mine indignation upon them; I have consumed them with the fire of my wrath: their own way have I recompensed upon their heads, says the Lord GOD. Updated King James
Therefore have I poured out [08210] mine indignation [02195] upon them; I have consumed [03615] them with the fire [0784] of my wrath [05678]: their own way [01870] have I recompensed [05414] upon their heads [07218], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. And I pour out on them mine indignation, By fire of My wrath I have consumed them, Their way on their own head I have put, An affirmation of the Lord Jehovah!' Young's Literal
Therefore have I poured out [08210] mine indignation [02195] upon them; I have consumed [03615] them with the fire [0784] of my wrath [05678]: their own way [01870] have I recompensed [05414] upon their heads [07218], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. And I will pour out mine indignation upon them; I will consume them in the fire of my wrath: their own way will I recompense upon their head, saith the Lord Jehovah. Darby
Therefore have I poured out [08210] mine indignation [02195] upon them; I have consumed [03615] them with the fire [0784] of my wrath [05678]: their own way [01870] have I recompensed [05414] upon their heads [07218], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. Therefore have I poured out my indignation upon them; I have consumed them with the fire of my wrath: their own way have I recompensed upon their heads, saith the Lord GOD. Webster
Therefore have I poured out [08210] mine indignation [02195] upon them; I have consumed [03615] them with the fire [0784] of my wrath [05678]: their own way [01870] have I recompensed [05414] upon their heads [07218], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. Therefore have I poured out my indignation on them; I have consumed them with the fire of my wrath: their own way have I brought on their heads, says the Lord Yahweh. World English
Therefore have I poured out [08210] mine indignation [02195] upon them; I have consumed [03615] them with the fire [0784] of my wrath [05678]: their own way [01870] have I recompensed [05414] upon their heads [07218], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. And I poured out my indignation upon them, in the fire of my wrath I consumed them: I have rendered their way upon their own head, saith the Lord God. Douay Rheims
Therefore have I poured out [08210] mine indignation [02195] upon them; I have consumed [03615] them with the fire [0784] of my wrath [05678]: their own way [01870] have I recompensed [05414] upon their heads [07218], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. et effudi super eos indignationem meam in igne irae meae consumpsi eos viam eorum in caput eorum reddidi ait Dominus Deus Jerome's Vulgate
Therefore have I poured out [08210] mine indignation [02195] upon them; I have consumed [03615] them with the fire [0784] of my wrath [05678]: their own way [01870] have I recompensed [05414] upon their heads [07218], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. Therefore have I poured out my indignation on them; I have consumed them with the fire of my wrath: their own way have I brought on their heads, says the Lord GOD. Hebrew Names
Therefore have I poured out [08210] mine indignation [02195] upon them; I have consumed [03615] them with the fire [0784] of my wrath [05678]: their own way [01870] have I recompensed [05414] upon their heads [07218], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. Por tanto derramé sobre ellos mi ira; con el fuego de mi ira los consumí: torné el camino de ellos sobre su cabeza, dice el Señor Jehová. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Therefore have I poured out [08210] mine indignation [02195] upon them; I have consumed [03615] them with the fire [0784] of my wrath [05678]: their own way [01870] have I recompensed [05414] upon their heads [07218], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. Por tanto, derramé sobre ellos mi ira; con el fuego de mi ira los consumí; torné el camino de ellos sobre su cabeza, dijo el Señor DIOS. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Therefore have I poured out [08210] mine indignation [02195] upon them; I have consumed [03615] them with the fire [0784] of my wrath [05678]: their own way [01870] have I recompensed [05414] upon their heads [07218], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. "Thus I have poured out My indignation on them; I have consumed them with the fire of My wrath; their way I have brought upon their heads," declares the Lord GOD. New American Standard Bible©
Therefore have I poured out [08210] mine indignation [02195] upon them; I have consumed [03615] them with the fire [0784] of my wrath [05678]: their own way [01870] have I recompensed [05414] upon their heads [07218], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. Therefore have I poured out My indignation upon them; I have consumed them with the fire of My wrath; their own way have I repaid [by bringing it] upon their own heads, says the Lord God. Amplified Bible©
Therefore have I poured out [08210] mine indignation [02195] upon them; I have consumed [03615] them with the fire [0784] of my wrath [05678]: their own way [01870] have I recompensed [05414] upon their heads [07218], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. Je répandrai sur eux ma fureur, je les consumerai par le feu de ma colère, je ferai retomber leurs oeuvres sur leur tête, dit le Seigneur, l`Éternel. Louis Segond - 1910 (French)
Therefore have I poured out [08210] mine indignation [02195] upon them; I have consumed [03615] them with the fire [0784] of my wrath [05678]: their own way [01870] have I recompensed [05414] upon their heads [07218], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. Et je verserai sur eux mon indignation; dans le feu de mon courroux je les consumerai, je ferai retomber leur voie sur leur tête, dit le Seigneur, l'Éternel. John Darby (French)
Therefore have I poured out [08210] mine indignation [02195] upon them; I have consumed [03615] them with the fire [0784] of my wrath [05678]: their own way [01870] have I recompensed [05414] upon their heads [07218], saith [05002] the Lord [0136] GOD [03069]. Por isso eu derramei sobre eles a minha indignação; com o fogo do meu furor os consumi; fiz que o seu caminho lhes recaísse sobre a cabeça, diz o Senhor Deus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top